diff options
author | Mark McLoughlin <mark@skynet.ie> | 2002-03-04 18:33:27 +0000 |
---|---|---|
committer | Mark McLoughlin <mmclouglin@src.gnome.org> | 2002-03-04 18:33:27 +0000 |
commit | 225f733b4553131e02e39fcf2ec6f472690eb74d (patch) | |
tree | 153df34093781f21793a077e96cba4372bbdb2b3 /po/ta.po | |
parent | 408c8e3252fef16d2d381530736a76b26b14f706 (diff) | |
download | gnome-desktop-225f733b4553131e02e39fcf2ec6f472690eb74d.tar.gz |
Version 1.5.12.
2002-03-04 Mark McLoughlin <mark@skynet.ie>
* configure.in: Version 1.5.12.
Diffstat (limited to 'po/ta.po')
-rw-r--r-- | po/ta.po | 120 |
1 files changed, 60 insertions, 60 deletions
@@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Tamil Gnome Translation v. 1.7\n" -"POT-Creation-Date: 2002-02-25 10:58+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2002-03-04 18:20+0000\n" "PO-Revision-Date: 2001-10-10 00:04-0500\n" "Last-Translator: Dinesh Nadarajah <n_dinesh@yahoo.com>\n" "Language-Team: Tamil <tamilinux@yahoogroups.com>\n" @@ -198,90 +198,90 @@ msgid "Helmut Koeberle" msgstr "¦†øÁ𠧸¡À÷ø" # gnome-about/contributors.h:164
-#: gnome-about/contributors.h:165 +#: gnome-about/contributors.h:166 msgid "Matthew Marjanovic" msgstr "Á¡òä Á¡÷ƒ¡§É¡Å¢î" # gnome-about/contributors.h:187
#. If your encodings allows it, use ntilde (U00F1) for the 'n' #. * of 'Muniz' -#: gnome-about/contributors.h:189 +#: gnome-about/contributors.h:190 msgid "Alexandre Muniz" msgstr "`«¦Ä캡ý¼÷ ÓÉ¢Š" # gnome-about/contributors.h:189
#. Name in Hangeul is: Ub0a8 Uc131 Ud604 -#: gnome-about/contributors.h:191 +#: gnome-about/contributors.h:192 msgid "Sung-Hyun Nam" msgstr "„¤í-¨†Ôý ¿¡õ" # gnome-about/contributors.h:195
#. If your encodings allows it, use adiaeresis (U00E4) for the 'ae' #. * of 'Norbaeck' -#: gnome-about/contributors.h:198 +#: gnome-about/contributors.h:200 msgid "Martin Norbaeck" msgstr "Á¡÷Êý §¿¡÷À¡¦Âì" # gnome-about/contributors.h:202
#. If your encodings allows it, use Odiaeresis (U00D6) for the 'Oe' #. * of 'Oegren' -#: gnome-about/contributors.h:205 +#: gnome-about/contributors.h:207 msgid "Tomas Oegren" msgstr "§¾¡Á¡Š µìÃý" # gnome-about/contributors.h:211
#. If your encoding allows it, use oacute (U00F3) for the 'o' #. * of 'Perello' and use iacute (U00ED) for the 'i' of 'Marin' -#: gnome-about/contributors.h:215 +#: gnome-about/contributors.h:217 msgid "Carlos Perello Marin" msgstr "" # gnome-about/contributors.h:236
#. Name in Japanese is: U7b39 U5c71 U548c U5b8f -#: gnome-about/contributors.h:240 +#: gnome-about/contributors.h:242 msgid "Kazuhiro Sasayama" msgstr "¸¡Í†£¦Ã¡ …¡…¡Â¡Á¡" # gnome-about/contributors.h:244
#. If your encodings allows it, use ntilde (U00F1) for the 'n' #. * of 'Inigo' -#: gnome-about/contributors.h:248 +#: gnome-about/contributors.h:250 msgid "Inigo Serna" msgstr "É£¦¸¡ §º÷É¡" # gnome-about/contributors.h:248
-#: gnome-about/contributors.h:252 +#: gnome-about/contributors.h:254 msgid "Miroslav Silovic" msgstr "Á¢§Ã¡ŠÄ¡ù º¢§Ä¡Å¢î" # gnome-about/contributors.h:257
#. not really a person name :) translate its meaning -#: gnome-about/contributors.h:262 +#: gnome-about/contributors.h:264 msgid "The Squeaky Rubber Gnome" msgstr "¸¢Ã£îº¢Î ¸§É¡õ" # gnome-about/contributors.h:263
-#: gnome-about/contributors.h:268 +#: gnome-about/contributors.h:270 msgid "Istvan Szekeres" msgstr "ŠðÅ¡ý §ºì¸¦ÃŠ" # gnome-about/contributors.h:274
-#: gnome-about/contributors.h:279 +#: gnome-about/contributors.h:281 msgid "Manish Vachharajani" msgstr "Á¿£‰ šსɢ" # gnome-about/contributors.h:275
-#: gnome-about/contributors.h:280 +#: gnome-about/contributors.h:282 msgid "Neil Vachharajani" msgstr "¿£ø šá¡É¢" # gnome-about/contributors.h:282
-#: gnome-about/contributors.h:287 +#: gnome-about/contributors.h:289 msgid "Wanda the GNOME Fish" msgstr "Å¡ñ¼¡ ±ýÛõ ¸§É¡õ Á£ý" # gnome-about/contributors.h:296
-#: gnome-about/contributors.h:301 +#: gnome-about/contributors.h:303 msgid "... and many more" msgstr "... ÁüÚõ ÀÄ" @@ -311,161 +311,161 @@ msgid "GNOME Developers' Site" msgstr "¸§É¡õ ¯ÕÅ¡ì÷ Á¨É" #: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:199 -#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:538 +#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:547 #, c-format msgid "Error reading file '%s': %s" msgstr "" -#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:262 +#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:267 #, c-format msgid "Error rewinding file '%s': %s" msgstr "" # gnome-terminal/gnome-terminal.glade.h:23 panel/menu.c:4724
-#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:325 -#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:3052 +#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:334 +#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:3019 #, fuzzy msgid "No name" msgstr "¦ÅüÚ" -#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:328 +#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:337 msgid "UTF-8" msgstr "" -#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:331 +#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:340 msgid "1.0" msgstr "" -#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:684 +#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:693 msgid "No filename to save to" msgstr "" -#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1578 +#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1549 msgid "No URL to launch" msgstr "" -#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1588 +#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1559 msgid "Not a launchable item" msgstr "" -#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1598 +#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1569 msgid "No command (Exec) to launch" msgstr "" -#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1611 +#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1582 msgid "Bad command (Exec) to launch" msgstr "" -#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:3109 +#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:3076 #, c-format msgid "Unknown encoding of: %s" msgstr "" -#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:3331 +#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:3298 #, c-format msgid "Error writing file '%s': %s" msgstr "" # help-browser/history.c:260
-#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:239 +#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:257 #, fuzzy msgid "URL:" msgstr "¨½Â «ïºø (URL)" # panel/menu.c:4766
-#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:242 -#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:291 +#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:260 +#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:313 #, fuzzy msgid "Type:" msgstr "Ũ¸" # panel/foobar-widget.c:345
-#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:252 +#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:275 #, fuzzy msgid "Name:" msgstr "`¦ÀÂ÷ôÀÊ" # gsm/session-properties-capplet.c:292
-#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:269 +#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:290 #, fuzzy msgid "Comment:" msgstr "¸ð¼¨Ç" # gsm/session-properties-capplet.c:292
-#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:280 +#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:301 #, fuzzy msgid "Command:" msgstr "¸ð¼¨Ç" # panel/drawer.c:144 panel/menu-properties.c:623 panel/menu-properties.c:659
-#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:312 +#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:331 #, fuzzy msgid "Icon:" msgstr "ÌÚõÀ¼õ" # panel/gnome-panel-properties.c:499
-#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:322 +#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:339 #, fuzzy msgid "Browse icons" msgstr "ØôÀ¨È ÌÚõÀ¼õ" # panel/gnome-run.c:632
-#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:335 +#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:352 #, fuzzy msgid "Run in Terminal" msgstr "Ó¨ÉÂò¾¢ø ¦ºÂøÀÎòÐ" -#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:540 -msgid "Try this before using:" -msgstr "" - -# help-browser/window.c:247
-#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:550 -#, fuzzy -msgid "Documentation:" -msgstr "¬Å½Á¡ì¸ÄÇ¢ý Í𨼠¸¡ñÀ¢" - -#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:561 -msgid "Name/Comment translations:" -msgstr "" - -#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:564 +#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:545 msgid "Language" msgstr "" # panel/foobar-widget.c:345
-#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:565 +#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:550 #, fuzzy msgid "Name" msgstr "`¦ÀÂ÷ôÀÊ" # gsm/session-properties-capplet.c:292
-#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:566 +#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:555 #, fuzzy msgid "Comment" msgstr "¸ð¼¨Ç" -#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:611 +#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:580 +msgid "Try this before using:" +msgstr "" + +# help-browser/window.c:247
+#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:590 +#, fuzzy +msgid "Documentation:" +msgstr "¬Å½Á¡ì¸ÄÇ¢ý Í𨼠¸¡ñÀ¢" + +#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:600 +msgid "Name/Comment translations:" +msgstr "" + +#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:622 msgid "Add/Set" msgstr "" # gsm/session-properties.c:101 help-browser/bookmarks.c:242
-#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:616 +#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:627 msgid "Remove" msgstr "¿£ìÌ" # help-browser/window.c:237
-#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:657 +#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:672 #, fuzzy msgid "Basic" msgstr "À¢ý" # applets/desk-guide/deskguide_applet.c:137
-#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:661 +#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:681 msgid "Advanced" msgstr "¯Â÷ó¾Ð" -#: libgnome-desktop/gnome-hint.c:107 +#: libgnome-desktop/gnome-hint.c:170 msgid "_Show Hints at Startup" msgstr "" |