From 5140363e9e4eb72a018963dcd8003762649e54e2 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Laurent Dhima Date: Thu, 6 Mar 2008 18:18:49 +0000 Subject: Updated Translation svn path=/branches/gnome-2-20/; revision=5037 --- po/ChangeLog | 4 + po/sq.po | 243 ++++++++++++++++++++++------------------------------------- 2 files changed, 94 insertions(+), 153 deletions(-) diff --git a/po/ChangeLog b/po/ChangeLog index 14ca8333..aeb28acb 100644 --- a/po/ChangeLog +++ b/po/ChangeLog @@ -1,3 +1,7 @@ +2008-03-06 Laurent Dhima + + * sq.po: Updated Albanian Translation. + 2008-02-20 Pawan Chitrakar * ne.po: Updated Nepali Translation. diff --git a/po/sq.po b/po/sq.po index 9bc77575..53885724 100644 --- a/po/sq.po +++ b/po/sq.po @@ -1,126 +1,129 @@ -# Albanian translation for gnome-desktop -# Copyright (C) 2003, 2004 Free Software Foundation, Inc. +# Përkthimi i gnome-desktop.gnome-2-20 në shqip. +# Copyright (C) 2003, 2004, 2008 Free Software Foundation, Inc. # This file is distributed under the same license as the gnome-desktop package. +# +# # Elian Myftiu , 2003, 2004. -# -# +# Laurent Dhima , 2008. msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: gnome-desktop\n" +"Project-Id-Version: gnome-desktop.gnome-2-20\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-03-05 13:03+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2007-02-28 15:46+0100\n" -"Last-Translator: Elian Myftiu \n" -"Language-Team: Albanian \n" +"POT-Creation-Date: 2008-03-05 21:14+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2008-03-06 19:16+0100\n" +"Last-Translator: Laurent Dhima \n" +"Language-Team: albanian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: ../gnome-about/contributors.h:108 +#: ../gnome-about/contributors.c:49 msgid "The Mysterious GEGL" msgstr "GEGL Misteriozi" -#: ../gnome-about/contributors.h:301 -msgid "The Squeaky Rubber Gnome" -msgstr "Goma e zhurmshme e Gnome" +#: ../gnome-about/contributors.c:50 +msgid "The Squeaky Rubber GNOME" +msgstr "GNOME prej gome" -#: ../gnome-about/contributors.h:336 +#: ../gnome-about/contributors.c:51 msgid "Wanda The GNOME Fish" msgstr "Wanda, Peshku i GNOME" -#: ../gnome-about/gnome-about.c:429 +#: ../gnome-about/gnome-about.c:419 msgid "Could not locate the directory with header images." msgstr "I pamundur përcaktimi i directory me figurat e kreut." -#: ../gnome-about/gnome-about.c:438 +#: ../gnome-about/gnome-about.c:428 #, c-format msgid "Failed to open directory with header images: %s" msgstr "Hapja e directory me figurat e kreut dështoi: %s" -#: ../gnome-about/gnome-about.c:471 +#: ../gnome-about/gnome-about.c:461 #, c-format msgid "Unable to load header image: %s" msgstr "I pamundur ngarkimi i figurës së kreut: %s" -#: ../gnome-about/gnome-about.c:496 +#: ../gnome-about/gnome-about.c:486 msgid "Could not locate the GNOME logo." msgstr "E pamundur gjetja e stemës GNOME." -#: ../gnome-about/gnome-about.c:505 +#: ../gnome-about/gnome-about.c:495 #, c-format msgid "Unable to load '%s': %s" msgstr "I pamundur ngarkimi i '%s': %s" -#: ../gnome-about/gnome-about.c:558 +#: ../gnome-about/gnome-about.c:548 #, c-format msgid "Could not open the address \"%s\": %s" msgstr "E pamundur hapja e adresës \"%s\": %s" -#: ../gnome-about/gnome-about.c:877 ../gnome-about/gnome-about.c:907 +#: ../gnome-about/gnome-about.c:867 ../gnome-about/gnome-about.c:897 +#, c-format msgid "Could not get information about GNOME version." msgstr "Nuk arrita të gjej të dhëna mbi versionin e GNOME-s." -#: ../gnome-about/gnome-about.c:881 ../gnome-about/gnome-about.c:882 -#: ../gnome-about/gnome-about.c:883 +#: ../gnome-about/gnome-about.c:871 ../gnome-about/gnome-about.c:872 +#: ../gnome-about/gnome-about.c:873 #, c-format msgid "%s: %s\n" msgstr "%s: %s\n" -#: ../gnome-about/gnome-about.c:881 ../gnome-about/gnome-about.c:921 +#: ../gnome-about/gnome-about.c:871 ../gnome-about/gnome-about.c:911 msgid "Version" msgstr "Versioni" -#: ../gnome-about/gnome-about.c:882 ../gnome-about/gnome-about.c:940 +#: ../gnome-about/gnome-about.c:872 ../gnome-about/gnome-about.c:930 msgid "Distributor" msgstr "Shpërndarë nga" -#: ../gnome-about/gnome-about.c:883 ../gnome-about/gnome-about.c:959 +#: ../gnome-about/gnome-about.c:873 ../gnome-about/gnome-about.c:949 msgid "Build Date" msgstr "Data e krijimit" -#: ../gnome-about/gnome-about.c:914 +#: ../gnome-about/gnome-about.c:904 #, c-format msgid "%s: " msgstr "%s: " -#: ../gnome-about/gnome-about.c:1042 +#: ../gnome-about/gnome-about.c:1032 #: ../gnome-about/gnome-about.desktop.in.in.h:1 msgid "About GNOME" msgstr "Informacione mbi GNOME" -#: ../gnome-about/gnome-about.c:1056 +#: ../gnome-about/gnome-about.c:1046 msgid "News" msgstr "Lajme" -#: ../gnome-about/gnome-about.c:1066 +#: ../gnome-about/gnome-about.c:1056 msgid "Software" msgstr "Software" -#: ../gnome-about/gnome-about.c:1072 +#: ../gnome-about/gnome-about.c:1062 msgid "Developers" msgstr "Zhvilluesit" -#: ../gnome-about/gnome-about.c:1078 +#: ../gnome-about/gnome-about.c:1068 msgid "Friends of GNOME" msgstr "Miqtë e GNOME" -#: ../gnome-about/gnome-about.c:1084 +#: ../gnome-about/gnome-about.c:1074 msgid "Contact" msgstr "Kontakti" -#: ../gnome-about/gnome-about.c:1121 +#: ../gnome-about/gnome-about.c:1111 msgid "Welcome to the GNOME Desktop" msgstr "Mirësevini tek Hapësira e Punës GNOME" -#: ../gnome-about/gnome-about.c:1138 +#: ../gnome-about/gnome-about.c:1128 msgid "Brought to you by:" msgstr "Zhvilluar për ju nga:" -#: ../gnome-about/gnome-about.c:1186 +#: ../gnome-about/gnome-about.c:1176 msgid "About the GNOME Desktop" msgstr "Informacione mbi Hapësirën e Punës GNOME" -#: ../gnome-about/gnome-about.c:1256 +#: ../gnome-about/gnome-about.c:1216 msgid "Display information on this GNOME version" msgstr "Shfaq të dhëna mbi këtë version të GNOME-s" @@ -194,7 +197,7 @@ msgid "Error rewinding file '%s': %s" msgstr "Gabim në rimbështjelljen e file '%s': %s" #: ../libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:377 -#: ../libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:3742 +#: ../libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:3748 msgid "No name" msgstr "Pa emër" @@ -209,241 +212,175 @@ msgid "Error cannot find file id '%s'" msgstr "Gabim nuk gjeta id e file-t '%s'" #: ../libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:835 +#, c-format msgid "No filename to save to" msgstr "Asnjë emër file ku të ruhet" -#: ../libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1822 +#: ../libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1828 #, c-format msgid "Starting %s" msgstr "Duke filluar %s" -#: ../libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:2060 +#: ../libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:2066 +#, c-format msgid "No URL to launch" msgstr "Asnjë URL për të shfaqur" -#: ../libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:2074 +#: ../libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:2080 +#, c-format msgid "Not a launchable item" msgstr "Nuk është një element i ekzekutueshëm" -#: ../libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:2084 +#: ../libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:2090 +#, c-format msgid "No command (Exec) to launch" msgstr "Asnjë komandë (Exec) për zbatim" -#: ../libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:2097 +#: ../libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:2103 +#, c-format msgid "Bad command (Exec) to launch" msgstr "Komandë për t'u zbatuar (Exec) e pavlefshme" -#: ../libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:3799 +#: ../libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:3805 #, c-format msgid "Unknown encoding of: %s" msgstr "Kodifikim i panjohur për: %s" -#: ../libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:4030 +#: ../libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:4036 #, c-format msgid "Error writing file '%s': %s" msgstr "Gabim gjatë shkrimit të file '%s': %s" -#: ../libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:214 -#: ../libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:222 +#: ../libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:210 +#: ../libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:218 msgid "Directory" msgstr "Directory" -#: ../libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:218 +#: ../libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:214 msgid "Application" msgstr "Program" -#: ../libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:225 +#: ../libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:221 msgid "Link" msgstr "Lidhje" -#: ../libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:227 +#: ../libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:223 msgid "FSDevice" msgstr "FSDevice" -#: ../libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:229 +#: ../libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:225 msgid "MIME Type" msgstr "Lloji MIME" -#: ../libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:231 +#: ../libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:227 msgid "Service" msgstr "Shërbimi" -#: ../libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:233 +#: ../libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:229 msgid "ServiceType" msgstr "LlojiShërbimit" -#: ../libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:319 +#: ../libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:315 msgid "_URL:" msgstr "_URL:" -#: ../libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:322 -#: ../libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:389 +#: ../libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:318 +#: ../libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:385 msgid "Comm_and:" msgstr "Kom_anda:" #. Name -#: ../libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:343 +#: ../libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:339 msgid "_Name:" msgstr "_Emri:" #. Generic Name -#: ../libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:360 +#: ../libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:356 msgid "_Generic name:" msgstr "_Emri i përgjithshëm:" #. Comment -#: ../libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:377 +#: ../libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:373 msgid "Co_mment:" msgstr "Ko_menti:" -#: ../libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:393 +#: ../libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:389 msgid "Browse" msgstr "Shfleto" -#: ../libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:404 +#: ../libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:400 msgid "_Type:" msgstr "_Lloji:" -#: ../libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:421 +#: ../libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:417 msgid "_Icon:" msgstr "_Ikona:" -#: ../libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:431 +#: ../libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:427 msgid "Browse icons" msgstr "Shfleto ikonat" -#: ../libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:445 +#: ../libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:441 msgid "Run in t_erminal" msgstr "Ekzekuto në t_erminal" -#: ../libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:662 -#: ../libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:763 +#: ../libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:658 +#: ../libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:758 msgid "Language" msgstr "Gjuha" -#: ../libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:667 -#: ../libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:770 +#: ../libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:663 +#: ../libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:764 msgid "Name" msgstr "Emri" -#: ../libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:672 -#: ../libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:777 +#: ../libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:668 +#: ../libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:770 msgid "Generic name" msgstr "Emri i përgjithshëm" -#: ../libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:677 -#: ../libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:786 +#: ../libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:673 +#: ../libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:778 msgid "Comment" msgstr "Komenti" -#: ../libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:715 +#: ../libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:711 msgid "_Try this before using:" msgstr "_Përpara se t'a përdorësh provo:" -#: ../libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:726 +#: ../libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:722 msgid "_Documentation:" msgstr "_Dokumentimi:" -#: ../libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:737 +#: ../libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:733 msgid "_Name/Comment translations:" msgstr "Përkthimi i _Emrit dhe komenti:" -#: ../libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:788 +#: ../libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:780 msgid "_Add/Set" msgstr "_Shto/Vendos" -#: ../libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:794 +#: ../libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:785 msgid "Add or Set Name/Comment Translations" msgstr "Shto ose vendos përkthimin e emrit dhe komentit" -#: ../libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:796 +#: ../libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:787 msgid "Re_move" msgstr "_Hiq" -#: ../libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:801 +#: ../libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:792 msgid "Remove Name/Comment Translation" msgstr "Hiq përkthimin e Emrit/Komentit" -#: ../libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:817 +#: ../libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:808 msgid "Basic" msgstr "Bazë" -#: ../libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:825 +#: ../libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:816 msgid "Advanced" msgstr "Të detajuara" -#: ../libgnome-desktop/gnome-hint.c:181 +#: ../libgnome-desktop/gnome-hint.c:201 msgid "_Show Hints at Startup" msgstr "_Shfaq udhëzimet në Nisje" -#~ msgid "The End!" -#~ msgstr "Fundi!" - -#~ msgid "Accessories" -#~ msgstr "Aksesorë" - -#~ msgid "Accessories menu" -#~ msgstr "Menuja e instrumentëve shtesë" - -#~ msgid "Applications" -#~ msgstr "Programe" - -#~ msgid "Programming" -#~ msgstr "Programim" - -#~ msgid "Tools for software development" -#~ msgstr "Vegla për zhvillim programesh" - -#~ msgid "Games" -#~ msgstr "Lojra" - -#~ msgid "Games menu" -#~ msgstr "Menuja e Lojrave" - -#~ msgid "Graphics" -#~ msgstr "Grafikë" - -#~ msgid "Graphics menu" -#~ msgstr "Menuja për grafikën" - -#~ msgid "Internet" -#~ msgstr "Internet" - -#~ msgid "Programs for Internet and networks" -#~ msgstr "Programe për Internet dhe rrjete" - -#~ msgid "Multimedia" -#~ msgstr "Multimedia" - -#~ msgid "Multimedia menu" -#~ msgstr "Menuja për multimedialen" - -#~ msgid "Office" -#~ msgstr "Zyrë" - -#~ msgid "Office Applications" -#~ msgstr "Programe për zyrë" - -#~ msgid "Applications without a category" -#~ msgstr "Programe pa kategori" - -#~ msgid "Other" -#~ msgstr "Tjetër" - -#~ msgid "Programs" -#~ msgstr "Programe" - -#~ msgid "Programs menu" -#~ msgstr "Menuja e programeve" - -#~ msgid "Desktop Preferences" -#~ msgstr "Preferime" - -#~ msgid "Preferences that affect the whole GNOME desktop" -#~ msgstr "Preferimet që ndikojnë mbi të gjithë Hapësirën e Punës GNOME" - -#~ msgid "System Tools" -#~ msgstr "Vegla të Sistemit" - -#~ msgid "System menu" -#~ msgstr "Menuja e sistemit" -- cgit v1.2.1