From d96909a3692f36894d5ed3a4d6d05764c470b699 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Luca Ferretti Date: Mon, 4 Aug 2008 09:35:58 +0000 Subject: Updated Italian translation. 2008-08-04 Luca Ferretti * it.po: Updated Italian translation. svn path=/trunk/; revision=5155 --- po/it.po | 160 +++++++++++++++++++++++++++++++++------------------------------ 1 file changed, 83 insertions(+), 77 deletions(-) (limited to 'po/it.po') diff --git a/po/it.po b/po/it.po index 1432c79a..161353fe 100644 --- a/po/it.po +++ b/po/it.po @@ -2,24 +2,28 @@ # Copyright (C) 1997-2002 Free Software Foundation, Inc. # Christopher R. Gabriel , 1997-2002. # Alessio Frusciante , 2003. -# Luca Ferretti , 2003-200. +# Luca Ferretti , 2003-2008. msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: gnome-desktop 2.21.\n" +"Project-Id-Version: gnome-desktop 2.23.x\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-01-21 13:33+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2008-01-21 13:37+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2008-08-04 09:48+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2008-08-04 09:50+0200\n" "Last-Translator: Luca Ferretti \n" "Language-Team: Italiano \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: ../gnome-about/gnome-about.in:61 #: ../gnome-about/gnome-about.desktop.in.in.h:1 +#: ../gnome-about/gnome-about.in:61 msgid "About GNOME" msgstr "Informazioni su GNOME" +#: ../gnome-about/gnome-about.desktop.in.in.h:2 +msgid "Learn more about GNOME" +msgstr "Per saperne di più su GNOME" + #: ../gnome-about/gnome-about.in:62 msgid "News" msgstr "Notizie" @@ -50,55 +54,51 @@ msgstr "Lo GNOMO Gommolo" msgid "Wanda The GNOME Fish" msgstr "Il pesce GNOMO di nome Wanda" -#: ../gnome-about/gnome-about.in:567 +#: ../gnome-about/gnome-about.in:568 msgid "_Open URL" msgstr "_Apri URL" -#: ../gnome-about/gnome-about.in:574 +#: ../gnome-about/gnome-about.in:575 msgid "_Copy URL" msgstr "_Copia URL" -#: ../gnome-about/gnome-about.in:829 +#: ../gnome-about/gnome-about.in:830 msgid "About the GNOME Desktop" msgstr "Informazioni sullo GNOME Desktop" -#: ../gnome-about/gnome-about.in:865 +#: ../gnome-about/gnome-about.in:866 msgid "%(name)s: %(value)s" msgstr "%(name)s: %(value)s" -#: ../gnome-about/gnome-about.in:879 +#: ../gnome-about/gnome-about.in:880 msgid "Welcome to the GNOME Desktop" msgstr "Benvenuti nello GNOME Desktop" # Hey, è open source, anzi free software!! -#: ../gnome-about/gnome-about.in:896 +#: ../gnome-about/gnome-about.in:897 msgid "Brought to you by:" msgstr "Sviluppato per tutti da:" -#: ../gnome-about/gnome-about.in:920 +#: ../gnome-about/gnome-about.in:921 msgid "%(name)s: %(value)s" msgstr "%(name)s: %(value)s" -#: ../gnome-about/gnome-about.in:976 +#: ../gnome-about/gnome-about.in:977 msgid "Version" msgstr "Versione" -#: ../gnome-about/gnome-about.in:977 +#: ../gnome-about/gnome-about.in:978 msgid "Distributor" msgstr "Distribuita da" -#: ../gnome-about/gnome-about.in:978 +#: ../gnome-about/gnome-about.in:979 msgid "Build Date" msgstr "Compilata il" -#: ../gnome-about/gnome-about.in:1019 +#: ../gnome-about/gnome-about.in:1023 msgid "Display information on this GNOME version" msgstr "Mostra informazioni su questa versione di GNOME" -#: ../gnome-about/gnome-about.desktop.in.in.h:2 -msgid "Learn more about GNOME" -msgstr "Per saperne di più su GNOME" - #: ../gnome-version.xml.in.in.h:1 msgid "" "GNOME also includes a complete development platform for applications " @@ -154,198 +154,204 @@ msgstr "" "progetto è partito nel 1997; molti di più hanno contribuito in altri modi " "importanti, come traduzioni, documentazione e controllo della qualità." -#: ../libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:210 -#: ../libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:598 +# GNOME-2-24 +#: ../libgnome-desktop/display-name.c:212 +msgid "Laptop" +msgstr "Portatile" + +# GNOME-2-24 +#: ../libgnome-desktop/display-name.c:220 +msgid "Unknown" +msgstr "Sconosciuto" + +#: ../libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:219 #, c-format msgid "Error reading file '%s': %s" msgstr "Errore nel leggere il file «%s»: %s" -#: ../libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:278 +#: ../libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:287 #, c-format msgid "Error rewinding file '%s': %s" msgstr "Errore nel riavvolgere il file «%s»: %s" -#: ../libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:377 -#: ../libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:3748 +#: ../libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:389 +#: ../libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:3756 msgid "No name" msgstr "Senza nome" -#: ../libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:613 +#: ../libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:616 #, c-format msgid "File '%s' is not a regular file or directory." msgstr "Il file «%s» non è un file regolare o una directory." -#: ../libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:789 +#: ../libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:796 #, c-format msgid "Error cannot find file id '%s'" msgstr "Errore, impossibile trovare il file id «%s»." -#: ../libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:835 +#: ../libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:842 #, c-format msgid "No filename to save to" msgstr "Nessun nome di file su cui salvare" -#: ../libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1828 +#: ../libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1827 #, c-format msgid "Starting %s" msgstr "Avvio di «%s»" -#: ../libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:2066 +#: ../libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:2063 #, c-format msgid "No URL to launch" msgstr "Nessun URL da lanciare" -#: ../libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:2080 +#: ../libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:2076 #, c-format msgid "Not a launchable item" msgstr "Non è un oggetto lanciabile" -#: ../libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:2090 +#: ../libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:2086 #, c-format msgid "No command (Exec) to launch" msgstr "Nessun comando (Exec) da lanciare" -#: ../libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:2103 +#: ../libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:2099 #, c-format msgid "Bad command (Exec) to launch" msgstr "Comando da lanciare (Exec) non valido" -#: ../libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:3805 +#: ../libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:3812 #, c-format msgid "Unknown encoding of: %s" msgstr "Codifica sconosciuta per: %s" -#: ../libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:4036 -#, c-format -msgid "Error writing file '%s': %s" -msgstr "Errore nello scrivere il file «%s»: %s" - -#: ../libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:210 -#: ../libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:218 +#: ../libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:209 +#: ../libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:217 msgid "Directory" msgstr "Directory" -#: ../libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:214 +#: ../libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:213 msgid "Application" msgstr "Applicazione" -#: ../libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:221 +#: ../libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:220 msgid "Link" msgstr "Collegamento" -#: ../libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:223 +#: ../libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:222 msgid "FSDevice" msgstr "FSDevice" -#: ../libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:225 +#: ../libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:224 msgid "MIME Type" msgstr "Tipo MIME" -#: ../libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:227 +#: ../libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:226 msgid "Service" msgstr "Servizio" -#: ../libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:229 +#: ../libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:228 msgid "ServiceType" msgstr "TipoServizio" -#: ../libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:315 +#: ../libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:314 msgid "_URL:" msgstr "_URL:" -#: ../libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:318 -#: ../libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:385 +#: ../libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:317 +#: ../libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:384 msgid "Comm_and:" msgstr "Com_ando:" #. Name -#: ../libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:339 +#: ../libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:338 msgid "_Name:" msgstr "_Nome:" #. Generic Name -#: ../libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:356 +#: ../libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:355 msgid "_Generic name:" msgstr "Nome _generico:" #. Comment -#: ../libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:373 +#: ../libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:372 msgid "Co_mment:" msgstr "Co_mmento:" -#: ../libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:389 +#: ../libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:388 msgid "Browse" msgstr "Esplora" -#: ../libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:400 +#: ../libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:399 msgid "_Type:" msgstr "_Tipo:" -#: ../libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:417 +#: ../libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:416 msgid "_Icon:" msgstr "Ic_ona:" -#: ../libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:427 +#: ../libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:426 msgid "Browse icons" msgstr "Esplora icone" -#: ../libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:441 +#: ../libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:440 msgid "Run in t_erminal" msgstr "Eseguire nel t_erminale" -#: ../libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:658 -#: ../libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:758 +#: ../libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:621 +#: ../libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:721 msgid "Language" msgstr "Lingua" -#: ../libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:663 -#: ../libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:764 +#: ../libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:626 +#: ../libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:727 msgid "Name" msgstr "Nome" -#: ../libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:668 -#: ../libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:770 +#: ../libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:631 +#: ../libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:733 msgid "Generic name" msgstr "Nome generico" -#: ../libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:673 -#: ../libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:778 +#: ../libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:636 +#: ../libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:741 msgid "Comment" msgstr "Commento" -#: ../libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:711 +#: ../libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:674 msgid "_Try this before using:" msgstr "Prima di eseguire _provare:" -#: ../libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:722 +#: ../libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:685 msgid "_Documentation:" msgstr "_Documentazione:" -#: ../libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:733 +#: ../libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:696 msgid "_Name/Comment translations:" msgstr "Traduzioni di _nome/commento:" -#: ../libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:780 +#: ../libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:743 msgid "_Add/Set" msgstr "A_ggiungi/Imposta" -#: ../libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:785 +# GNOME-2-24 +#: ../libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:748 msgid "Add or Set Name/Comment Translations" -msgstr "Aggiunge o imposta le traduzioni del nome e commento" +msgstr "Aggiunge o imposta le traduzioni del nome e del commento" -#: ../libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:787 +#: ../libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:750 msgid "Re_move" msgstr "Ri_muovi" -#: ../libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:792 +# GNOME-2-24 +#: ../libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:755 msgid "Remove Name/Comment Translation" -msgstr "Rimuove le traduzioni del nome e commento" +msgstr "Rimuove le traduzioni del nome e del commento" -#: ../libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:808 +#: ../libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:771 msgid "Basic" msgstr "Generali" -#: ../libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:816 +#: ../libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:779 msgid "Advanced" msgstr "Avanzate" -- cgit v1.2.1