summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/nl.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/nl.po')
-rw-r--r--po/nl.po144
1 files changed, 66 insertions, 78 deletions
diff --git a/po/nl.po b/po/nl.po
index 7b7c36d2..c71bc461 100644
--- a/po/nl.po
+++ b/po/nl.po
@@ -8,7 +8,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-desktop 1.4.0.5\n"
-"POT-Creation-Date: 2002-02-20 12:55+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2002-02-25 10:58+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2002-02-21 12:43+0100\n"
"Last-Translator: Vincent van Adrighem <V.vanAdrighem@dirck.mine.nu>\n"
"Language-Team: Dutch <nl@li.org>\n"
@@ -36,10 +36,6 @@ msgstr "Programmering"
msgid "Tools for software development"
msgstr "Programnma's voor software-ontwikkeling"
-#: desktop-links/Emacs.desktop.in.h:1
-msgid "Emacs Text Editor"
-msgstr "Emacs Textverwerker"
-
#: desktop-links/Games.directory.in.h:1
msgid "Games"
msgstr "Spellen"
@@ -48,14 +44,6 @@ msgstr "Spellen"
msgid "Games menu"
msgstr "Spelletjes menu"
-#: desktop-links/GIMP.desktop.in.h:1
-msgid "Create and edit images or photographs"
-msgstr "Afbeeldingen en foto's maken en bewerken"
-
-#: desktop-links/GIMP.desktop.in.h:2
-msgid "GIMP Image Editor"
-msgstr "GIMP Fotobewerking"
-
#: desktop-links/Graphics.directory.in.h:1
msgid "Graphics"
msgstr "Afbeeldingen"
@@ -88,14 +76,6 @@ msgstr "Multimedia menu"
msgid "Sound & Video"
msgstr "Beeld & Geluid"
-#: desktop-links/Netscape.desktop.in.h:1
-msgid "Browse the world wide web"
-msgstr "Bezoek het WereldWijde Web"
-
-#: desktop-links/Netscape.desktop.in.h:2
-msgid "Netscape Web Browser"
-msgstr "Netscape Webbrowser"
-
#: desktop-links/Office.directory.in.h:1
msgid "Office"
msgstr "Kantoor:"
@@ -112,14 +92,6 @@ msgstr "Bron weergeven"
msgid "Programs menu"
msgstr "Programma's menu"
-#: desktop-links/rxvt.desktop.in.h:1
-msgid "rxvt"
-msgstr "rxvt"
-
-#: desktop-links/rxvt.desktop.in.h:2
-msgid "rxvt terminal"
-msgstr "rxvt terminal"
-
#: desktop-links/Settings.directory.in.h:1
msgid "Desktop Settings"
msgstr "Bureaubladinstellingen"
@@ -136,22 +108,6 @@ msgstr "Systeemprogramma's"
msgid "System menu"
msgstr "Systeem menu"
-#: desktop-links/Xemacs.desktop.in.h:1
-msgid "XEmacs Text Editor"
-msgstr "XEmacs Tekstverwerker"
-
-#: desktop-links/Xemacs.desktop.in.h:2
-msgid "xemacs text editor"
-msgstr "xemacs tekst editor"
-
-#: desktop-links/xterm.desktop.in.h:1
-msgid "Enter UNIX commands with the standard X Terminal"
-msgstr "Geef UNIX opdrachten met de standaard X terminal"
-
-#: desktop-links/xterm.desktop.in.h:2
-msgid "X Terminal"
-msgstr "X terminal"
-
#: gnome-about/contributors.h:13
msgid "GNOME was brought to you by"
msgstr "GNOME wordt u aangeboden door"
@@ -275,7 +231,7 @@ msgstr "Wanda de GNOME vis"
msgid "... and many more"
msgstr "... en nog vele anderen"
-#: gnome-about/gnome-about.c:467
+#: gnome-about/gnome-about.c:463
msgid "About GNOME"
msgstr "Info over GNOME"
@@ -295,56 +251,56 @@ msgstr "GNOME Webpagina"
msgid "GNOME Developers' Site"
msgstr "GNOME Ontwikkelingspagina"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:273
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:199
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:538
+#, c-format
+msgid "Error reading file '%s': %s"
+msgstr "Fout bij lezen van '%s': %s"
+
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:262
+#, c-format
+msgid "Error rewinding file '%s': %s"
+msgstr "Fout bij terugspoelen van '%s': %s"
+
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:325
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:3052
msgid "No name"
msgstr "Geen naam"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:276
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:328
msgid "UTF-8"
msgstr "UTF-8"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:279
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:331
msgid "1.0"
msgstr "1.0"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:483
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:3023
-#, c-format
-msgid "Error reading file '%s': %s"
-msgstr "Fout bij lezen van '%s': %s"
-
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:584
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:684
msgid "No filename to save to"
msgstr "Geen bestandsnaam opgegeven"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1478
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1578
msgid "No URL to launch"
msgstr "Geen URL om te starten"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1488
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1588
msgid "Not a launchable item"
msgstr "Geen startbaar item"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1498
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1598
msgid "No command (Exec) to launch"
msgstr "Geen opdracht (Exec) om te starten"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1511
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1611
msgid "Bad command (Exec) to launch"
msgstr "Ongeldige opdracht (Exec) om te starten"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:3035
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:3109
#, c-format
msgid "Unknown encoding of: %s"
msgstr "Onbekende codering: %s"
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:3047
-#, c-format
-msgid "Error rewinding file '%s': %s"
-msgstr "Fout bij terugspoelen van '%s': %s"
-
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:3265
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:3276
+#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:3331
#, c-format
msgid "Error writing file '%s': %s"
msgstr "Fout bij schrijven van '%s': %s"
@@ -382,43 +338,43 @@ msgstr "Bladeren door iconen"
msgid "Run in Terminal"
msgstr "Uitvoeren in console"
-#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:528
+#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:540
msgid "Try this before using:"
msgstr "Probeer eerst:"
-#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:538
+#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:550
msgid "Documentation:"
msgstr "Documentatie:"
-#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:549
+#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:561
msgid "Name/Comment translations:"
msgstr "Naam/Commentaar vertalingen:"
-#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:552
+#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:564
msgid "Language"
msgstr "Taal"
-#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:553
+#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:565
msgid "Name"
msgstr "Naam"
-#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:554
+#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:566
msgid "Comment"
msgstr "Commentaar"
-#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:603
+#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:611
msgid "Add/Set"
msgstr "Toevoegen/Instellen"
-#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:608
+#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:616
msgid "Remove"
msgstr "Verwijder"
-#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:649
+#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:657
msgid "Basic"
msgstr "Basis"
-#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:653
+#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:661
msgid "Advanced"
msgstr "Uitgebreid"
@@ -426,3 +382,35 @@ msgstr "Uitgebreid"
msgid "_Show Hints at Startup"
msgstr "Hint_s weergeven bij opstarten"
+#~ msgid "Emacs Text Editor"
+#~ msgstr "Emacs Textverwerker"
+
+#~ msgid "Create and edit images or photographs"
+#~ msgstr "Afbeeldingen en foto's maken en bewerken"
+
+#~ msgid "GIMP Image Editor"
+#~ msgstr "GIMP Fotobewerking"
+
+#~ msgid "Browse the world wide web"
+#~ msgstr "Bezoek het WereldWijde Web"
+
+#~ msgid "Netscape Web Browser"
+#~ msgstr "Netscape Webbrowser"
+
+#~ msgid "rxvt"
+#~ msgstr "rxvt"
+
+#~ msgid "rxvt terminal"
+#~ msgstr "rxvt terminal"
+
+#~ msgid "XEmacs Text Editor"
+#~ msgstr "XEmacs Tekstverwerker"
+
+#~ msgid "xemacs text editor"
+#~ msgstr "xemacs tekst editor"
+
+#~ msgid "Enter UNIX commands with the standard X Terminal"
+#~ msgstr "Geef UNIX opdrachten met de standaard X terminal"
+
+#~ msgid "X Terminal"
+#~ msgstr "X terminal"