# Traducció del mòdul gnome-utils de Softcatalà # Copyright © 2000-2010 Free Software Foundation, Inc. # This file is distributed under the same license as the gnome-utils package. # Softcatalà , 2000, 2002. # Jordi Mallach , 2002, 2003, 2004, 2005. # Josep Puigdemont , 2005, 2006, 2007. # Gil Forcada , 2006, 2008. # Joan Duran , 2008-2013. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnome-utils\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-03-28 11:46+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-03-27 11:56+0100\n" "Last-Translator: David \n" "Language-Team: Catalan \n" "Language: ca\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: Poedit 1.6.9\n" #: ../data/org.gnome.font-viewer.appdata.xml.in.h:1 msgid "" "GNOME Font Viewer shows you the fonts installed on your computer for your " "use as thumbnails. Selecting any thumbnails shows the full view of how the " "font would look under various sizes." msgstr "" "El Visualitzador de tipus de lletra del GNOME us mostra en miniatures els " "tipus de lletra instal·lats a l'ordinador. En seleccionar una de les " "miniatures s'us mostrarà la vista completa de com es veurà el tipus de " "lletra en diferents mides." #: ../data/org.gnome.font-viewer.appdata.xml.in.h:2 msgid "" "GNOME Font Viewer also supports installing new font files downloaded in the ." "ttf and other formats. Fonts may be installed only for your use or made " "available to all users on the computer." msgstr "" "El Visualitzador de tipus de lletra del GNOME també permet la instal·lació " "de fitxers de tipus de lletra en format .ttf i d'altres. Els tipus de lletra " "es poden instal·lar només per al vostre ús o fer-los accessibles per a tots " "els usuaris de l'ordinador. " #: ../src/font-thumbnailer.c:189 msgid "Text to thumbnail (default: Aa)" msgstr "Text a miniaturitzar (predeterminat: Aa)" #: ../src/font-thumbnailer.c:189 msgid "TEXT" msgstr "TEXT" #: ../src/font-thumbnailer.c:191 msgid "Thumbnail size (default: 128)" msgstr "Mida de la miniatura (per defecte: 128)" #: ../src/font-thumbnailer.c:191 msgid "SIZE" msgstr "MIDA" #: ../src/font-thumbnailer.c:193 msgid "FONT-FILE OUTPUT-FILE" msgstr "FITXER-DE-TIPUS-DE-LLETRA FITXER-DE-SORTIDA" #: ../src/font-view-app-menu.ui.h:1 msgid "About" msgstr "Quant a" #: ../src/font-view-app-menu.ui.h:2 msgid "Quit" msgstr "Surt" #: ../src/font-view.c:76 msgid "GNOME Font Viewer" msgstr "Visualitzador de tipus de lletra del GNOME" #: ../src/font-view.c:84 msgid "Show the application's version" msgstr "Mostra la versió de l'aplicació" #: ../src/font-view.c:196 msgid "Name" msgstr "Nom" #: ../src/font-view.c:199 msgid "Style" msgstr "Estil" #: ../src/font-view.c:209 msgid "Type" msgstr "Tipus" #: ../src/font-view.c:254 ../src/font-view.c:273 msgid "Version" msgstr "Versió" #: ../src/font-view.c:259 ../src/font-view.c:279 msgid "Copyright" msgstr "Copyright" #: ../src/font-view.c:264 msgid "Description" msgstr "Descripció" #: ../src/font-view.c:295 msgid "Install Failed" msgstr "Ha fallat la instal·lació" #: ../src/font-view.c:302 msgid "Installed" msgstr "S'ha instal·lat" #: ../src/font-view.c:306 ../src/font-view.c:551 msgid "Install" msgstr "Instal·la" #: ../src/font-view.c:440 msgid "This font could not be displayed." msgstr "No es pot visualitzar aquest tipus de lletra." #: ../src/font-view.c:504 ../src/font-view.c:562 msgid "Info" msgstr "Informació" #: ../src/font-view.c:579 msgid "Back" msgstr "Enrere" #: ../src/font-view.c:669 msgid "All Fonts" msgstr "Tots els tipus de lletra" #: ../src/font-view.c:787 ../src/org.gnome.font-viewer.desktop.in.in.h:1 msgid "Font Viewer" msgstr "Visualitzador de tipus de lletra" #: ../src/font-view.c:788 ../src/org.gnome.font-viewer.desktop.in.in.h:2 msgid "View fonts on your system" msgstr "Visualitza tots els tipus de lletra del sistema" #: ../src/font-view.c:790 msgid "translator-credits" msgstr "Joan Duran " #: ../src/font-view.c:929 msgid "[FILE...]" msgstr "[FITXER...]" #. I18N: The '%s' is replaced with the command name. #: ../src/font-view.c:937 #, c-format msgid "Run '%s --help' to see a full list of available command line options." msgstr "" "Executeu '%s --help' per veure una llista sencera de les opcions de la línia " "d'ordres." #: ../src/org.gnome.font-viewer.desktop.in.in.h:3 msgid "fonts;fontface;" msgstr "tipus de lletra;tipografia;" #~ msgid "_Close" #~ msgstr "_Tanca" #~ msgid "About Font Viewer" #~ msgstr "Quant al visualitzador de tipus de lletra"