diff options
author | Gabor Kelemen <kelemeng@gnome.hu> | 2007-02-24 22:24:50 +0000 |
---|---|---|
committer | Gabor Keleman <kelemeng@src.gnome.org> | 2007-02-24 22:24:50 +0000 |
commit | d0f4bc6dbe57588d87f69f9f3d77c50a786c9019 (patch) | |
tree | 62b7c83c0fd094898021e03ab03debc74a47f4eb | |
parent | 46fdd82690845a20268ef802dcbce8f00fc52561 (diff) | |
download | gnome-desktop-d0f4bc6dbe57588d87f69f9f3d77c50a786c9019.tar.gz |
Translation updated.
2007-02-24 Gabor Kelemen <kelemeng@gnome.hu>
* hu.po: Translation updated.
svn path=/trunk/; revision=4703
-rw-r--r-- | po/ChangeLog | 4 | ||||
-rw-r--r-- | po/hu.po | 149 |
2 files changed, 86 insertions, 67 deletions
diff --git a/po/ChangeLog b/po/ChangeLog index 2d3a8296..c125fbf0 100644 --- a/po/ChangeLog +++ b/po/ChangeLog @@ -1,3 +1,7 @@ +2007-02-24 Gabor Kelemen <kelemeng@gnome.hu> + + * hu.po: Translation updated. + 2007-02-23 Nguyễn Thái Ngọc Duy <pclouds@gmail.com> * vi.po: Updated Vietnamese translation @@ -1,24 +1,24 @@ # Hungarian translation of gnome-desktop. -# Copyright (C) 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, 2005, 2006 Free Software Foundation, Inc. +# Copyright (C) 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, 2005, 2006, 2007 Free Software Foundation, Inc. # This file is distributed under the same license as the gnome-desktop package. # # Szabolcs Ban <shooby@gnome.hu>, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002. # Emese Kovacs <emese@gnome.hu>, 2000, 2001, 2002. # Andras Timar <timar@gnome.hu>, 2001, 2002, 2003. # Laszlo Dvornik <dvornik@gnome.hu>, 2004. -# Gabor Kelemen <kelemeng@gnome.hu>, 2004, 2005, 2006. +# Gabor Kelemen <kelemeng@gnome.hu>, 2004, 2005, 2006, 2007. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnome-desktop.HEAD.hu\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2006-08-26 11:15+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2006-08-31 02:03+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2007-01-07 03:23+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2007-02-24 08:38+0100\n" "Last-Translator: Gabor Kelemen <kelemeng@gnome.hu>\n" "Language-Team: Hungarian <gnome@gnome.hu>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.11.2\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: ../gnome-about/contributors.h:107 @@ -29,7 +29,7 @@ msgstr "A titokzatos GEGL" msgid "The Squeaky Rubber Gnome" msgstr "A \"Squeaky Rubber Gnome\"" -#: ../gnome-about/contributors.h:333 +#: ../gnome-about/contributors.h:334 msgid "Wanda The GNOME Fish" msgstr "Wanda, a GNOME-hal" @@ -54,66 +54,81 @@ msgstr "Nem található a GNOME logó." #: ../gnome-about/gnome-about.c:504 #, c-format msgid "Unable to load '%s': %s" -msgstr "Nem sikerült betölteni a(z) \"%s\"-t: %s" +msgstr "\"%s\" nem tölthető be: %s" #: ../gnome-about/gnome-about.c:557 #, c-format msgid "Could not open the address \"%s\": %s" msgstr "Nem sikerült megnyitni a(z) \"%s\" címet: %s" -#: ../gnome-about/gnome-about.c:809 -msgid "Could not locate the file with GNOME version information." -msgstr "Nem található a fájl, amelyben a GNOME verzióinformációja van." +#: ../gnome-about/gnome-about.c:875 ../gnome-about/gnome-about.c:905 +msgid "Could not get information about GNOME version." +msgstr "Nem lehet kinyerni a GNOME verzióinformációit." -#: ../gnome-about/gnome-about.c:879 +#: ../gnome-about/gnome-about.c:879 ../gnome-about/gnome-about.c:880 +#: ../gnome-about/gnome-about.c:881 +#, c-format +msgid "%s: %s\n" +msgstr "%s: %s\n" + +#: ../gnome-about/gnome-about.c:879 ../gnome-about/gnome-about.c:919 msgid "Version" msgstr "Verzió" -#: ../gnome-about/gnome-about.c:898 +#: ../gnome-about/gnome-about.c:880 ../gnome-about/gnome-about.c:938 msgid "Distributor" msgstr "Terjesztő" -#: ../gnome-about/gnome-about.c:917 +#: ../gnome-about/gnome-about.c:881 ../gnome-about/gnome-about.c:957 msgid "Build Date" msgstr "Build dátuma" -#: ../gnome-about/gnome-about.c:999 +#: ../gnome-about/gnome-about.c:912 +#, c-format +msgid "%s: " +msgstr "%s: " + +#: ../gnome-about/gnome-about.c:1040 #: ../gnome-about/gnome-about.desktop.in.in.h:1 msgid "About GNOME" msgstr "A GNOME névjegye" -#: ../gnome-about/gnome-about.c:1013 +#: ../gnome-about/gnome-about.c:1054 msgid "News" msgstr "Hírek" -#: ../gnome-about/gnome-about.c:1023 +#: ../gnome-about/gnome-about.c:1064 msgid "Software" msgstr "Szoftver" -#: ../gnome-about/gnome-about.c:1029 +#: ../gnome-about/gnome-about.c:1070 msgid "Developers" msgstr "Fejlesztők" -#: ../gnome-about/gnome-about.c:1035 +#: ../gnome-about/gnome-about.c:1076 msgid "Friends of GNOME" msgstr "A GNOME barátai" -#: ../gnome-about/gnome-about.c:1041 +#: ../gnome-about/gnome-about.c:1082 msgid "Contact" msgstr "Kapcsolat" -#: ../gnome-about/gnome-about.c:1078 +#: ../gnome-about/gnome-about.c:1119 msgid "Welcome to the GNOME Desktop" msgstr "Üdvözli a GNOME Munkaasztal" -#: ../gnome-about/gnome-about.c:1095 +#: ../gnome-about/gnome-about.c:1136 msgid "Brought to you by:" msgstr "Készítők:" -#: ../gnome-about/gnome-about.c:1143 +#: ../gnome-about/gnome-about.c:1184 msgid "About the GNOME Desktop" msgstr "A GNOME Munkaasztal névjegye" +#: ../gnome-about/gnome-about.c:1254 +msgid "Display information on this GNOME version" +msgstr "Információk megjelenítése erről a GNOME verzióról" + #: ../gnome-about/gnome-about.desktop.in.in.h:2 msgid "Learn more about GNOME" msgstr "Tudjon meg többet a GNOME-ról" @@ -184,7 +199,7 @@ msgid "Error rewinding file '%s': %s" msgstr "Hiba a(z) \"%s\" fájl visszacsévélése közben: %s" #: ../libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:376 -#: ../libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:3740 +#: ../libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:3742 msgid "No name" msgstr "Névtelen" @@ -202,167 +217,167 @@ msgstr "Hiba: nem található a(z) \"%s\" fájlazonosító" msgid "No filename to save to" msgstr "Nincs a mentendő fájlnak neve" -#: ../libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1820 +#: ../libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1821 #, c-format msgid "Starting %s" msgstr "%s indítása" -#: ../libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:2058 +#: ../libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:2059 msgid "No URL to launch" msgstr "Nincs indítandó URL" -#: ../libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:2072 +#: ../libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:2073 msgid "Not a launchable item" msgstr "Nincs indítandó elem" -#: ../libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:2082 +#: ../libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:2083 msgid "No command (Exec) to launch" msgstr "Nincs indítandó parancs" -#: ../libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:2095 +#: ../libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:2096 msgid "Bad command (Exec) to launch" msgstr "Rossz indítandó parancs" -#: ../libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:3797 +#: ../libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:3799 #, c-format msgid "Unknown encoding of: %s" msgstr "Ismeretlen kódolás: %s" -#: ../libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:4028 +#: ../libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:4030 #, c-format msgid "Error writing file '%s': %s" msgstr "Hiba a(z) \"%s\" fájl írása közben: %s" -#: ../libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:212 -#: ../libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:220 +#: ../libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:214 +#: ../libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:222 msgid "Directory" msgstr "Könyvtár" -#: ../libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:216 +#: ../libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:218 msgid "Application" msgstr "Alkalmazás" -#: ../libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:223 +#: ../libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:225 msgid "Link" msgstr "Hivatkozás" -#: ../libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:225 +#: ../libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:227 msgid "FSDevice" msgstr "FSDevice" -#: ../libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:227 +#: ../libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:229 msgid "MIME Type" msgstr "MIME-típus" -#: ../libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:229 +#: ../libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:231 msgid "Service" msgstr "Szolgáltatás" -#: ../libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:231 +#: ../libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:233 msgid "ServiceType" msgstr "ServiceType" -#: ../libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:317 +#: ../libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:319 msgid "_URL:" msgstr "_URL:" -#: ../libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:320 -#: ../libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:387 +#: ../libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:322 +#: ../libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:389 msgid "Comm_and:" msgstr "_Parancs:" #. Name -#: ../libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:341 +#: ../libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:343 msgid "_Name:" msgstr "_Név:" #. Generic Name -#: ../libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:358 +#: ../libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:360 msgid "_Generic name:" msgstr "Á_ltalános név:" #. Comment -#: ../libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:375 +#: ../libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:377 msgid "Co_mment:" msgstr "_Megjegyzés:" -#: ../libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:391 +#: ../libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:393 msgid "Browse" msgstr "Tallózás" -#: ../libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:402 +#: ../libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:404 msgid "_Type:" msgstr "_Típus:" -#: ../libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:419 +#: ../libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:421 msgid "_Icon:" msgstr "_Ikon:" -#: ../libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:429 +#: ../libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:431 msgid "Browse icons" msgstr "Ikonok megtekintése" -#: ../libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:443 +#: ../libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:445 msgid "Run in t_erminal" msgstr "Futtatás t_erminálban" -#: ../libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:660 -#: ../libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:761 +#: ../libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:662 +#: ../libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:763 msgid "Language" msgstr "Nyelv" -#: ../libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:665 -#: ../libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:768 +#: ../libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:667 +#: ../libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:770 msgid "Name" msgstr "Név" -#: ../libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:670 -#: ../libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:775 +#: ../libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:672 +#: ../libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:777 msgid "Generic name" msgstr "Általános név" -#: ../libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:675 -#: ../libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:784 +#: ../libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:677 +#: ../libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:786 msgid "Comment" msgstr "Megjegyzés" -#: ../libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:713 +#: ../libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:715 msgid "_Try this before using:" msgstr "_Próbálja ezt használat előtt:" -#: ../libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:724 +#: ../libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:726 msgid "_Documentation:" msgstr "_Dokumentáció:" -#: ../libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:735 +#: ../libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:737 msgid "_Name/Comment translations:" msgstr "_Név vagy megjegyzés fordításai:" -#: ../libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:786 +#: ../libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:788 msgid "_Add/Set" msgstr "Hozzá_adás/Beállítás" -#: ../libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:792 +#: ../libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:794 msgid "Add or Set Name/Comment Translations" msgstr "Név vagy megjegyzés fordításának hozzáadása vagy módosítása" -#: ../libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:794 +#: ../libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:796 msgid "Re_move" msgstr "_Eltávolítás" -#: ../libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:799 +#: ../libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:801 msgid "Remove Name/Comment Translation" msgstr "Név vagy megjegyzés fordításának törlése" -#: ../libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:815 +#: ../libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:817 msgid "Basic" msgstr "Alap" -#: ../libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:823 +#: ../libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:825 msgid "Advanced" msgstr "Haladó" -#: ../libgnome-desktop/gnome-hint.c:175 +#: ../libgnome-desktop/gnome-hint.c:178 msgid "_Show Hints at Startup" msgstr "Tippek _megjelenítése induláskor" |