From a6954c684caf01b8ed14110e70a891c615463a78 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Daniel Yacob Date: Wed, 11 Dec 2002 01:59:56 +0000 Subject: Updating Amharic translation. --- po/ChangeLog | 4 ++ po/am.po | 144 +++++++++++++++++++++++++++++------------------------------ 2 files changed, 76 insertions(+), 72 deletions(-) diff --git a/po/ChangeLog b/po/ChangeLog index e9bd2d96..2377ea30 100644 --- a/po/ChangeLog +++ b/po/ChangeLog @@ -1,3 +1,7 @@ +2002-12-10 Daniel Yacob + + * am.po: Updated Amharic translation. + 2002-11-05 Pauli Virtanen * uk.po: Updated Ukrainian translation. diff --git a/po/am.po b/po/am.po index 5a851084..43c48c6f 100644 --- a/po/am.po +++ b/po/am.po @@ -7,8 +7,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnome-desktop 2.0\n" -"POT-Creation-Date: 2002-10-14 13:08+1300\n" -"PO-Revision-Date: 2002-10-27 17:23+EዽT\n" +"POT-Creation-Date: 2002-10-27 05:03+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2002-12-10 19:37+EDT\n" "Last-Translator: Ge'ez Frontier Foundation \n" "Language-Team: Amharic \n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -105,7 +105,7 @@ msgstr "ሁሉንም የሆሖመሕሄን ገበታ የሚያቃውሱ ምር #: desktop-links/System.directory.in.h:1 msgid "System Tools" -msgstr "ሲስተም ቱልስ" +msgstr "የሲስተም ቱልስ" #: desktop-links/System.directory.in.h:2 msgid "System menu" @@ -169,72 +169,72 @@ msgstr "Wang Jian" msgid "Helmut Koeberle" msgstr "Helmut Koeberle" -#: gnome-about/contributors.h:173 +#: gnome-about/contributors.h:172 msgid "Matthew Marjanovic" msgstr "Matthew Marjanovic" #. If your encodings allows it, use ntilde (U00F1) for the 'n' #. * of 'Muniz' -#: gnome-about/contributors.h:197 +#: gnome-about/contributors.h:196 msgid "Alexandre Muniz" msgstr "Alexandre Muniz" #. Name in Hangeul is: Ub0a8 Uc131 Ud604 -#: gnome-about/contributors.h:199 +#: gnome-about/contributors.h:198 msgid "Sung-Hyun Nam" msgstr "Sung-Hyun Nam" #. If your encodings allows it, use adiaeresis (U00E4) for the 'ae' #. * of 'Norbaeck' -#: gnome-about/contributors.h:208 +#: gnome-about/contributors.h:206 msgid "Martin Norbaeck" msgstr "Martin Norbaeck" #. If your encodings allows it, use Odiaeresis (U00D6) for the 'Oe' #. * of 'Oegren' -#: gnome-about/contributors.h:215 +#: gnome-about/contributors.h:213 msgid "Tomas Oegren" msgstr "Tomas Oegren" #. If your encoding allows it, use oacute (U00F3) for the 'o' #. * of 'Perello' and use iacute (U00ED) for the 'i' of 'Marin' -#: gnome-about/contributors.h:225 +#: gnome-about/contributors.h:223 msgid "Carlos Perello Marin" msgstr "Carlos Perello Marin" #. Name in Japanese is: U7b39 U5c71 U548c U5b8f -#: gnome-about/contributors.h:250 +#: gnome-about/contributors.h:248 msgid "Kazuhiro Sasayama" msgstr "Kazuhiro Sasayama" #. If your encodings allows it, use ntilde (U00F1) for the 'n' #. * of 'Inigo' -#: gnome-about/contributors.h:259 +#: gnome-about/contributors.h:257 msgid "Inigo Serna" msgstr "Inigo Serna" -#: gnome-about/contributors.h:263 +#: gnome-about/contributors.h:261 msgid "Miroslav Silovic" msgstr "Miroslav Silovic" #. not really a person name :) translate its meaning -#: gnome-about/contributors.h:273 +#: gnome-about/contributors.h:271 msgid "The Squeaky Rubber Gnome" msgstr "The Squeaky Rubber Gnome" -#: gnome-about/contributors.h:280 +#: gnome-about/contributors.h:278 msgid "Istvan Szekeres" msgstr "Istvan Szekeres" -#: gnome-about/contributors.h:291 +#: gnome-about/contributors.h:289 msgid "Manish Vachharajani" msgstr "Manish Vachharajani" -#: gnome-about/contributors.h:292 +#: gnome-about/contributors.h:290 msgid "Neil Vachharajani" msgstr "Neil Vachharajani" -#: gnome-about/contributors.h:299 +#: gnome-about/contributors.h:297 msgid "Wanda the GNOME Fish" msgstr "ዋንዳ የኖም አሳ" @@ -258,36 +258,36 @@ msgstr "" msgid "Gnome Logo" msgstr "የኖም አርማ" -#: gnome-about/gnome-about.c:435 +#: gnome-about/gnome-about.c:424 msgid "GNOME Was Brought To You By" msgstr "" -#: gnome-about/gnome-about.c:569 +#: gnome-about/gnome-about.c:541 msgid "And Many More ..." msgstr "" -#: gnome-about/gnome-about.c:725 +#: gnome-about/gnome-about.c:697 msgid "About GNOME" msgstr "ስለ ኖም" -#: gnome-about/gnome-about.c:829 +#: gnome-about/gnome-about.c:798 msgid "GNOME News Site" msgstr "የኖም የዜና ቦታ" -#: gnome-about/gnome-about.c:833 +#: gnome-about/gnome-about.c:802 msgid "http://www.gnome.org/" msgstr "http://www.gnome.org/" -#: gnome-about/gnome-about.c:834 +#: gnome-about/gnome-about.c:803 msgid "GNOME Main Site" msgstr "የኖም መነሻ ገጽ" -#: gnome-about/gnome-about.c:839 +#: gnome-about/gnome-about.c:808 msgid "GNOME Developers' Site" msgstr "የሆሖመሕሄ አደራጆች ቦታ" #: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:199 -#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:569 +#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:552 #, c-format msgid "Error reading file '%s': %s" msgstr "ፋይል '%s'ን ለማንበብ ስህተት አለ፦ %s" @@ -297,176 +297,176 @@ msgstr "ፋይል '%s'ን ለማንበብ ስህተት አለ፦ %s" msgid "Error rewinding file '%s': %s" msgstr "ፋይል '%s'ን ወደኋላ ለማጠንጠን ስህተት አለ፦ %s" -#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:584 +#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:567 #, c-format msgid "File '%s' is not a regular file or directory." msgstr "ፋይል '%s' መደበኛ ፋይል ወይም ማውጫ አይደለም።" -#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:600 +#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:583 #, c-format msgid "File '%s' has invalid MIME type: %s" msgstr "ፋይል '%s' የተበላሸ የMIME ዓይነት አለው፦ %s" -#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:751 +#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:734 msgid "No filename to save to" msgstr "ለማስቀመጥ ምንም የፋይል ስም የለም" -#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1709 +#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1661 msgid "No URL to launch" msgstr "ለማስጀመር ምንም URL የለም" -#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1719 +#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1671 msgid "Not a launchable item" msgstr "ማስነሳት የሚቻል አይደለም" -#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1729 +#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1681 msgid "No command (Exec) to launch" msgstr "ለማስነሳት ምንም (Exec)ትእዛዝ የለም" -#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1742 +#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1694 msgid "Bad command (Exec) to launch" msgstr "ለማስነሳት ትክክል ያለሆነ (Exec)ትእዛዝ" -#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:3242 +#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:3169 msgid "No name" msgstr "ስም የለም" -#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:3299 +#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:3226 #, c-format msgid "Unknown encoding of: %s" msgstr "የ%s የማይታወቅ የሆሄያት ኮድ" -#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:3530 +#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:3451 #, c-format msgid "Error writing file '%s': %s" msgstr "ፋይል '%s'ን በሚጽፍበት ጊዜ ስህተት አለ፦ %s" -#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:209 -#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:217 +#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:204 +#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:212 msgid "Directory" msgstr "ማውጫ" -#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:213 +#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:208 msgid "Application" msgstr "መጠቀሚያ ፕሮግራም" -#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:220 +#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:215 msgid "Link" msgstr "አያይዝ" -#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:222 +#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:217 msgid "FSDevice" msgstr "FSDevice" -#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:224 +#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:219 msgid "MimeType" msgstr "የMIME ዓይነት" -#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:226 +#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:221 msgid "Service" msgstr "አገልግሎት" -#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:228 +#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:223 msgid "ServiceType" msgstr "የአገልግሎቱ ዓይነት" -#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:314 +#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:301 msgid "URL:" msgstr "URL፦" -#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:317 -#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:387 +#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:304 +#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:381 msgid "Command:" msgstr "ትእዛዝ፦" #. Name -#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:338 +#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:332 msgid "Name:" msgstr "ስም፦" #. Generic Name -#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:356 +#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:350 msgid "Generic name:" msgstr "አጠቃላይ ስም፦" #. Comment -#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:374 +#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:368 msgid "Comment:" msgstr "አስተያየት፦" -#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:391 +#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:385 msgid "Browse" msgstr "ቃኝ" -#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:401 +#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:395 msgid "Type:" msgstr "ዓይነት፦" -#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:419 +#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:413 msgid "Icon:" msgstr "ምልክት፦" -#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:429 +#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:423 msgid "Browse icons" msgstr "ምልክቶችን ቃኝ" -#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:444 +#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:438 msgid "Run in Terminal" msgstr "" -#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:658 -#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:757 +#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:660 +#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:759 msgid "Language" msgstr "ቋንቋ" -#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:663 -#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:765 +#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:665 +#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:767 msgid "Name" msgstr "ስም" -#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:668 -#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:773 +#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:670 +#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:775 msgid "Generic name" msgstr "አጠቃላይ ስም" -#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:673 -#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:783 +#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:675 +#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:785 msgid "Comment" msgstr "አስተያየት" -#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:709 +#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:716 msgid "Try this before using:" msgstr "ከመጠቀምዎ በፊት ይህንን ሞክሩ" -#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:721 +#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:728 msgid "Documentation:" msgstr "ማስረጃ፦" -#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:733 +#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:740 msgid "Name/Comment translations:" msgstr "ስም/አስተያየት ትርጉሞች፦" -#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:786 +#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:788 msgid "Add/Set" msgstr "ጨምር/አስቀምጥ" -#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:792 +#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:794 msgid "Add or Set Name/Comment Translations" msgstr "የስም/አስተያየት ትርጉሞችን ጨምር ወይም አስቀምጥ" -#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:794 +#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:796 msgid "Remove" -msgstr "ሰርዝ" +msgstr "እስወግድ" -#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:799 +#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:801 msgid "Remove Name/Comment Translation" msgstr "የስም/አስተያየት ትርጉሞች አስወግድ" -#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:815 +#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:817 msgid "Basic" msgstr "ቀላል" -#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:823 +#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:825 msgid "Advanced" msgstr "ጠለቅ" -- cgit v1.2.1