From b9c2af207eaf31bbe35f9a6cd794bf2576203bb6 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Dz Chen Date: Fri, 27 Dec 2019 07:22:45 +0000 Subject: Update Chinese (China) translation --- po/zh_CN.po | 917 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++----- 1 file changed, 841 insertions(+), 76 deletions(-) (limited to 'po/zh_CN.po') diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po index 04acbb8..a549aed 100644 --- a/po/zh_CN.po +++ b/po/zh_CN.po @@ -1,167 +1,932 @@ -# Translation of gnome-font-viewer ui to zh_CN -# Copyright (C) 2009, 2011 Free Software Foundation, Inc. -# This file is distributed under the same license as the gnome-utils package. -# Sun G11n 2002. -# Wang Li , 2001. -# Xiong Jiang , 2003. -# Funda Wang , 2003-2005. -# Hinker , 2009. -# chiachen , 2011. -# Aron Xu , 2009, 2011. -# tuhaihe <1132321739qq@gmail.com>, 2013 -# Tong Hui , 2013 +# Simplified Chinese translation for gnome-font-viewer. +# Copyright (C) 2012-2018 gnome-font-viewer's COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as gnome-font-viewer package. +# tuhaihe <1132321739qq@gmail.com>, 2013.. +# Tong Hui , 2013. # Cheng Lu , 2012, 2014. +# Dingzhong Chen , 2018. # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: gnome-utils master\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-" +"Project-Id-Version: gnome-font-viewer master\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-" "font-viewer&keywords=I18N+L10N&component=general\n" -"POT-Creation-Date: 2015-02-25 21:17+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2014-11-24 00:10+0800\n" -"Last-Translator: Cheng Lu \n" +"POT-Creation-Date: 2018-03-26 22:34+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2018-03-30 00:39+0800\n" +"Last-Translator: Dingzhong Chen \n" "Language-Team: Chinese (China) \n" "Language: zh_CN\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: Gtranslator 2.91.6\n" +"X-Generator: Gtranslator 2.91.7\n" -#: ../data/org.gnome.font-viewer.appdata.xml.in.h:1 +#: data/org.gnome.font-viewer.appdata.xml.in:6 src/font-view.c:85 +msgid "GNOME Fonts" +msgstr "GNOME 字体" + +#: data/org.gnome.font-viewer.appdata.xml.in:7 src/font-view.c:1066 +#: src/org.gnome.font-viewer.desktop.in:4 +msgid "View fonts on your system" +msgstr "查看您系统中的字体" + +#: data/org.gnome.font-viewer.appdata.xml.in:9 msgid "" -"GNOME Font Viewer shows you the fonts installed on your computer for your " -"use as thumbnails. Selecting any thumbnails shows the full view of how the " -"font would look under various sizes." +"GNOME Fonts shows you the fonts installed on your computer for your use as " +"thumbnails. Selecting any thumbnails shows the full view of how the font " +"would look under various sizes." msgstr "" -"GNOME 字体查看器以缩略图的形式显示了安装在您系统中的字体。选择任意一个缩略图" -"可以完整查看该字体在不同字号下的显示效果。" +"GNOME 字体 以缩略图的形式显示安装在您系统中的字体。选择任意一个缩略图可以完整" +"查看该字体在不同字号下的显示效果。" -#: ../data/org.gnome.font-viewer.appdata.xml.in.h:2 +#: data/org.gnome.font-viewer.appdata.xml.in:15 msgid "" -"GNOME Font Viewer also supports installing new font files downloaded in the ." -"ttf and other formats. Fonts may be installed only for your use or made " +"GNOME Fonts also supports installing new font files downloaded in the .ttf " +"and other formats. Fonts may be installed only for your use or made " "available to all users on the computer." msgstr "" -"GNOME 字体查看器还支持安装新字体,支持下载的 ttf 或其他格式的字体文件。字体可" -"以只为您一人安装使用,亦可为使用此计算机的所有用户安装。" +"GNOME 字体 还支持安装 .ttf 或其他格式下载的新字体文件。字体可以只为您一人安装" +"使用,亦可为使用此计算机的所有用户安装。" -#: ../src/font-thumbnailer.c:189 +#: src/font-thumbnailer.c:189 msgid "Text to thumbnail (default: Aa)" -msgstr "生成缩略图所用的文字(默认:Aa)" +msgstr "生成缩略图所用的文字(默认:Aa)" -#: ../src/font-thumbnailer.c:189 +#: src/font-thumbnailer.c:189 msgid "TEXT" msgstr "文字" -#: ../src/font-thumbnailer.c:191 +#: src/font-thumbnailer.c:191 msgid "Thumbnail size (default: 128)" -msgstr "缩略图大小(默认:128)" +msgstr "缩略图大小(默认:128)" -#: ../src/font-thumbnailer.c:191 +#: src/font-thumbnailer.c:191 msgid "SIZE" msgstr "大小" -#: ../src/font-thumbnailer.c:193 +#: src/font-thumbnailer.c:193 msgid "FONT-FILE OUTPUT-FILE" msgstr "字体文件 输出文件" -#: ../src/font-view-app-menu.ui.h:1 +#: src/font-view-app-menu.ui:6 msgid "About" msgstr "关于" -#: ../src/font-view-app-menu.ui.h:2 +#: src/font-view-app-menu.ui:10 msgid "Quit" msgstr "退出" -#: ../src/font-view.c:76 -msgid "GNOME Font Viewer" -msgstr "GNOME 字体查看器" - -#: ../src/font-view.c:84 +#: src/font-view.c:93 msgid "Show the application's version" msgstr "显示应用版本" -#: ../src/font-view.c:196 +#. Translators, this string is used to display information about +#. * a 'font variation axis'. The %s gets replaced with the name +#. * of the axis, for example 'Width'. The three %g get replaced +#. * with the minimum, maximum and default values for the axis. +#. +#: src/font-view.c:223 +#, c-format +msgid "%s %g — %g, default %g" +msgstr "%s %g — %g,默认 %g" + +#: src/font-view.c:279 +#, c-format +msgid "Instance %d" +msgstr "实例 %d" + +#. Translators, this seperates the list of Layout Features. +#: src/font-view.c:324 +msgctxt "OpenType layout" +msgid ", " +msgstr "、" + +#: src/font-view.c:350 msgid "Name" msgstr "名称" -#: ../src/font-view.c:199 +#: src/font-view.c:353 msgid "Style" msgstr "样式" -#: ../src/font-view.c:209 +#: src/font-view.c:363 msgid "Type" msgstr "类型" -#: ../src/font-view.c:254 ../src/font-view.c:273 +#: src/font-view.c:424 src/font-view.c:458 msgid "Version" msgstr "版本" -#: ../src/font-view.c:259 ../src/font-view.c:279 +#: src/font-view.c:429 src/font-view.c:464 msgid "Copyright" msgstr "版权" -#: ../src/font-view.c:264 +#: src/font-view.c:434 msgid "Description" msgstr "描述" -#: ../src/font-view.c:295 +#: src/font-view.c:439 +msgid "Manufacturer" +msgstr "制作商" + +#: src/font-view.c:444 +msgid "Designer" +msgstr "设计师" + +#: src/font-view.c:449 +msgid "License" +msgstr "许可证" + +#: src/font-view.c:479 +msgid "Glyph Count" +msgstr "字形数量" + +#: src/font-view.c:482 +msgid "Color Glyphs" +msgstr "彩色字形" + +#: src/font-view.c:482 +msgid "yes" +msgstr "是" + +#: src/font-view.c:482 +msgid "no" +msgstr "否" + +#: src/font-view.c:486 +msgid "Layout Features" +msgstr "排版特性" + +#: src/font-view.c:493 +#, fuzzy +msgid "Variation Axes" +msgstr "变体数轴" + +#: src/font-view.c:501 +#, fuzzy +msgid "Named Styles" +msgstr "已命名样式" + +#: src/font-view.c:518 msgid "Install Failed" msgstr "安装失败" -#: ../src/font-view.c:302 +#: src/font-view.c:525 msgid "Installed" msgstr "已安装" -#: ../src/font-view.c:306 ../src/font-view.c:551 +#: src/font-view.c:529 src/font-view.c:808 msgid "Install" msgstr "安装" -#: ../src/font-view.c:440 +#: src/font-view.c:663 msgid "This font could not be displayed." msgstr "该字体无法显示。" -#: ../src/font-view.c:504 ../src/font-view.c:562 +#: src/font-view.c:819 msgid "Info" msgstr "信息" -#: ../src/font-view.c:579 +#: src/font-view.c:834 msgid "Back" msgstr "返回" -#: ../src/font-view.c:669 +#: src/font-view.c:939 msgid "All Fonts" msgstr "全部字体" -#: ../src/font-view.c:787 ../src/org.gnome.font-viewer.desktop.in.in.h:1 -msgid "Font Viewer" -msgstr "字体查看器" +#: src/font-view.c:1065 src/org.gnome.font-viewer.desktop.in:3 +msgid "Fonts" +msgstr "字体" -#: ../src/font-view.c:788 ../src/org.gnome.font-viewer.desktop.in.in.h:2 -msgid "View fonts on your system" -msgstr "查看您系统中的字体" - -#: ../src/font-view.c:790 +#: src/font-view.c:1068 msgid "translator-credits" msgstr "" "Cheng Lu , 2012, 2014\n" "tuhaihe <1132321739qq@gmail.com>, 2013\n" -"Tong Hui , 2013, 2014" +"Tong Hui , 2013, 2014\n" +"Dingzhong , 2018" -#: ../src/font-view.c:929 -msgid "[FILE...]" -msgstr "[FILE...]" +#. Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon! +#: src/org.gnome.font-viewer.desktop.in:6 +msgid "fonts;fontface;" +msgstr "fonts;fontface;字体;样式;" -#. I18N: The '%s' is replaced with the command name. -#: ../src/font-view.c:937 -#, c-format -msgid "Run '%s --help' to see a full list of available command line options." -msgstr "运行“%s --help”来查看可用命令行选项的完整列表。" +#. Translators: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon file name)! +#: src/org.gnome.font-viewer.desktop.in:8 +msgid "preferences-desktop-font" +msgstr "preferences-desktop-font" -#: ../src/org.gnome.font-viewer.desktop.in.in.h:3 -msgid "fonts;fontface;" -msgstr "fonts;fontface;字体;" +#: src/open-type-layout.h:13 +msgctxt "OpenType layout" +msgid "Access All Alternates" +msgstr "" + +#: src/open-type-layout.h:14 +msgctxt "OpenType layout" +msgid "Above-base Forms" +msgstr "" + +#: src/open-type-layout.h:15 +msgctxt "OpenType layout" +msgid "Above-base Mark Positioning" +msgstr "" + +#: src/open-type-layout.h:16 +msgctxt "OpenType layout" +msgid "Above-base Substitutions" +msgstr "" + +#: src/open-type-layout.h:17 +msgctxt "OpenType layout" +msgid "Alternative Fractions" +msgstr "" + +#: src/open-type-layout.h:18 +msgctxt "OpenType layout" +msgid "Akhands" +msgstr "" + +#: src/open-type-layout.h:19 +msgctxt "OpenType layout" +msgid "Below-base Forms" +msgstr "" + +#: src/open-type-layout.h:20 +msgctxt "OpenType layout" +msgid "Below-base Mark Positioning" +msgstr "" + +#: src/open-type-layout.h:21 +msgctxt "OpenType layout" +msgid "Below-base Substitutions" +msgstr "" + +#: src/open-type-layout.h:22 +msgctxt "OpenType layout" +msgid "Contextual Alternates" +msgstr "" + +#: src/open-type-layout.h:23 +msgctxt "OpenType layout" +msgid "Case-Sensitive Forms" +msgstr "" + +#: src/open-type-layout.h:24 +msgctxt "OpenType layout" +msgid "Glyph Composition / Decomposition" +msgstr "" + +#: src/open-type-layout.h:25 +msgctxt "OpenType layout" +msgid "Conjunct Form After Ro" +msgstr "" + +#: src/open-type-layout.h:26 +msgctxt "OpenType layout" +msgid "Conjunct Forms" +msgstr "" + +#: src/open-type-layout.h:27 +msgctxt "OpenType layout" +msgid "Contextual Ligatures" +msgstr "" + +#: src/open-type-layout.h:28 +msgctxt "OpenType layout" +msgid "Centered CJK Punctuation" +msgstr "" + +#: src/open-type-layout.h:29 +msgctxt "OpenType layout" +msgid "Capital Spacing" +msgstr "" + +#: src/open-type-layout.h:30 +msgctxt "OpenType layout" +msgid "Contextual Swash" +msgstr "" + +#: src/open-type-layout.h:31 +msgctxt "OpenType layout" +msgid "Cursive Positioning" +msgstr "" + +#: src/open-type-layout.h:32 +msgctxt "OpenType layout" +msgid "Petite Capitals From Capitals" +msgstr "" + +#: src/open-type-layout.h:33 +msgctxt "OpenType layout" +msgid "Small Capitals From Capitals" +msgstr "" + +#: src/open-type-layout.h:34 +msgctxt "OpenType layout" +msgid "Distances" +msgstr "" + +#: src/open-type-layout.h:35 +msgctxt "OpenType layout" +msgid "Discretionary Ligatures" +msgstr "" + +#: src/open-type-layout.h:36 +msgctxt "OpenType layout" +msgid "Denominators" +msgstr "" + +#: src/open-type-layout.h:37 +msgctxt "OpenType layout" +msgid "Dotless Forms" +msgstr "" + +#: src/open-type-layout.h:38 +msgctxt "OpenType layout" +msgid "Expert Forms" +msgstr "" + +#: src/open-type-layout.h:39 +msgctxt "OpenType layout" +msgid "Final Glyph on Line Alternates" +msgstr "" + +#: src/open-type-layout.h:40 +msgctxt "OpenType layout" +msgid "Terminal Forms #2" +msgstr "" + +#: src/open-type-layout.h:41 +msgctxt "OpenType layout" +msgid "Terminal Forms #3" +msgstr "" + +#: src/open-type-layout.h:42 +msgctxt "OpenType layout" +msgid "Terminal Forms" +msgstr "" + +#: src/open-type-layout.h:43 +msgctxt "OpenType layout" +msgid "Flattened accent forms" +msgstr "" + +#: src/open-type-layout.h:44 +msgctxt "OpenType layout" +msgid "Fractions" +msgstr "" + +#: src/open-type-layout.h:45 +msgctxt "OpenType layout" +msgid "Full Widths" +msgstr "" + +#: src/open-type-layout.h:46 +msgctxt "OpenType layout" +msgid "Half Forms" +msgstr "" + +#: src/open-type-layout.h:47 +msgctxt "OpenType layout" +msgid "Halant Forms" +msgstr "" + +#: src/open-type-layout.h:48 +msgctxt "OpenType layout" +msgid "Alternate Half Widths" +msgstr "" + +#: src/open-type-layout.h:49 +msgctxt "OpenType layout" +msgid "Historical Forms" +msgstr "" + +#: src/open-type-layout.h:50 +msgctxt "OpenType layout" +msgid "Horizontal Kana Alternates" +msgstr "" + +#: src/open-type-layout.h:51 +msgctxt "OpenType layout" +msgid "Historical Ligatures" +msgstr "" + +#: src/open-type-layout.h:52 +msgctxt "OpenType layout" +msgid "Hangul" +msgstr "" + +#: src/open-type-layout.h:53 +msgctxt "OpenType layout" +msgid "Hojo Kanji Forms" +msgstr "" + +#: src/open-type-layout.h:54 +msgctxt "OpenType layout" +msgid "Half Widths" +msgstr "" + +#: src/open-type-layout.h:55 +msgctxt "OpenType layout" +msgid "Initial Forms" +msgstr "" + +#: src/open-type-layout.h:56 +msgctxt "OpenType layout" +msgid "Isolated Forms" +msgstr "" + +#: src/open-type-layout.h:57 +msgctxt "OpenType layout" +msgid "Italics" +msgstr "" + +#: src/open-type-layout.h:58 +msgctxt "OpenType layout" +msgid "Justification Alternates" +msgstr "" + +#: src/open-type-layout.h:59 +msgctxt "OpenType layout" +msgid "JIS78 Forms" +msgstr "" + +#: src/open-type-layout.h:60 +msgctxt "OpenType layout" +msgid "JIS83 Forms" +msgstr "" + +#: src/open-type-layout.h:61 +msgctxt "OpenType layout" +msgid "JIS90 Forms" +msgstr "" + +#: src/open-type-layout.h:62 +msgctxt "OpenType layout" +msgid "JIS2004 Forms" +msgstr "" + +#: src/open-type-layout.h:63 +msgctxt "OpenType layout" +msgid "Kerning" +msgstr "" + +#: src/open-type-layout.h:64 +msgctxt "OpenType layout" +msgid "Left Bounds" +msgstr "" + +#: src/open-type-layout.h:65 +msgctxt "OpenType layout" +msgid "Standard Ligatures" +msgstr "" + +#: src/open-type-layout.h:66 +msgctxt "OpenType layout" +msgid "Leading Jamo Forms" +msgstr "" + +#: src/open-type-layout.h:67 +msgctxt "OpenType layout" +msgid "Lining Figures" +msgstr "" + +#: src/open-type-layout.h:68 +msgctxt "OpenType layout" +msgid "Localized Forms" +msgstr "" + +#: src/open-type-layout.h:69 +msgctxt "OpenType layout" +msgid "Left-to-right alternates" +msgstr "" + +#: src/open-type-layout.h:70 +msgctxt "OpenType layout" +msgid "Left-to-right mirrored forms" +msgstr "" + +#: src/open-type-layout.h:71 +msgctxt "OpenType layout" +msgid "Mark Positioning" +msgstr "" + +#: src/open-type-layout.h:72 +msgctxt "OpenType layout" +msgid "Medial Forms #2" +msgstr "" + +#: src/open-type-layout.h:73 +msgctxt "OpenType layout" +msgid "Medial Forms" +msgstr "" + +#: src/open-type-layout.h:74 +msgctxt "OpenType layout" +msgid "Mathematical Greek" +msgstr "" + +#: src/open-type-layout.h:75 +msgctxt "OpenType layout" +msgid "Mark to Mark Positioning" +msgstr "" + +#: src/open-type-layout.h:76 +msgctxt "OpenType layout" +msgid "Mark Positioning via Substitution" +msgstr "" + +#: src/open-type-layout.h:77 +msgctxt "OpenType layout" +msgid "Alternate Annotation Forms" +msgstr "" + +#: src/open-type-layout.h:78 +msgctxt "OpenType layout" +msgid "NLC Kanji Forms" +msgstr "" + +#: src/open-type-layout.h:79 +msgctxt "OpenType layout" +msgid "Nukta Forms" +msgstr "" + +#: src/open-type-layout.h:80 +msgctxt "OpenType layout" +msgid "Numerators" +msgstr "" + +#: src/open-type-layout.h:81 +msgctxt "OpenType layout" +msgid "Oldstyle Figures" +msgstr "" + +#: src/open-type-layout.h:82 +msgctxt "OpenType layout" +msgid "Optical Bounds" +msgstr "" + +#: src/open-type-layout.h:83 +msgctxt "OpenType layout" +msgid "Ordinals" +msgstr "" + +#: src/open-type-layout.h:84 +msgctxt "OpenType layout" +msgid "Ornaments" +msgstr "" + +#: src/open-type-layout.h:85 +msgctxt "OpenType layout" +msgid "Proportional Alternate Widths" +msgstr "" + +#: src/open-type-layout.h:86 +msgctxt "OpenType layout" +msgid "Petite Capitals" +msgstr "" + +#: src/open-type-layout.h:87 +msgctxt "OpenType layout" +msgid "Proportional Kana" +msgstr "" + +#: src/open-type-layout.h:88 +msgctxt "OpenType layout" +msgid "Proportional Figures" +msgstr "" + +#: src/open-type-layout.h:89 +msgctxt "OpenType layout" +msgid "Pre-Base Forms" +msgstr "" + +#: src/open-type-layout.h:90 +msgctxt "OpenType layout" +msgid "Pre-base Substitutions" +msgstr "" + +#: src/open-type-layout.h:91 +msgctxt "OpenType layout" +msgid "Post-base Forms" +msgstr "" + +#: src/open-type-layout.h:92 +msgctxt "OpenType layout" +msgid "Post-base Substitutions" +msgstr "" + +#: src/open-type-layout.h:93 +msgctxt "OpenType layout" +msgid "Proportional Widths" +msgstr "" + +#: src/open-type-layout.h:94 +msgctxt "OpenType layout" +msgid "Quarter Widths" +msgstr "" + +#: src/open-type-layout.h:95 +msgctxt "OpenType layout" +msgid "Randomize" +msgstr "" + +#: src/open-type-layout.h:96 +msgctxt "OpenType layout" +msgid "Required Contextual Alternates" +msgstr "" + +#: src/open-type-layout.h:97 +msgctxt "OpenType layout" +msgid "Rakar Forms" +msgstr "" + +#: src/open-type-layout.h:98 +msgctxt "OpenType layout" +msgid "Required Ligatures" +msgstr "" + +#: src/open-type-layout.h:99 +msgctxt "OpenType layout" +msgid "Reph Forms" +msgstr "" + +#: src/open-type-layout.h:100 +msgctxt "OpenType layout" +msgid "Right Bounds" +msgstr "" + +#: src/open-type-layout.h:101 +msgctxt "OpenType layout" +msgid "Right-to-left alternates" +msgstr "" + +#: src/open-type-layout.h:102 +msgctxt "OpenType layout" +msgid "Right-to-left mirrored forms" +msgstr "" + +#: src/open-type-layout.h:103 +msgctxt "OpenType layout" +msgid "Ruby Notation Forms" +msgstr "" + +#: src/open-type-layout.h:104 +msgctxt "OpenType layout" +msgid "Required Variation Alternates" +msgstr "" + +#: src/open-type-layout.h:105 +msgctxt "OpenType layout" +msgid "Stylistic Alternates" +msgstr "" + +#: src/open-type-layout.h:106 +msgctxt "OpenType layout" +msgid "Scientific Inferiors" +msgstr "" + +#: src/open-type-layout.h:107 +msgctxt "OpenType layout" +msgid "Optical size" +msgstr "" + +#: src/open-type-layout.h:108 +msgctxt "OpenType layout" +msgid "Small Capitals" +msgstr "" + +#: src/open-type-layout.h:109 +msgctxt "OpenType layout" +msgid "Simplified Forms" +msgstr "" + +#: src/open-type-layout.h:110 +msgctxt "OpenType layout" +msgid "Stylistic Set 1" +msgstr "" + +#: src/open-type-layout.h:111 +msgctxt "OpenType layout" +msgid "Stylistic Set 2" +msgstr "" + +#: src/open-type-layout.h:112 +msgctxt "OpenType layout" +msgid "Stylistic Set 3" +msgstr "" + +#: src/open-type-layout.h:113 +msgctxt "OpenType layout" +msgid "Stylistic Set 4" +msgstr "" + +#: src/open-type-layout.h:114 +msgctxt "OpenType layout" +msgid "Stylistic Set 5" +msgstr "" + +#: src/open-type-layout.h:115 +msgctxt "OpenType layout" +msgid "Stylistic Set 6" +msgstr "" + +#: src/open-type-layout.h:116 +msgctxt "OpenType layout" +msgid "Stylistic Set 7" +msgstr "" + +#: src/open-type-layout.h:117 +msgctxt "OpenType layout" +msgid "Stylistic Set 8" +msgstr "" + +#: src/open-type-layout.h:118 +msgctxt "OpenType layout" +msgid "Stylistic Set 9" +msgstr "" + +#: src/open-type-layout.h:119 +msgctxt "OpenType layout" +msgid "Stylistic Set 10" +msgstr "" + +#: src/open-type-layout.h:120 +msgctxt "OpenType layout" +msgid "Stylistic Set 11" +msgstr "" + +#: src/open-type-layout.h:121 +msgctxt "OpenType layout" +msgid "Stylistic Set 12" +msgstr "" + +#: src/open-type-layout.h:122 +msgctxt "OpenType layout" +msgid "Stylistic Set 13" +msgstr "" + +#: src/open-type-layout.h:123 +msgctxt "OpenType layout" +msgid "Stylistic Set 14" +msgstr "" + +#: src/open-type-layout.h:124 +msgctxt "OpenType layout" +msgid "Stylistic Set 15" +msgstr "" + +#: src/open-type-layout.h:125 +msgctxt "OpenType layout" +msgid "Stylistic Set 16" +msgstr "" + +#: src/open-type-layout.h:126 +msgctxt "OpenType layout" +msgid "Stylistic Set 17" +msgstr "" + +#: src/open-type-layout.h:127 +msgctxt "OpenType layout" +msgid "Stylistic Set 18" +msgstr "" + +#: src/open-type-layout.h:128 +msgctxt "OpenType layout" +msgid "Stylistic Set 19" +msgstr "" + +#: src/open-type-layout.h:129 +msgctxt "OpenType layout" +msgid "Stylistic Set 20" +msgstr "" + +#: src/open-type-layout.h:130 +msgctxt "OpenType layout" +msgid "Math script style alternates" +msgstr "" + +#: src/open-type-layout.h:131 +msgctxt "OpenType layout" +msgid "Stretching Glyph Decomposition" +msgstr "" + +#: src/open-type-layout.h:132 +msgctxt "OpenType layout" +msgid "Subscript" +msgstr "" + +#: src/open-type-layout.h:133 +msgctxt "OpenType layout" +msgid "Superscript" +msgstr "" + +#: src/open-type-layout.h:134 +msgctxt "OpenType layout" +msgid "Swash" +msgstr "" + +#: src/open-type-layout.h:135 +msgctxt "OpenType layout" +msgid "Titling" +msgstr "" + +#: src/open-type-layout.h:136 +msgctxt "OpenType layout" +msgid "Trailing Jamo Forms" +msgstr "" + +#: src/open-type-layout.h:137 +msgctxt "OpenType layout" +msgid "Traditional Name Forms" +msgstr "" + +#: src/open-type-layout.h:138 +msgctxt "OpenType layout" +msgid "Tabular Figures" +msgstr "" + +#: src/open-type-layout.h:139 +msgctxt "OpenType layout" +msgid "Traditional Forms" +msgstr "" + +#: src/open-type-layout.h:140 +msgctxt "OpenType layout" +msgid "Third Widths" +msgstr "" + +#: src/open-type-layout.h:141 +msgctxt "OpenType layout" +msgid "Unicase" +msgstr "" + +#: src/open-type-layout.h:142 +msgctxt "OpenType layout" +msgid "Alternate Vertical Metrics" +msgstr "" + +#: src/open-type-layout.h:143 +msgctxt "OpenType layout" +msgid "Vattu Variants" +msgstr "" + +#: src/open-type-layout.h:144 +msgctxt "OpenType layout" +msgid "Vertical Writing" +msgstr "" + +#: src/open-type-layout.h:145 +msgctxt "OpenType layout" +msgid "Alternate Vertical Half Metrics" +msgstr "" + +#: src/open-type-layout.h:146 +msgctxt "OpenType layout" +msgid "Vowel Jamo Forms" +msgstr "" + +#: src/open-type-layout.h:147 +msgctxt "OpenType layout" +msgid "Vertical Kana Alternates" +msgstr "" + +#: src/open-type-layout.h:148 +msgctxt "OpenType layout" +msgid "Vertical Kerning" +msgstr "" + +#: src/open-type-layout.h:149 +msgctxt "OpenType layout" +msgid "Proportional Alternate Vertical Metrics" +msgstr "" + +#: src/open-type-layout.h:150 +msgctxt "OpenType layout" +msgid "Vertical Alternates and Rotation" +msgstr "" + +#: src/open-type-layout.h:151 +msgctxt "OpenType layout" +msgid "Vertical Alternates for Rotation" +msgstr "" + +#: src/open-type-layout.h:152 +msgctxt "OpenType layout" +msgid "Slashed Zero" +msgstr "" + +#~ msgid "Font Viewer" +#~ msgstr "字体查看器" + +#~ msgid "[FILE...]" +#~ msgstr "[FILE...]" + +#~ msgid "" +#~ "Run '%s --help' to see a full list of available command line options." +#~ msgstr "运行“%s --help”来查看可用命令行选项的完整列表。" #~ msgid "_Close" #~ msgstr "关闭(_C)" -- cgit v1.2.1