# control-center de.po # Copyright (C) 1998 Free Software Foundation, Inc. # Kai Lahmann , 2001 # Christian Meyer , 2000, 2001. # Karl Eichwalder , 1999, 2000. # Matthias Warkus , 1999. # Karsten Weiss , 1999. # Carsten Schaar , 1998. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: control-center 1.3.2\n" "POT-Creation-Date: 2001-10-11 14:12-0600\n" "PO-Revision-Date: 2001-07-10 16:42+0200\n" "Last-Translator: Kai Lahmann \n" "Language-Team: German \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: archiver/archive.c:614 #, fuzzy msgid "Default location" msgstr "Standard-Standort" #: archiver/config-archiver.c:307 archiver/location.c:460 msgid "Default Location" msgstr "Standard-Standort" #: archiver/config-archiver.c:81 msgid "Store XML data in the archive" msgstr "XML-Daten im Archiv speichern" #: archiver/config-archiver.c:83 msgid "Roll back the configuration to a given point" msgstr "Konfiguration auf einen gegebenen Zeitpunkt zurücksetzen" #: archiver/config-archiver.c:85 msgid "Change the location profile to the given one" msgstr "Standort-Profil auf ein gegebenes setzen" #: archiver/config-archiver.c:87 msgid "Push configuration data out to client machines (UNIMPLEMENTED)" msgstr "" #: archiver/config-archiver.c:89 msgid "Rename a location to a new name" msgstr "Einen Standort umbenennen" #: archiver/config-archiver.c:91 msgid "Add a new location to the archive" msgstr "Einen neuen Standort zum Archiv hinzufügen" #: archiver/config-archiver.c:93 msgid "Remove a location from the archive" msgstr "Einen Standort aus dem Archiv entfernen" #: archiver/config-archiver.c:95 msgid "Add a given backend to the given location" msgstr "" #: archiver/config-archiver.c:97 msgid "Remove the given backend from the given location" msgstr "" #: archiver/config-archiver.c:99 #, fuzzy msgid "Perform garbage collection on the given location" msgstr "Übergeordnetes Verzeichnis für den neuen Standort" #: archiver/config-archiver.c:105 msgid "Use the global repository" msgstr "" #: archiver/config-archiver.c:107 msgid "Identifier of location profile on which to operate" msgstr "Den aktuellen Standort identifizieren" #: archiver/config-archiver.c:108 msgid "LOCATION" msgstr "STANDORT" #: archiver/config-archiver.c:110 msgid "Backend being used for this operation" msgstr "" #: archiver/config-archiver.c:110 msgid "BACKEND_ID" msgstr "" #: archiver/config-archiver.c:116 msgid "Store only the differences with the parent location's config" msgstr "Nur die Unterschiede von übergeordneten Standort speichern" #: archiver/config-archiver.c:118 msgid "Store only those settings set in the previous config" msgstr "" "Nur die in der vorigen Konfiguration geänderten Einstellungen speichern" #: archiver/config-archiver.c:124 msgid "Date to which to roll back" msgstr "Datum auf das zurückgesetzt werden soll" #: archiver/config-archiver.c:124 msgid "DATE" msgstr "DATUM" #: archiver/config-archiver.c:126 msgid "Roll back all configuration items" msgstr "Alte Konfigurationen zurücksetzen" #: archiver/config-archiver.c:128 msgid "Roll back to the revision REVISION_ID" msgstr "" #: archiver/config-archiver.c:128 msgid "REVISION_ID" msgstr "" #: archiver/config-archiver.c:130 msgid "Roll back to the last known revision" msgstr "Auf die letzte bekannte Revision zurücksetzen" #: archiver/config-archiver.c:132 msgid "Roll back by STEPS revisions" msgstr "" #: archiver/config-archiver.c:132 msgid "STEPS" msgstr "" #: archiver/config-archiver.c:134 msgid "Don't run the backend, just dump the output" msgstr "" #: archiver/config-archiver.c:140 msgid "Parent location for the new location" msgstr "Übergeordnetes Verzeichnis für den neuen Standort" #: archiver/config-archiver.c:140 msgid "PARENT" msgstr "ÜBERGEORDNET" #: archiver/config-archiver.c:142 msgid "New name to assign to the location" msgstr "Neuer Name für den Standort" #: archiver/config-archiver.c:142 msgid "NEW_NAME" msgstr "NEUER_NAME" #: archiver/config-archiver.c:148 msgid "Add/remove this backend to/from the master backend list" msgstr "" #: archiver/config-archiver.c:150 msgid "Full containment" msgstr "" #: archiver/config-archiver.c:152 msgid "Partial containment" msgstr "" #: archiver/config-archiver.c:368 msgid "Global archiver options" msgstr "globale Archiver-Optionen" #: archiver/config-archiver.c:370 msgid "Archiver commands" msgstr "Archiver-Befehle" #: archiver/config-archiver.c:372 msgid "Options for storing data" msgstr "Optionen für das Sichern der Daten" #: archiver/config-archiver.c:374 msgid "Options for rolling back" msgstr "Optionen für das Zurücksetzen" #: archiver/config-archiver.c:376 msgid "Options for adding or renaming locations" msgstr "Optionen für das Hinzufügen und Umbenennen von Standorten" #: archiver/config-archiver.c:379 msgid "Options for adding and removing backends" msgstr "" #: capplets/background/applier.c:379 #, c-format msgid "Could not load pixbuf \"%s\"; disabling wallpaper." msgstr "" "Pixbuf \"%s\" konnte nicht geladen werden, Hintergrundbild wird deaktiviert." #: capplets/background/applier.c:518 msgid "Disabled" msgstr "Deaktiviert" #: capplets/background/background.desktop.in.in.h:1 msgid "Background" msgstr "Hintergrund" #: capplets/background/background.desktop.in.in.h:2 msgid "Configuration of the desktop's background" msgstr "Konfiguration des Desktophintergrundes" #: capplets/background/background-properties.glade.h:1 #, fuzzy msgid "Background colors" msgstr "Hintergrund" #: capplets/background/background-properties.glade.h:2 #, fuzzy msgid "Background picture" msgstr "Hintergrund" #: capplets/background/background-properties.glade.h:3 msgid "Centered" msgstr "Zentriert" #: capplets/background/background-properties.glade.h:4 #, fuzzy msgid "Horizontal gradient" msgstr "Horizontaler Verlauf" #: capplets/background/background-properties.glade.h:5 msgid "Image:" msgstr "" #: capplets/background/background-properties.glade.h:6 msgid "Opacity (percent):" msgstr "" #: capplets/background/background-properties.glade.h:7 msgid "Pick a color" msgstr "Wählen Sie eine Farbe aus" #: capplets/background/background-properties.glade.h:8 msgid "Scaled (keep aspect ratio)" msgstr "Skaliert (Seitenverhältnis beibehalten)" #: capplets/background/background-properties.glade.h:9 #, fuzzy msgid "Solid color" msgstr "Einfarbig" #: capplets/background/background-properties.glade.h:10 msgid "Stretched" msgstr "" #: capplets/background/background-properties.glade.h:11 msgid "Style:" msgstr "" #: capplets/background/background-properties.glade.h:12 msgid "Tiled" msgstr "Gekachelt" #: capplets/background/background-properties.glade.h:13 #, fuzzy msgid "Use a picture for the background" msgstr "GNOME benutzen, um den Hintergrund festzulegen" #: capplets/background/background-properties.glade.h:14 #, fuzzy msgid "Vertical gradient" msgstr "Vertikaler Verlauf" #: capplets/background/background-properties-capplet.c:47 #, fuzzy msgid "Set background image." msgstr "Hintergrund" #: capplets/background/background-properties-capplet.c:47 msgid "IMAGE-FILE" msgstr "" #: capplets/common/capplet-util.c:506 msgid "Just apply settings and quit" msgstr "Einstellungen übernehmen und beenden" #: capplets/common/capplet-util.c:508 msgid "Initialize the session" msgstr "" #: capplets/common/capplet-util.c:510 msgid "Retrieve and store legacy settings" msgstr "" #: capplets/common/capplet-util.c:519 msgid "Capplet options" msgstr "" #: capplets/default-applications/default-applications.desktop.in.in.h:1 msgid "Choose the applications used by default" msgstr "" #: capplets/default-applications/default-applications.desktop.in.in.h:2 #, fuzzy msgid "Default Applications" msgstr "Standard-Standort" #: capplets/default-applications/interface.c:108 msgid "Gnome Default Editor" msgstr "" #: capplets/default-applications/interface.c:125 msgid "Select an Editor" msgstr "" #: capplets/default-applications/interface.c:134 msgid "With this option, you can select a predefined Editor as your default" msgstr "" #: capplets/default-applications/interface.c:154 #, fuzzy msgid "Custom Editor" msgstr "Benutzerdefiniert" #: capplets/default-applications/interface.c:163 msgid "With this option you can create your own default editor" msgstr "" #: capplets/default-applications/interface.c:174 #: capplets/default-applications/interface.c:305 #: capplets/default-applications/interface.c:436 msgid "Start in Terminal" msgstr "" #: capplets/default-applications/interface.c:182 msgid "Does this editor need to start in an xterm?" msgstr "" #: capplets/default-applications/interface.c:184 msgid "Accepts Line Number" msgstr "" #: capplets/default-applications/interface.c:192 msgid "Does this editor accept line numbers from the command line?" msgstr "" #: capplets/default-applications/interface.c:203 #: capplets/default-applications/interface.c:334 #: capplets/default-applications/interface.c:465 #: capplets/default-applications/interface.c:576 msgid "Command:" msgstr "" #: capplets/default-applications/interface.c:221 #, fuzzy msgid "Please enter the command line used to start this editor" msgstr "Bitte geben Sie unten einen Befehl ein." #: capplets/default-applications/interface.c:232 msgid "Text Editor" msgstr "" #: capplets/default-applications/interface.c:239 msgid "Gnome Default Web Browser" msgstr "" #: capplets/default-applications/interface.c:256 msgid "Select a Web Browser" msgstr "" #: capplets/default-applications/interface.c:265 msgid "" "With this option, you can select a predefined Web Browser as your default" msgstr "" #: capplets/default-applications/interface.c:285 msgid "Custom Web Browser" msgstr "" #: capplets/default-applications/interface.c:294 msgid "With this option you can create your own default web browser" msgstr "" #: capplets/default-applications/interface.c:313 msgid "Does this web browser need to display in an xterm?" msgstr "" #: capplets/default-applications/interface.c:315 msgid "Understands Netscape Remote Control" msgstr "" #: capplets/default-applications/interface.c:323 msgid "" "Does this web browser support the netscape remote control protocol? If in " "doubt, and this web browser isn't Netscape or Mozilla, it probably doesn't." msgstr "" #: capplets/default-applications/interface.c:352 #, fuzzy msgid "Please enter the command line used to start this web browser" msgstr "Bitte geben Sie unten einen Befehl ein." #: capplets/default-applications/interface.c:363 #, fuzzy msgid "Web Browser" msgstr "Auswählen..." #: capplets/default-applications/interface.c:370 msgid "Default Help Viewer" msgstr "" #: capplets/default-applications/interface.c:387 msgid "Select a Viewer" msgstr "" #: capplets/default-applications/interface.c:396 msgid "With this option you can select a predefined help viewer." msgstr "" #: capplets/default-applications/interface.c:416 msgid "Custom Help Viewer" msgstr "" #: capplets/default-applications/interface.c:425 msgid "With this option you can create your own help viewer" msgstr "" #: capplets/default-applications/interface.c:444 msgid "Does this help viewer need an xterm for display?" msgstr "" #: capplets/default-applications/interface.c:446 msgid "Accepts URLs" msgstr "" #: capplets/default-applications/interface.c:454 msgid "Does this help viewer allow URLs for help?" msgstr "" #: capplets/default-applications/interface.c:483 #, fuzzy msgid "Please enter the command line used to start this help viewer" msgstr "Bitte geben Sie unten einen Befehl ein." #: capplets/default-applications/interface.c:494 msgid "Help Viewer" msgstr "" #: capplets/default-applications/interface.c:501 #, fuzzy msgid "Default Terminal" msgstr "Standard-Standort" #: capplets/default-applications/interface.c:518 msgid "Select a Terminal" msgstr "" #: capplets/default-applications/interface.c:527 msgid "With this option you can select a predefined terminal." msgstr "" #: capplets/default-applications/interface.c:547 msgid "Custom Terminal" msgstr "" #: capplets/default-applications/interface.c:556 msgid "With this option you can create your own terminal" msgstr "" #: capplets/default-applications/interface.c:586 msgid "Exec Flag:" msgstr "" #: capplets/default-applications/interface.c:604 msgid "" "Please enter the flag used by this terminal to specify the command to run on " "startup. For example, in 'xterm' this would be '-e'." msgstr "" #: capplets/default-applications/interface.c:614 #, fuzzy msgid "Please enter the command line used to start this terminal" msgstr "Bitte geben Sie unten einen Befehl ein." #: capplets/default-applications/interface.c:625 msgid "Terminal" msgstr "" #: capplets/default-applications/support.c:100 #: capplets/default-applications/support.c:138 #, c-format msgid "Couldn't find pixmap file: %s" msgstr "" #: capplets/default-applications/support.c:116 #, c-format msgid "Couldn't create pixmap from file: %s" msgstr "" #: capplets/desktop-links/gnome-hint-properties.desktop.in.h:1 msgid "Options for the startup hint dialog" msgstr "Optionen für die Anzeige von Tipps beim Start" #: capplets/desktop-links/gnome-hint-properties.desktop.in.h:2 msgid "Startup Hint" msgstr "Tipps beim Start" #: capplets/keyboard/keyboard-properties.glade.h:9 #: capplets/keyboard/keyboard.desktop.in.in.h:1 msgid "Keyboard" msgstr "Tastatur" #: capplets/keyboard/keyboard.desktop.in.in.h:2 msgid "Keyboard Properties" msgstr "Tastatureinstellungen" #: capplets/keyboard/keyboard-properties.glade.h:1 #, fuzzy msgid "Bell" msgstr "Zelle" #: capplets/keyboard/keyboard-properties.glade.h:2 msgid "Click volume" msgstr "Klick-Lautstärke" #: capplets/keyboard/keyboard-properties.glade.h:3 #, fuzzy msgid "Delay before repeat:" msgstr "Verzögerung bis zum nächsten Neuzeichnen" #: capplets/keyboard/keyboard-properties.glade.h:4 msgid "Duration (ms)" msgstr "" #: capplets/keyboard/keyboard-properties.glade.h:5 msgid "Enable Keyboard Click" msgstr "Tastaturklick aktivieren" #: capplets/keyboard/keyboard-properties.glade.h:6 msgid "Enable Keyboard Repeat" msgstr "Tastenwiederholung aktivieren" #: capplets/keyboard/keyboard-properties.glade.h:7 #: capplets/mouse/mouse-properties.glade.h:1 msgid "Fast" msgstr "Schnell" #: capplets/keyboard/keyboard-properties.glade.h:8 #, fuzzy msgid "Key repeat rate:" msgstr "Geschwindigkeit" #: capplets/keyboard/keyboard-properties.glade.h:10 msgid "Long" msgstr "Lang" #: capplets/keyboard/keyboard-properties.glade.h:11 msgid "Medium" msgstr "" #: capplets/keyboard/keyboard-properties.glade.h:12 msgid "Pitch (Hz)" msgstr "" #: capplets/keyboard/keyboard-properties.glade.h:13 msgid "Short" msgstr "Kurz" #: capplets/keyboard/keyboard-properties.glade.h:14 #: capplets/mouse/mouse-properties.glade.h:10 msgid "Slow" msgstr "Langsam" #: capplets/keyboard/keyboard-properties.glade.h:15 #, fuzzy msgid "Test" msgstr "Twist:" #: capplets/keyboard/keyboard-properties.glade.h:16 msgid "Very fast" msgstr "" #: capplets/keyboard/keyboard-properties.glade.h:17 msgid "Very long" msgstr "" #: capplets/keyboard/keyboard-properties.glade.h:18 msgid "Volume" msgstr "" #: capplets/mouse/mouse.desktop.in.in.h:1 msgid "Mouse" msgstr "Maus" #: capplets/mouse/mouse.desktop.in.in.h:2 msgid "Mouse Properties" msgstr "Einstellungen für die Maus" #: capplets/mouse/mouse-properties.glade.h:2 msgid "High" msgstr "Hoch" #: capplets/mouse/mouse-properties.glade.h:3 msgid "Left handed" msgstr "für Linkshänder" #: capplets/mouse/mouse-properties.glade.h:4 msgid "Low" msgstr "Niedrig" #: capplets/mouse/mouse-properties.glade.h:5 msgid "Mouse Configuration" msgstr "Maus-Konfiguration" #: capplets/mouse/mouse-properties.glade.h:6 msgid "Mouse speed:" msgstr "Geschwindigkeit:" #: capplets/mouse/mouse-properties.glade.h:7 msgid "My mouse is:" msgstr "Meine Maus ist:" #: capplets/mouse/mouse-properties.glade.h:8 msgid "Right handed" msgstr "für Rechtshänder" #: capplets/mouse/mouse-properties.glade.h:9 msgid "Sensitivity:" msgstr "Beschleunigung:" #: capplets/screensaver/preferences.c:786 msgid "Custom screensaver. No description available" msgstr "Benutzerdefinierter Bildschirmschoner. Keine Beschreibung verfügbar." #: capplets/screensaver/prefs-widget.c:202 msgid "Use" msgstr "Anwenden" #: capplets/screensaver/prefs-widget.c:202 #: capplets/screensaver/screensaver.desktop.in.in.h:2 msgid "Screensaver" msgstr "Bildschirmschoner" #: capplets/screensaver/prefs-widget.c:924 #, c-format msgid "About %s\n" msgstr "" #: capplets/screensaver/screensaver.desktop.in.in.h:1 msgid "Configure the settings of the screensaver" msgstr "Bildschirmschoner einrichten" #: capplets/screensaver/screensaver-prefs-dialog.c:185 msgid "Name:" msgstr "Name:" #: capplets/screensaver/screensaver-prefs-dialog.c:197 msgid "Settings" msgstr "Einstellungen" #: capplets/screensaver/screensaver-prefs-dialog.c:204 msgid "Description" msgstr "Beschreibung" #: capplets/screensaver/screensaver-prefs-dialog.c:207 msgid "label1" msgstr "Label1" #: capplets/screensaver/screensaver-prefs-dialog.c:216 msgid "Demo" msgstr "Demo" #: capplets/screensaver/screensaver-prefs-dialog.c:274 #, fuzzy, c-format msgid "%s properties" msgstr "Einstellungen für die Maus" #: capplets/screensaver/screensaver-prefs-dialog.c:1366 msgid "There are no configurable settings for this screensaver." msgstr "Es gibt keine veränderbaren Einstellungen für diesen Bildschirmschoner" #: capplets/screensaver/screensaver-prefs-dialog.c:1375 msgid "" "Cannot find the data to configure this screensaver. Please edit the command " "line below." msgstr "" "Die Daten für die Konfiguration dieses Bildschirmschoners können nicht " "gefunden werden. Bitte verändern Sie die Komandozeile unten." #: capplets/screensaver/screensaver-prefs-dialog.c:1380 msgid "Please enter a command line below." msgstr "Bitte geben Sie unten einen Befehl ein." #: capplets/screensaver/screensaver-prefs-dialog.c:1395 msgid "Visual:" msgstr "Optisch:" #: capplets/screensaver/screensaver-prefs-dialog.c:1424 #: capplets/screensaver/screensaver-prefs-dialog.c:1715 msgid "Any" msgstr "Alle" #: capplets/screensaver/screensaver-properties.glade.h:1 msgid " Configure..." msgstr "Einrichten..." #: capplets/screensaver/screensaver-properties.glade.h:2 msgid "About \"\"" msgstr "Über \"\"" #: capplets/screensaver/screensaver-properties.glade.h:3 msgid "Black screen only" msgstr "Schwarzer Bildschirm" #: capplets/screensaver/screensaver-properties.glade.h:4 msgid "Configure Power Management" msgstr "Energiespar-Modus einrichten" #: capplets/screensaver/screensaver-properties.glade.h:5 msgid "Disable screensaver" msgstr "Bindschimschoner deaktivieren" #: capplets/screensaver/screensaver-properties.glade.h:6 msgid "" "Draws quasiperiodic tilings; think of the implications on modern formica " "technology. Written by Time Korlove. In April 1997, Sir Roger Penrose, a " "British math professor who has worked with Stephen Hawking on such topics as " "relatvity, black holes, and whether time has a beginning, files a copyright-" "infringement lawsuit against Kimberly-Clark Corporation, wchih Penrose said " "copied a pattern he created ( apattern demonstrating that \"a nonrepeating " "pattern could exist in nature\") for its Kleenex quilted toilet paper. " msgstr "" #: capplets/screensaver/screensaver-properties.glade.h:7 msgid "Enable _power management" msgstr "_Energiesparmodus aktivieren" #: capplets/screensaver/screensaver-properties.glade.h:8 msgid "Go to standby mode after" msgstr "In den Standby-Modus gehen nach" #: capplets/screensaver/screensaver-properties.glade.h:9 msgid "Go to suspend mode after" msgstr "In den Suspend-Modus gehen nach" #: capplets/screensaver/screensaver-properties.glade.h:10 msgid "One screensaver all the time" msgstr "fester Bildschimschoner" #: capplets/screensaver/screensaver-properties.glade.h:11 msgid "Preview" msgstr "Vorschau" #: capplets/screensaver/screensaver-properties.glade.h:12 msgid "R_equire password to unlock screen" msgstr "_Passwort anfordern zum beenden des Bildschimschoners" #: capplets/screensaver/screensaver-properties.glade.h:13 msgid "Random (all screensavers)" msgstr "beliebiger zufälliger Bildschimschoner" #: capplets/screensaver/screensaver-properties.glade.h:14 msgid "Random (checked screensavers)" msgstr "Zufälliger markierter Bildschimschoner" #: capplets/screensaver/screensaver-properties.glade.h:15 msgid "S_tart screensaver after " msgstr "Bildschirmschoner s_tarten nach" #: capplets/screensaver/screensaver-properties.glade.h:16 msgid "S_witch screensavers after " msgstr "Bildschimschoner ändern nach" #: capplets/screensaver/screensaver-properties.glade.h:17 msgid "Settings for \"\"" msgstr "Einstellungen für \"\"" #: capplets/screensaver/screensaver-properties.glade.h:18 msgid "Shut down monitor after" msgstr "Monitor abschalten nach" #: capplets/screensaver/screensaver-properties.glade.h:19 msgid "" "There are no configurable settings for this\n" "screensaver. " msgstr "Es gibt keine veränderbaren Einstellungen für diesen Bildschirmschoner" #: capplets/screensaver/screensaver-properties.glade.h:21 msgid "_About this screensaver..." msgstr "Über diesen _Bildschimschoner..." #: capplets/screensaver/screensaver-properties.glade.h:22 msgid "_Add" msgstr "_Hinzu" #: capplets/screensaver/screensaver-properties.glade.h:23 msgid "_Mode:" msgstr "_Modus:" #: capplets/screensaver/screensaver-properties.glade.h:24 msgid "_Remove" msgstr "_Entfernen" #: capplets/screensaver/screensaver-properties.glade.h:25 msgid "_Settings" msgstr "_Einstellungen" #: capplets/screensaver/screensaver-properties.glade.h:26 msgid "minutes" msgstr "Minuten" #: capplets/screensaver/screensavers/3d_clock.xml.h:1 msgid "3d clock" msgstr "" #: capplets/screensaver/screensavers/3d_clock.xml.h:2 msgid "Size:" msgstr "Größe:" #: capplets/screensaver/screensavers/3d_clock.xml.h:3 msgid "Twist speed:" msgstr "Twist-Geschw.:" #: capplets/screensaver/screensavers/3d_clock.xml.h:4 msgid "Twist:" msgstr "Twist:" #: capplets/screensaver/screensavers/3d_clock.xml.h:5 msgid "Wobble:" msgstr "Wabbel:" #: capplets/screensaver/screensavers/ant.xml.h:1 msgid "" "A cellular automaton that is really a two-dimensional Turing machine: as the " "heads (``ants'') walk along the screen, they change pixel values in their " "path. Then, as they pass over changed pixels, their behavior is " "influenced. Written by David Bagley." msgstr "" #: capplets/screensaver/screensavers/ant.xml.h:2 #, fuzzy msgid "Ant" msgstr "Alle" #: capplets/screensaver/screensavers/ant.xml.h:3 msgid "Four Sided cells" msgstr "Vierseitige Zellen" #: capplets/screensaver/screensavers/ant.xml.h:4 #: capplets/screensaver/screensavers/attraction.xml.h:4 #: capplets/screensaver/screensavers/bsod.xml.h:3 #: capplets/screensaver/screensavers/compass.xml.h:3 #: capplets/screensaver/screensavers/flag.xml.h:3 #: capplets/screensaver/screensavers/qix.xml.h:3 msgid "Full Color" msgstr "Farbig" #: capplets/screensaver/screensavers/ant.xml.h:5 #: capplets/screensaver/screensavers/attraction.xml.h:12 #: capplets/screensaver/screensavers/bsod.xml.h:4 #: capplets/screensaver/screensavers/compass.xml.h:4 #: capplets/screensaver/screensavers/flag.xml.h:4 #: capplets/screensaver/screensavers/qix.xml.h:6 msgid "Monochrome" msgstr "Einfarbig" #: capplets/screensaver/screensavers/ant.xml.h:6 msgid "Nine Sided cells" msgstr "Neunseitige Zellen" #: capplets/screensaver/screensavers/ant.xml.h:7 #: capplets/screensaver/screensavers/flag.xml.h:5 msgid "Number of colours" msgstr "Anzahl von Farben" #: capplets/screensaver/screensavers/ant.xml.h:8 msgid "Random" msgstr "Zufällig" #: capplets/screensaver/screensavers/ant.xml.h:9 msgid "Random size upto" msgstr "Zufällige Größe bis zu" #: capplets/screensaver/screensavers/ant.xml.h:10 msgid "Randomize" msgstr "Zufall" #: capplets/screensaver/screensavers/ant.xml.h:11 msgid "Sharp turns" msgstr "Scharfes Wenden" #: capplets/screensaver/screensavers/ant.xml.h:12 msgid "Six Sided cells" msgstr "Sechseitige Zellen" #: capplets/screensaver/screensavers/ant.xml.h:13 msgid "Specific" msgstr "Spezifisch" #: capplets/screensaver/screensavers/ant.xml.h:14 #: capplets/screensaver/screensavers/flag.xml.h:7 msgid "Specific size of" msgstr "Bestimmte Größe von" #: capplets/screensaver/screensavers/ant.xml.h:15 #: capplets/screensaver/screensavers/attraction.xml.h:15 #: capplets/screensaver/screensavers/bsod.xml.h:5 #: capplets/screensaver/screensavers/compass.xml.h:5 #: capplets/screensaver/screensavers/flag.xml.h:8 #: capplets/screensaver/screensavers/qix.xml.h:12 msgid "Speed" msgstr "Geschwindigkeit" #: capplets/screensaver/screensavers/ant.xml.h:16 msgid "Three Sided cells" msgstr "Dreiseitige Zellen" #: capplets/screensaver/screensavers/ant.xml.h:17 #: capplets/screensaver/screensavers/flag.xml.h:11 msgid "Timeout" msgstr "Zeitüberschreitung" #: capplets/screensaver/screensavers/ant.xml.h:18 msgid "Truchet lines" msgstr "Truchet Linien" #: capplets/screensaver/screensavers/ant.xml.h:19 msgid "Twelve Sided cells" msgstr "Zwölfseitige Zellen" #: capplets/screensaver/screensavers/ant.xml.h:20 msgid "number of Ants" msgstr "Anzahl von Ameisen" #: capplets/screensaver/screensavers/atlantis.xml.h:1 msgid "Atlantis" msgstr "" #: capplets/screensaver/screensavers/atlantis.xml.h:2 msgid "" "This is xfishtank writ large: a GL animation of a number of sharks, " "dolphins, and whales. The swimming motions are great. Originally written " "by Mark Kilgard." msgstr "" #: capplets/screensaver/screensavers/attraction.xml.h:1 msgid "Attraction (balls)" msgstr "" #: capplets/screensaver/screensavers/attraction.xml.h:2 msgid "Balls" msgstr "Bälle" #: capplets/screensaver/screensavers/attraction.xml.h:3 msgid "Color Contrast" msgstr "Farbkontrast" #: capplets/screensaver/screensavers/attraction.xml.h:5 msgid "Length of Trail" msgstr "Länge der Spur" #: capplets/screensaver/screensavers/attraction.xml.h:6 msgid "" "Like qix, this uses a simple motion model to generate many different display " "modes. The control points attract each other up to a certain distance, and " "then begin to repel each other. The attraction/repulsion is proportional to " "the distance between any two particles, similar to the strong and weak " "nuclear forces. \n" "\n" "One of the most interesting ways to watch this hack is simply as bouncing " "balls, because their motions and interactions with each other are so odd. " "Sometimes two balls will get into a tight orbit around each other, to be " "interrupted later by a third, or by the edge of the screen. It looks quite " "chaotic. \n" "\n" "Written by Jamie Zawinski, based on Lisp code by John Pezaris." msgstr "" #: capplets/screensaver/screensavers/attraction.xml.h:11 #: capplets/screensaver/screensavers/qix.xml.h:5 msgid "Lines" msgstr "Linien" #: capplets/screensaver/screensavers/attraction.xml.h:13 #: capplets/screensaver/screensavers/braid.xml.h:4 #: capplets/screensaver/screensavers/fadeplot.xml.h:5 #: capplets/screensaver/screensavers/sierpinski.xml.h:2 #: capplets/screensaver/screensavers/spiral.xml.h:3 #: capplets/screensaver/screensavers/triangle.xml.h:3 #: capplets/screensaver/screensavers/vines.xml.h:2 msgid "Number of Colors" msgstr "Anzahl von Farben" #: capplets/screensaver/screensavers/attraction.xml.h:14 #: capplets/screensaver/screensavers/qix.xml.h:9 msgid "Polygons" msgstr "Polygone" #: capplets/screensaver/screensavers/attraction.xml.h:16 msgid "Splines" msgstr "Splines (mathematisches Muster)" #: capplets/screensaver/screensavers/attraction.xml.h:17 msgid "Tails" msgstr "Schwänze" #: capplets/screensaver/screensavers/attraction.xml.h:18 msgid "Threshold of repulsion" msgstr "Schwelle für Zurückweisung" #: capplets/screensaver/screensavers/blaster.xml.h:1 #, fuzzy msgid "Blaster" msgstr "Schneller" #: capplets/screensaver/screensavers/blaster.xml.h:2 msgid "" "Draws a simulation of flying space-combat robots (cleverly disguised as " "colored circles) doing battle in front of a moving star field. Written by " "Jonathan Lin." msgstr "" #: capplets/screensaver/screensavers/blitspin.xml.h:1 msgid "BlitSpin" msgstr "" #: capplets/screensaver/screensavers/blitspin.xml.h:2 #: capplets/screensaver/screensavers/bouboule.xml.h:2 #: capplets/screensaver/screensavers/braid.xml.h:2 #: capplets/screensaver/screensavers/bubbles.xml.h:3 #: capplets/screensaver/screensavers/crystal.xml.h:4 #: capplets/screensaver/screensavers/cynosure.xml.h:3 #: capplets/screensaver/screensavers/decayscreen.xml.h:2 #: capplets/screensaver/screensavers/discrete.xml.h:2 #: capplets/screensaver/screensavers/drift.xml.h:1 #: capplets/screensaver/screensavers/epicycle.xml.h:1 #: capplets/screensaver/screensavers/fadeplot.xml.h:1 #: capplets/screensaver/screensavers/flame.xml.h:2 #: capplets/screensaver/screensavers/forest.xml.h:2 #: capplets/screensaver/screensavers/goop.xml.h:1 #: capplets/screensaver/screensavers/grav.xml.h:1 #: capplets/screensaver/screensavers/greynetic.xml.h:1 #: capplets/screensaver/screensavers/halo.xml.h:3 #: capplets/screensaver/screensavers/helix.xml.h:1 #: capplets/screensaver/screensavers/hopalong.xml.h:1 #: capplets/screensaver/screensavers/hypercube.xml.h:1 #: capplets/screensaver/screensavers/ifs.xml.h:1 #: capplets/screensaver/screensavers/julia.xml.h:1 #: capplets/screensaver/screensavers/kaleidescope.xml.h:2 #: capplets/screensaver/screensavers/laser.xml.h:1 #: capplets/screensaver/screensavers/lightning.xml.h:1 #: capplets/screensaver/screensavers/lisa.xml.h:1 #: capplets/screensaver/screensavers/lmorph.xml.h:1 #: capplets/screensaver/screensavers/moire.xml.h:1 #: capplets/screensaver/screensavers/munch.xml.h:9 #: capplets/screensaver/screensavers/pedal.xml.h:1 #: capplets/screensaver/screensavers/sierpinski.xml.h:1 #: capplets/screensaver/screensavers/spiral.xml.h:1 #: capplets/screensaver/screensavers/triangle.xml.h:1 #: capplets/screensaver/screensavers/vines.xml.h:1 #: capplets/screensaver/screensavers/xroger.xml.h:1 msgid "Display screensaver in monochrome." msgstr "Bildschirmschoner einfarbig anzeigen." #: capplets/screensaver/screensavers/blitspin.xml.h:3 msgid "Speed of rotation." msgstr "Rotationsgeschwindigkeit." #: capplets/screensaver/screensavers/blitspin.xml.h:4 msgid "Speed of the 90 degree rotation." msgstr "Geschw. der 90 Grad-Rotation" #: capplets/screensaver/screensavers/blitspin.xml.h:5 msgid "" "The ``blitspin'' hack repeatedly rotates a bitmap by 90 degrees by using " "logical operations: the bitmap is divided into quadrants, and the quadrants " "are shifted clockwise. Then the same thing is done again with progressively " "smaller quadrants, except that all sub-quadrants of a given size are rotated " "in parallel. Written by Jamie Zawinski based on some cool SmallTalk code " "seen in in Byte Magazine in 1981. \n" "\n" "As you watch it, the image appears to dissolve into static and then " "reconstitute itself, but rotated. You can provide the image to use, as an " "XBM or XPM file, or tell it to grab a screen image and rotate that." msgstr "" #: capplets/screensaver/screensavers/bouboule.xml.h:1 msgid "Bouboule" msgstr "" #: capplets/screensaver/screensavers/bouboule.xml.h:3 #: capplets/screensaver/screensavers/crystal.xml.h:7 #: capplets/screensaver/screensavers/cynosure.xml.h:4 #: capplets/screensaver/screensavers/discrete.xml.h:4 #: capplets/screensaver/screensavers/drift.xml.h:5 #: capplets/screensaver/screensavers/forest.xml.h:4 #: capplets/screensaver/screensavers/grav.xml.h:3 #: capplets/screensaver/screensavers/halo.xml.h:5 #: capplets/screensaver/screensavers/hopalong.xml.h:3 #: capplets/screensaver/screensavers/ifs.xml.h:3 #: capplets/screensaver/screensavers/julia.xml.h:3 #: capplets/screensaver/screensavers/lightning.xml.h:3 #: capplets/screensaver/screensavers/lisa.xml.h:3 #: capplets/screensaver/screensavers/moire.xml.h:4 msgid "Number of Colors." msgstr "Anzahl von Farben." #: capplets/screensaver/screensavers/bouboule.xml.h:4 #: capplets/screensaver/screensavers/goop.xml.h:4 msgid "Number of bubbles to use." msgstr "Anzahl der zu benutzenden Blasen." #: capplets/screensaver/screensavers/bouboule.xml.h:5 #: capplets/screensaver/screensavers/bubbles.xml.h:6 #: capplets/screensaver/screensavers/coral.xml.h:5 #: capplets/screensaver/screensavers/crystal.xml.h:9 #: capplets/screensaver/screensavers/cynosure.xml.h:6 #: capplets/screensaver/screensavers/decayscreen.xml.h:3 #: capplets/screensaver/screensavers/discrete.xml.h:6 #: capplets/screensaver/screensavers/drift.xml.h:7 #: capplets/screensaver/screensavers/epicycle.xml.h:3 #: capplets/screensaver/screensavers/flame.xml.h:6 #: capplets/screensaver/screensavers/goop.xml.h:5 #: capplets/screensaver/screensavers/greynetic.xml.h:3 #: capplets/screensaver/screensavers/halo.xml.h:7 #: capplets/screensaver/screensavers/hopalong.xml.h:5 #: capplets/screensaver/screensavers/hypercube.xml.h:4 #: capplets/screensaver/screensavers/jigsaw.xml.h:2 #: capplets/screensaver/screensavers/julia.xml.h:5 #: capplets/screensaver/screensavers/kaleidescope.xml.h:6 #: capplets/screensaver/screensavers/lisa.xml.h:6 #: capplets/screensaver/screensavers/lmorph.xml.h:6 #: capplets/screensaver/screensavers/moire.xml.h:5 #: capplets/screensaver/screensavers/munch.xml.h:12 #: capplets/screensaver/screensavers/spiral.xml.h:5 msgid "Speed of Motion." msgstr "Bewegungsgeschwindigkeit" #: capplets/screensaver/screensavers/bouboule.xml.h:6 msgid "" "This draws what looks like a spinning, deforming baloon with varying-sized " "spots painted on its invisible surface. Written by Jeremie Petit." msgstr "" #: capplets/screensaver/screensavers/bouboule.xml.h:7 msgid "Use red/blue 3d seperation." msgstr "Rot/Blau 3D-Abgrenzung benutzen" #: capplets/screensaver/screensavers/braid.xml.h:1 msgid "Braid" msgstr "" #: capplets/screensaver/screensavers/braid.xml.h:3 msgid "" "Draws random color-cycling inter-braided concentric circles. Written by " "John Neil." msgstr "" #: capplets/screensaver/screensavers/bsod.xml.h:1 msgid "BSOD" msgstr "" #: capplets/screensaver/screensavers/bsod.xml.h:2 msgid "" "BSOD stands for ``Blue Screen of Death.'' The finest in personal computer " "emulation, this hack simulates popular screen savers from a number of less " "robust operating systems. Written by Jamie Zawinski." msgstr "" #: capplets/screensaver/screensavers/bubble3d.xml.h:1 msgid "Bubble3D" msgstr "" #: capplets/screensaver/screensavers/bubble3d.xml.h:2 msgid "" "Draws a stream of rising, undulating 3D bubbles, rising toward the top of " "the screen, with nice specular reflections. Written by Richard Jones." msgstr "" #: capplets/screensaver/screensavers/bubbles.xml.h:1 msgid "Bubbles" msgstr "" #: capplets/screensaver/screensavers/bubbles.xml.h:2 msgid "Bubbles exist in three dimensions." msgstr "Blasen existieren in drei Dimensionen." #: capplets/screensaver/screensavers/bubbles.xml.h:4 msgid "Don't hide bubbles when they pop." msgstr "Blasen nicht verstecken, wenn sie platzen." #: capplets/screensaver/screensavers/bubbles.xml.h:5 msgid "Draw circles instead of pixmap bubbles." msgstr "Kreise anstatt von pixmap-Blasen benutzen." #: capplets/screensaver/screensavers/bubbles.xml.h:7 msgid "" "This simulates the kind of bubble formation that happens when water boils:" "small bubbles appear, and as they get closer to each other, they combine to " "form larger bubbles, which eventually pop. Written by James Macnicol." msgstr "" #: capplets/screensaver/screensavers/bumps.xml.h:1 msgid "" "A bit like `Spotlight', except that instead of merely exposing part of your " "desktop, it creates a bump map from it. Basically, it 3D-izes a roaming " "section of your desktop, based on color intensity. Written by Shane Smit." msgstr "" #: capplets/screensaver/screensavers/bumps.xml.h:2 msgid "Bumps" msgstr "" #: capplets/screensaver/screensavers/cage.xml.h:1 #, fuzzy msgid "Cage" msgstr "Groß" #: capplets/screensaver/screensavers/cage.xml.h:2 msgid "" "This draws Escher's ``Impossible Cage,'' a 3d analog of a moebius strip, and " "rotates it in three dimensions. Written by Marcelo Vianna." msgstr "" #: capplets/screensaver/screensavers/ccurve.xml.h:1 msgid "C Curve" msgstr "" #: capplets/screensaver/screensavers/ccurve.xml.h:2 msgid "" "Generates self-similar linear fractals, including the classic ``C Curve.'' " "Written by Rick Campbell." msgstr "" #: capplets/screensaver/screensavers/compass.xml.h:1 msgid "Compass" msgstr "" #: capplets/screensaver/screensavers/compass.xml.h:2 msgid "Don't use double bufferinge" msgstr "Doppelpufferung nicht verwenden" #: capplets/screensaver/screensavers/compass.xml.h:6 msgid "" "This draws a compass, with all elements spinning about randomly, for that " "``lost and nauseous'' feeling. Written by Jamie Zawinski." msgstr "" #: capplets/screensaver/screensavers/compass.xml.h:7 msgid "Use double buffering" msgstr "Doppelpufferung verwenden" #: capplets/screensaver/screensavers/coral.xml.h:1 msgid "Coral" msgstr "" #: capplets/screensaver/screensavers/coral.xml.h:2 msgid "Density" msgstr "Dichte" #: capplets/screensaver/screensavers/coral.xml.h:3 msgid "Number of seeds" msgstr "Anzahl von \"seeds\"" #: capplets/screensaver/screensavers/coral.xml.h:4 msgid "" "Simulates coral growth, albeit somewhat slowly. This image doesn't really " "do it justice. Written by Frederick Roeber." msgstr "" #: capplets/screensaver/screensavers/cosmos.xml.h:1 #, fuzzy msgid "Cosmos" msgstr "Farben" #: capplets/screensaver/screensavers/cosmos.xml.h:2 msgid "" "Draws fireworks and zooming, fading flares. By Tom Campbell. You can find " "it at ." msgstr "" #: capplets/screensaver/screensavers/critical.xml.h:1 msgid "Critical" msgstr "" #: capplets/screensaver/screensavers/critical.xml.h:2 msgid "" "Draws a system of self-organizing lines. It starts out as random squiggles, " "but after a few iterations, order begins to appear. Written by Martin Pool." msgstr "" #: capplets/screensaver/screensavers/crystal.xml.h:1 msgid "Cell" msgstr "Zelle" #: capplets/screensaver/screensavers/crystal.xml.h:2 msgid "Center image." msgstr "Bild zentrieren." #: capplets/screensaver/screensavers/crystal.xml.h:3 msgid "Crystal" msgstr "" #: capplets/screensaver/screensavers/crystal.xml.h:5 msgid "Have at maximum size" msgstr "Als maximale Größe" #: capplets/screensaver/screensavers/crystal.xml.h:6 msgid "" "Moving polygons, similar to a kaleidescope (more like a kaleidescope than " "the hack called `kaleid,' actually.) This one by Jouk Jansen." msgstr "" #: capplets/screensaver/screensavers/crystal.xml.h:8 msgid "Number of polygons to use." msgstr "Anzahl der zu benutzenden Polygone." #: capplets/screensaver/screensavers/cynosure.xml.h:1 msgid "" "A hack similar to `greynetic', but less frenetic. The first implementation " "was by Stephen Linhart; then Ozymandias G. Desiderata wrote a Java applet " "clone. That clone was discovered by Jamie Zawinski, and ported to C for " "inclusion here." msgstr "" #: capplets/screensaver/screensavers/cynosure.xml.h:2 #, fuzzy msgid "Cynosure" msgstr "Schließen" #: capplets/screensaver/screensavers/cynosure.xml.h:5 msgid "Number of iterations." msgstr "Anzahl der Durchläufe." #: capplets/screensaver/screensavers/dangerball.xml.h:1 msgid "DangerBall" msgstr "" #: capplets/screensaver/screensavers/dangerball.xml.h:2 msgid "" "Draws a ball that periodically extrudes many random spikes. Ouch! Written " "by Jamie Zawinski." msgstr "" #: capplets/screensaver/screensavers/decayscreen.xml.h:1 msgid "DecayScreen" msgstr "" #: capplets/screensaver/screensavers/decayscreen.xml.h:4 msgid "" "This grabs an image of whatever is on your screen, and makes it melt. " "You've no doubt seen this effect before, but no screensaver would really be " "complete without it. It works best if there's something colorful visible. " "Warning, if the effect continues after the screen saver is off, seek medical " "attention. Written by David Wald and Vivek Khera. \n" "\n" "A number of these screenhacks have the ability to take an image of your " "desktop and manipulate it in some way. On SGI systems, these programs are " "able to (at random) pull their source image from the system's video input " "instead! This works nicely if you leave some some random television station " "plugged in." msgstr "" #: capplets/screensaver/screensavers/deco.xml.h:1 msgid "Cycle through colors." msgstr "Farben durchlaufen" #: capplets/screensaver/screensavers/deco.xml.h:2 #, fuzzy msgid "Deco" msgstr "Demo" #: capplets/screensaver/screensavers/deco.xml.h:3 msgid "" "This one subdivides and colors rectangles randomly. It looks kind of like " "Brady-Bunch-era rec-room wall paneling. (Raven says: ``this screensaver is " "ugly enough to peel paint.'') Written by Jamie Zawinski, inspired by Java " "code by Michael Bayne." msgstr "" #: capplets/screensaver/screensavers/deco.xml.h:4 msgid "Use color when drawing." msgstr "Farbe beim Zeichnen benutzen." #: capplets/screensaver/screensavers/deluxe.xml.h:1 msgid "Deluxe" msgstr "" #: capplets/screensaver/screensavers/deluxe.xml.h:2 msgid "" "This draws a pulsing sequence of stars, circles, and lines. It would look " "better if it was faster, but as far as I can tell, there is no way to make " "this be both: fast, and flicker-free. Yet another reason X sucks. Written " "by Jamie Zawinski." msgstr "" #: capplets/screensaver/screensavers/demon.xml.h:1 msgid "" "A cellular automaton that starts with a random field, and organizes it into " "stripes and spirals. Written by David Bagley." msgstr "" #: capplets/screensaver/screensavers/demon.xml.h:2 #, fuzzy msgid "Demon" msgstr "Demo" #: capplets/screensaver/screensavers/discrete.xml.h:1 #, fuzzy msgid "Discrete" msgstr "Diskrete Linien" #: capplets/screensaver/screensavers/discrete.xml.h:3 msgid "" "More ``discrete map'' systems, including new variants of Hopalong and Julia, " "and a few others. Written by Tim Auckland." msgstr "" #: capplets/screensaver/screensavers/discrete.xml.h:5 #: capplets/screensaver/screensavers/julia.xml.h:4 #: capplets/screensaver/screensavers/lisa.xml.h:4 #: capplets/screensaver/screensavers/spiral.xml.h:4 msgid "Number to use." msgstr "Zu benutzende Anzahl." #: capplets/screensaver/screensavers/distort.xml.h:1 msgid "Distort" msgstr "" #: capplets/screensaver/screensavers/distort.xml.h:2 msgid "" "This hack grabs an image of the screen, and then lets a transparent lens " "wander around the screen, magnifying whatever is underneath. Written by " "Jonas Munsin." msgstr "" #: capplets/screensaver/screensavers/drift.xml.h:2 msgid "Drift" msgstr "" #: capplets/screensaver/screensavers/drift.xml.h:3 msgid "Fractals should grow." msgstr "Fraktale sollen wachsen." #: capplets/screensaver/screensavers/drift.xml.h:4 msgid "" "How could one possibly describe this except as ``drifting recursive fractal " "cosmic flames?'' Another fine hack from the Scott Draves collection of fine " "hacks." msgstr "" #: capplets/screensaver/screensavers/drift.xml.h:6 msgid "Number of pixels to use." msgstr "Zu benutzende Pixel-Anzahl." #: capplets/screensaver/screensavers/drift.xml.h:8 msgid "Use lissajous figures to get points." msgstr "\"Lissajous-Figuren\" benutzen um Punkte zu ermitteln." #: capplets/screensaver/screensavers/electricsheep.xml.h:1 msgid "ElectricSheep" msgstr "" #: capplets/screensaver/screensavers/electricsheep.xml.h:2 msgid "" "ElectricSheep is an xscreensaver module that displays mpeg video of an " "animated fractal flame. In the background, it contributes render cycles to " "the next animation. Periodically it uploades completed frames to the " "server, where they are compressed for distribution to all clients. \n" "\n" "This program is recommended only if you have a high bandwidth connection to " "the Internet. \n" "\n" "By Scott Draves. You can find it at . See " "that web site for configuration information." msgstr "" #: capplets/screensaver/screensavers/epicycle.xml.h:2 msgid "Epicycle" msgstr "" #: capplets/screensaver/screensavers/epicycle.xml.h:4 msgid "" "This program draws the path traced out by a point on the edge of a circle. " "That circle rotates around a point on the rim of another circle, and so on, " "several times. These were the basis for the pre-heliocentric model of " "planetary motion. Written by James Youngman." msgstr "" #: capplets/screensaver/screensavers/epicycle.xml.h:5 #: capplets/screensaver/screensavers/flame.xml.h:7 msgid "Time finished product is shown." msgstr "Zeit, zu der das fertige Produkt angezeigt wird." #: capplets/screensaver/screensavers/extrusion.xml.h:1 msgid "" "Draws various rotating extruded shapes that twist around, lengthen, and turn " "inside out. Created by David Konerding from the samples that come with the " "GL Extrusion library by Linas Vepstas." msgstr "" #: capplets/screensaver/screensavers/extrusion.xml.h:2 msgid "Extrusion" msgstr "" #: capplets/screensaver/screensavers/fadeplot.xml.h:2 msgid "" "Draws what looks like a waving ribbon following a sinusoidal path. Written " "by Bas van Gaalen and Charles Vidal." msgstr "" #: capplets/screensaver/screensavers/fadeplot.xml.h:3 msgid "FadePlot" msgstr "" #: capplets/screensaver/screensavers/fadeplot.xml.h:4 msgid "Number" msgstr "Anzahl" #: capplets/screensaver/screensavers/fadeplot.xml.h:6 msgid "Number of cycles" msgstr "Anzahl von Durchläufen" #: capplets/screensaver/screensavers/fadeplot.xml.h:7 #: capplets/screensaver/screensavers/sierpinski.xml.h:4 msgid "Speed of Motion" msgstr "Bewegungsgeschwindigkeit" #: capplets/screensaver/screensavers/flag.xml.h:1 msgid "Bitmap for flag" msgstr "Bitmap für Fahne" #: capplets/screensaver/screensavers/flag.xml.h:2 msgid "Flag" msgstr "" #: capplets/screensaver/screensavers/flag.xml.h:6 msgid "Random size up to" msgstr "Zufällige Größe bis" #: capplets/screensaver/screensavers/flag.xml.h:9 msgid "Text for flag" msgstr "Text für Fahne" #: capplets/screensaver/screensavers/flag.xml.h:10 msgid "" "This draws a waving colored flag, that undulates its way around the screen. " "The trick is the flag can contain arbitrary text and images. By default, it " "displays either the current system name and OS type, or a picture of " "``Bob,'' but you can replace the text or the image with a command-line " "option. Written by Charles Vidal and Jamie Zawinski." msgstr "" #: capplets/screensaver/screensavers/flame.xml.h:1 msgid "Another iterative fractal generator. Written by Scott Draves." msgstr "" #: capplets/screensaver/screensavers/flame.xml.h:3 #, fuzzy msgid "Flame" msgstr "Datei" #: capplets/screensaver/screensavers/flame.xml.h:4 msgid "Number of fractals to generate." msgstr "Anzahl der zu generierenden Fraktale" #: capplets/screensaver/screensavers/flame.xml.h:5 msgid "Pixels per fractal." msgstr "Pixel pro Fraktal." #: capplets/screensaver/screensavers/flow.xml.h:1 msgid "" "Another series of strange attractors: a flowing series of points, making " "strange rotational shapes. Written by Jeff Butterworth." msgstr "" #: capplets/screensaver/screensavers/flow.xml.h:2 #, fuzzy msgid "Flow" msgstr "Langsam" #: capplets/screensaver/screensavers/forest.xml.h:1 msgid "Delay between redraws." msgstr "Verzögerung bis zum nächsten Neuzeichnen." #: capplets/screensaver/screensavers/forest.xml.h:3 #, fuzzy msgid "Forest" msgstr "Mehr" #: capplets/screensaver/screensavers/forest.xml.h:5 msgid "Number of trees to use." msgstr "Anzahl der zu benutzenden Bäume." #: capplets/screensaver/screensavers/forest.xml.h:6 msgid "" "This draws fractal trees. Written by Peter Baumung. Everybody loves " "fractals, right?" msgstr "" #: capplets/screensaver/screensavers/galaxy.xml.h:1 #, fuzzy msgid "Galaxy" msgstr "Wiedergeben" #: capplets/screensaver/screensavers/galaxy.xml.h:2 msgid "" "This draws spinning galaxies, which then collide and scatter their stars to " "the, uh, four winds or something. Originally an Amiga program by Uli " "Siegmund." msgstr "" #: capplets/screensaver/screensavers/gears.xml.h:1 msgid "Gears" msgstr "" #: capplets/screensaver/screensavers/gears.xml.h:2 msgid "" "This draws sets of turning, interlocking gears, rotating in three " "dimensions. Another GL hack, by Danny Sung, Brian Paul, Ed Mackey, and " "Jamie Zawinski." msgstr "" #: capplets/screensaver/screensavers/gflux.xml.h:1 msgid "" "Draws a rippling waves on a rotating wireframe grid, using GL. Written by " "Josiah Pease." msgstr "" #: capplets/screensaver/screensavers/gflux.xml.h:2 msgid "GFlux" msgstr "" #: capplets/screensaver/screensavers/glplanet.xml.h:1 msgid "" "Draws a planet bouncing around in space. Written by David Konerding. The " "built-in image is a map of the earth (extracted from `xearth'), but you can " "wrap any texture around the sphere, e.g., the planetary textures that come " "with `ssystem'." msgstr "" #: capplets/screensaver/screensavers/glplanet.xml.h:2 msgid "GLPlanet" msgstr "" #: capplets/screensaver/screensavers/gltext.xml.h:1 msgid "" "Displays a few lines of text spinning around in a solid 3D font. Written by " "Jamie Zawinski." msgstr "" #: capplets/screensaver/screensavers/gltext.xml.h:2 #, fuzzy msgid "GLText" msgstr "Twist:" #: capplets/screensaver/screensavers/goban.xml.h:1 msgid "Goban" msgstr "" #: capplets/screensaver/screensavers/goban.xml.h:2 msgid "" "Replays historical games of go (aka wei-chi and baduk) on the screen. By " "Scott Draves. You can find it at ." msgstr "" #: capplets/screensaver/screensavers/goop.xml.h:2 msgid "Goop" msgstr "" #: capplets/screensaver/screensavers/goop.xml.h:3 msgid "Have transparent bubbles." msgstr "Transparente Blasen." #: capplets/screensaver/screensavers/goop.xml.h:6 msgid "" "This draws set of animating, transparent, amoeba-like blobs. The blobs " "change shape as they wander around the screen, and they are translucent, so " "you can see the lower blobs through the higher ones, and when one passes " "over another, their colors merge. Written by Jamie Zawinski. I got the " "idea for this from a cool mouse pad I have, which achieves the same kind of " "effect in real life by having several layers plastic with colored oil " "between them. Written by Jamie Zawinski." msgstr "" #: capplets/screensaver/screensavers/goop.xml.h:7 msgid "Use additive color model." msgstr "Zusätzliches Farbmodell benutzen." #: capplets/screensaver/screensavers/grav.xml.h:2 msgid "Grav" msgstr "" #: capplets/screensaver/screensavers/grav.xml.h:4 msgid "Number of planets to use." msgstr "Anzahl von zu benutzenden Planeten." #: capplets/screensaver/screensavers/grav.xml.h:5 msgid "Objects should leave trails behind them." msgstr "Objekte sollen Spuren hinterlassen" #: capplets/screensaver/screensavers/grav.xml.h:6 msgid "Orbit should decay." msgstr "Orbit soll zerfallen" #: capplets/screensaver/screensavers/grav.xml.h:7 msgid "" "This program draws a simple orbital simulation. If you turn on trails, it " "looks kind of like a cloud-chamber photograph. Written by Greg Bowering." msgstr "" #: capplets/screensaver/screensavers/greynetic.xml.h:2 msgid "Greynetic" msgstr "" #: capplets/screensaver/screensavers/greynetic.xml.h:4 msgid "" "This draws random colored and stippled rectangles. Written by Jamie " "Zawinski." msgstr "" #: capplets/screensaver/screensavers/halo.xml.h:1 msgid "Animate circles." msgstr "Kreise animieren." #: capplets/screensaver/screensavers/halo.xml.h:2 msgid "Cycle through colormap." msgstr "Farbkarte durchlaufen." #: capplets/screensaver/screensavers/halo.xml.h:4 msgid "Halo" msgstr "" #: capplets/screensaver/screensavers/halo.xml.h:6 msgid "Number of circles to use." msgstr "Anzahl der zu benutzenden Kreise." #: capplets/screensaver/screensavers/halo.xml.h:8 msgid "" "This draws trippy psychedelic circular patterns that hurt to look at. It " "can also animate the control-points, but that takes a lot of CPU and " "bandwidth. Written by Jamie Zawinski." msgstr "" #: capplets/screensaver/screensavers/halo.xml.h:9 msgid "Use a gradient of colors between circles." msgstr "Einen Farbverlauf zwischen den Kreisen benutzen." #: capplets/screensaver/screensavers/helix.xml.h:2 msgid "Helix" msgstr "" #: capplets/screensaver/screensavers/helix.xml.h:3 msgid "" "This repeatedly generates spirally string-art-ish patterns. Written by " "Jamie Zawinski." msgstr "" #: capplets/screensaver/screensavers/helix.xml.h:4 msgid "Time between redraws." msgstr "Zeit bis zum nächsten Neuzeichnen." #: capplets/screensaver/screensavers/hopalong.xml.h:2 msgid "Hopalong" msgstr "" #: capplets/screensaver/screensavers/hopalong.xml.h:4 msgid "Number of pixels before a color change." msgstr "Anzahl der Pixel bis sich die Farbe ändert." #: capplets/screensaver/screensavers/hopalong.xml.h:6 msgid "" "This draws lacy fractal patterns, based on iteration in the imaginary plane, " "from a 1986 Scientific American article. Mostly written by Patrick Naughton." msgstr "" #: capplets/screensaver/screensavers/hyperball.xml.h:1 msgid "Hyperball" msgstr "" #: capplets/screensaver/screensavers/hyperball.xml.h:2 msgid "" "Hyperball is to hypercube as dodecahedron is to cube: this displays a 2D " "projection of the sequence of 3D objects which are the projections of the 4D " "analog to the dodecahedron. Written by Joe Keane." msgstr "" #: capplets/screensaver/screensavers/hypercube.xml.h:2 msgid "Distance from center of cube" msgstr "Entfernung vom Mittelpunt des Würfels" #: capplets/screensaver/screensavers/hypercube.xml.h:3 msgid "Hypercube" msgstr "" #: capplets/screensaver/screensavers/hypercube.xml.h:5 msgid "" "This displays 2D projections of the sequence of 3D objects which are the " "projections of the 4D analog to the cube: as a square is composed of four " "lines, each touching two others; and a cube is composed of six squares, each " "touching four others; a hypercube is composed of eight cubes, each touching " "six others. To make it easier to visualize the rotation, it uses a " "different color for the edges of each face. Don't think about it too long, " "or your brain will melt. Written by Joe Keane, Fritz Mueller, and Jamie " "Zawinski." msgstr "" #: capplets/screensaver/screensavers/ifs.xml.h:2 msgid "IFS" msgstr "" #: capplets/screensaver/screensavers/ifs.xml.h:4 msgid "" "This one draws spinning, colliding iterated-function-system images. Written " "by Massimino Pascal." msgstr "" #: capplets/screensaver/screensavers/imsmap.xml.h:1 msgid "IMSmap" msgstr "" #: capplets/screensaver/screensavers/imsmap.xml.h:2 msgid "" "This generates random cloud-like patterns. It looks quite different in " "monochrome and color. The basic idea is to take four points on the edge of " "the image, and assign each a random ``elevation''. Then find the point " "between them, and give it a value which is the average of the other four, " "plus some small random offset. Then coloration is done based on " "elevation. \n" "\n" "The color selection is done by binding the elevation to either hue, " "saturation, or brightness, and assigning random values to the others. The " "``brightness'' mode tends to yield cloudlike patterns, and the others tend " "to generate images that look like heat-maps or CAT-scans. Written by " "Juergen Nickelsen and Jamie Zawinski." msgstr "" #: capplets/screensaver/screensavers/interference.xml.h:1 msgid "" "Another color-field hack, this one works by computing decaying sinusoidal " "waves, and allowing them to interfere with each other as their origins " "move. Written by Hannu Mallat." msgstr "" #: capplets/screensaver/screensavers/interference.xml.h:2 msgid "Interference" msgstr "" #: capplets/screensaver/screensavers/jigsaw.xml.h:1 msgid "Jigsaw" msgstr "" #: capplets/screensaver/screensavers/jigsaw.xml.h:3 msgid "" "This grabs a screen image, carves it up into a jigsaw puzzle, shuffles it, " "and then solves the puzzle. This works especially well when you feed it an " "external video signal instead of letting it grab the screen image (actually, " "I guess this is generally true...)\tWhen it is grabbing a video image, it is " "sometimes pretty hard to guess what the image is going to look like once the " "puzzle is solved. Written by Jamie Zawinski." msgstr "" #: capplets/screensaver/screensavers/julia.xml.h:2 msgid "Julia" msgstr "" #: capplets/screensaver/screensavers/julia.xml.h:6 msgid "" "This one draws spinning, animating (are you detecting a pattern here yet?) " "explorations of the Julia set. You've probably seen static images of this " "fractal form before, but it's a lot of fun to watch in motion as well. One " "interesting thing is that there is a small swinging dot passing in front of " "the image, which indicates the control point from which the rest of the " "image was generated. Written by Sean McCullough." msgstr "" #: capplets/screensaver/screensavers/kaleidescope.xml.h:1 msgid "" "Another clone of an ancient meme, consisting largely of frenetic rotational " "motion of colored lines. This one is by Ron Tapia. The motion is nice, but " "I think it needs more solids, or perhaps just brighter colors. More " "variations in the rotational speed might help, too." msgstr "" #: capplets/screensaver/screensavers/kaleidescope.xml.h:3 msgid "Kaleidescope" msgstr "" #: capplets/screensaver/screensavers/kaleidescope.xml.h:4 msgid "Number of segments." msgstr "Anzahl von Segmenten." #: capplets/screensaver/screensavers/kaleidescope.xml.h:5 msgid "Number of trails." msgstr "Anzahl von Spuren." #: capplets/screensaver/screensavers/kumppa.xml.h:1 msgid "Kumppa" msgstr "" #: capplets/screensaver/screensavers/kumppa.xml.h:2 msgid "" "Spiraling, spinning, and very, very fast splashes of color rush toward the " "screen. Written by Teemu Suutari." msgstr "" #: capplets/screensaver/screensavers/lament.xml.h:1 msgid "" "Animates a simulation of Lemarchand's Box, repeatedly solving itself. " "Requires OpenGL, and a machine with fast hardware support for texture maps. " "Warning: occasionally opens doors. Written by Jamie Zawinski." msgstr "" #: capplets/screensaver/screensavers/lament.xml.h:2 #, fuzzy msgid "Lament" msgstr "Platzierung" #: capplets/screensaver/screensavers/laser.xml.h:2 msgid "Duration of laser burst." msgstr "Dauer der Laser-Explosion" #: capplets/screensaver/screensavers/laser.xml.h:3 #, fuzzy msgid "Laser" msgstr "Schneller" #: capplets/screensaver/screensavers/laser.xml.h:4 msgid "" "Moving radiating lines, that look vaguely like scanning laser beams. " "Written by Pascal Pensa. (Frankie say: relax.)" msgstr "" #: capplets/screensaver/screensavers/laser.xml.h:5 msgid "Size of burst." msgstr "Größe der Explosion." #: capplets/screensaver/screensavers/lightning.xml.h:2 msgid "Lightning" msgstr "" #: capplets/screensaver/screensavers/lightning.xml.h:4 msgid "" "This one draws crackling fractal lightning bolts. It's simple, direct, and " "to the point. If only it had sound... Written by Keith Romberg." msgstr "" #: capplets/screensaver/screensavers/lisa.xml.h:2 #, fuzzy msgid "Lisa" msgstr "Linien" #: capplets/screensaver/screensavers/lisa.xml.h:5 msgid "Size of object." msgstr "Größe des Objekts." #: capplets/screensaver/screensavers/lisa.xml.h:7 msgid "" "This draws Lisajous loops, by Caleb Cullen. Remember that device they had " "the Phantom Zone prisoners in during their trial in Superman? I think that " "was one of these." msgstr "" #: capplets/screensaver/screensavers/lissie.xml.h:1 msgid "" "Another Lissajous figure. This one draws the progress of circular shapes " "along a path. Written by Alexander Jolk." msgstr "" #: capplets/screensaver/screensavers/lissie.xml.h:2 #, fuzzy msgid "Lissie" msgstr "Weniger" #: capplets/screensaver/screensavers/lmorph.xml.h:2 #, fuzzy msgid "LMorph" msgstr "Mehr" #: capplets/screensaver/screensavers/lmorph.xml.h:3 msgid "Number of interpolation steps." msgstr "Anzahl der Interpolationsschritte." #: capplets/screensaver/screensavers/lmorph.xml.h:4 msgid "Number of points." msgstr "Anzahl von Punkten." #: capplets/screensaver/screensavers/lmorph.xml.h:5 msgid "Open figures." msgstr "Figuren öffnen." #: capplets/screensaver/screensavers/lmorph.xml.h:7 msgid "" "This generates random spline-ish line drawings and morphs between them. " "Written by Sverre H. Huseby and Glenn T. Lines." msgstr "" #: capplets/screensaver/screensavers/loop.xml.h:1 msgid "Loop" msgstr "" #: capplets/screensaver/screensavers/loop.xml.h:2 msgid "" "This one produces loop-shaped colonies that spawn, age, and eventually die. " "Written by David Bagley." msgstr "" #: capplets/screensaver/screensavers/maze.xml.h:1 msgid "Delay between drawing the maze and starting the solution." msgstr "Verzögerung zwischen dem Anzeigen des Labyrinths und der Lösung." #: capplets/screensaver/screensavers/maze.xml.h:2 msgid "Delay between each step in the maze." msgstr "Verzögerung zwichen jedem Schritt im Labyrinth." #: capplets/screensaver/screensavers/maze.xml.h:3 msgid "Delay between finishing the maze and starting a new one." msgstr "" "Verzögerung zwischen dem Beenden des Labyrinths und Starten eines Neuen." #: capplets/screensaver/screensavers/maze.xml.h:4 msgid "Maze" msgstr "" #: capplets/screensaver/screensavers/maze.xml.h:5 msgid "Put a bridge over the logo?" msgstr "Eine Brücke über das Logo setzen." #: capplets/screensaver/screensavers/maze.xml.h:6 msgid "" "This is the ancient X maze demo, modified to work with xscreensaver. It " "generates a random maze, then solves it with visual feedback. Originally by " "Jim Randell; modified by a cast of thousands." msgstr "" #: capplets/screensaver/screensavers/moebius.xml.h:1 msgid "" "Another M. C. Escher hack by Marcelo Vianna, this one draws ``Moebius " "Strip II,'' a GL image of ants walking along the surface of a moebius strip." msgstr "" #: capplets/screensaver/screensavers/moebius.xml.h:2 #, fuzzy msgid "Moebius" msgstr "Maus" #: capplets/screensaver/screensavers/moire2.xml.h:1 msgid "" "Another example of the fun you can have with moire interference patterns; " "this hack generates fields of concentric circles or ovals, and combines the " "planes with various operations. The planes are moving independently of one " "another, causing the interference lines to ``spray.'' Written by Jamie " "Zawinski." msgstr "" #: capplets/screensaver/screensavers/moire2.xml.h:2 #, fuzzy msgid "Moire2" msgstr "Mehr" #: capplets/screensaver/screensavers/moire.xml.h:2 msgid "Maximum radius increment" msgstr "Maximale Radiusschrittweite." #: capplets/screensaver/screensavers/moire.xml.h:3 #, fuzzy msgid "Moire" msgstr "Mehr" #: capplets/screensaver/screensavers/moire.xml.h:6 msgid "" "This one draws cool circular interference patterns. Most of the circles you " "see aren't explicitly rendered, but show up as a result of interactions " "between the other pixels that were drawn. Written by Jamie Zawinski, " "inspired by Java code by Michael Bayne. As he pointed out, the beauty of " "this one is that the heart of the display algorithm can be expressed with " "just a pair of loops and a handful of arithmetic, giving it a high ``display " "hack metric''." msgstr "" #: capplets/screensaver/screensavers/molecule.xml.h:1 msgid "" "Draws several different representations of molecules. Some common molecules " "are built in, and it can also read PDB (Protein Data Base) files as input. " "Written by Jamie Zawinski." msgstr "" #: capplets/screensaver/screensavers/molecule.xml.h:2 #, fuzzy msgid "Molecule" msgstr "Maus" #: capplets/screensaver/screensavers/morph3d.xml.h:1 msgid "" "Another 3d shape-changing GL hack, by Marcelo Vianna. It has the same shiny-" "plastic feel as Superquadrics, as many computer-generated objects do..." msgstr "" #: capplets/screensaver/screensavers/morph3d.xml.h:2 msgid "Morph3D" msgstr "" #: capplets/screensaver/screensavers/mountain.xml.h:1 msgid "" "Generates random 3d plots that look vaguely mountainous. Written by Pascal " "Pensa." msgstr "" #: capplets/screensaver/screensavers/mountain.xml.h:2 #, fuzzy msgid "Mountain" msgstr "Viele" #: capplets/screensaver/screensavers/munch.xml.h:1 msgid "" "\n" " DATAI 2\t\t\t\t\t\t\t \n" " ADDB 1,2\t\t\t\t\t\t \n" " ROTC 2,-22\t\t\t\t\t\t \n" " XOR 1,2\t\t\t\t\t\t\t \n" " JRST .-4\t\t\t\t\t\t \n" "\t\t\t\t\t\t\t\t \n" "As reported by HAKMEM, in 1962, Jackson Wright wrote the above PDP-1 code. " "That code still lives on in this screenhack, some 35 years later. The " "number of lines of enclosing code has increased substantially, however. " "This version is by Tim Showalter." msgstr "" #: capplets/screensaver/screensavers/munch.xml.h:10 msgid "Draw square at weird starting points." msgstr "Quadrat bei sonderbaren Startpunkt zeichnen." #: capplets/screensaver/screensavers/munch.xml.h:11 msgid "Munch" msgstr "" #: capplets/screensaver/screensavers/munch.xml.h:13 msgid "Use XOR drawing function." msgstr "XOR-Zeichenfunktion benutzen." #: capplets/screensaver/screensavers/nerverot.xml.h:1 msgid "" "Draws different shapes composed of nervously vibrating squiggles, as if seen " "through a camera operated by a monkey on crack. By Dan Bornstein." msgstr "" #: capplets/screensaver/screensavers/nerverot.xml.h:2 msgid "NerveRot" msgstr "" #: capplets/screensaver/screensavers/noseguy.xml.h:1 msgid "" "A little man with a big nose wanders around your screen saying things. The " "things which he says can come from a file, or from an external program like " "`zippy' or `fortune'. This was extracted from `xnlock' by Dan Heller. " "Colorized by Jamie Zawinski." msgstr "" #: capplets/screensaver/screensavers/noseguy.xml.h:2 msgid "Noseguy" msgstr "" #: capplets/screensaver/screensavers/pedal.xml.h:2 msgid "Maximum number of lines." msgstr "Anzahl von Linien." #: capplets/screensaver/screensavers/pedal.xml.h:3 msgid "Pedal" msgstr "" #: capplets/screensaver/screensavers/pedal.xml.h:4 msgid "" "This is sort of a combination spirograph/string-art. It generates a large, " "complex polygon, and lets the X server do the bulk of the work by giving it " "an even/odd winding rule. Written by Dale Moore, based on some ancient PDP-" "11 code." msgstr "" #: capplets/screensaver/screensavers/pedal.xml.h:5 msgid "Time to fade away." msgstr "Zeitdauer bis verblasst." #: capplets/screensaver/screensavers/pedal.xml.h:6 msgid "Time to show each picture." msgstr "Zeitdauer für das Anzeigen jedes Bildes." #: capplets/screensaver/screensavers/penetrate.xml.h:1 #, fuzzy msgid "Penetrate" msgstr "Allgemein" #: capplets/screensaver/screensavers/penetrate.xml.h:2 msgid "" "This hack simulates the classic arcade game Missile Command. Written by " "Adam Miller." msgstr "" #: capplets/screensaver/screensavers/penrose.xml.h:1 msgid "" "Draws quasiperiodic tilings; think of the implications on modern formica " "technology. Written by Timo Korvola. \n" "\n" "In April 1997, Sir Roger Penrose, a British math professor who has worked " "with Stephen Hawking on such topics as relativity, black holes, and whether " "time has a beginning, filed a copyright-infringement lawsuit against the " "Kimberly-Clark Corporation, which Penrose said copied a pattern he created " "(a pattern demonstrating that ``a nonrepeating pattern could exist in " "nature'') for its Kleenex quilted toilet paper. Penrose said he doesn't " "like litigation but, ``When it comes to the population of Great Britain " "being invited by a multinational to wipe their bottoms on what appears to be " "the work of a Knight of the Realm, then a last stand must be taken.'' \t\t\t" "\t\t\t\t\t \n" "\n" "As reported by News of the Weird #491, 4-jul-1997." msgstr "" #: capplets/screensaver/screensavers/penrose.xml.h:6 #, fuzzy msgid "Penrose" msgstr "Dichter" #: capplets/screensaver/screensavers/petri.xml.h:1 msgid "Petri" msgstr "" #: capplets/screensaver/screensavers/petri.xml.h:2 msgid "" "This simulates colonies of mold growing in a petri dish. Growing colored " "circles overlap and leave spiral interference in their wake. Written by Dan " "Bornstein." msgstr "" #: capplets/screensaver/screensavers/phosphor.xml.h:1 msgid "" "Draws a simulation of an old terminal, with large pixels and long-sustain " "phosphor. It can run any program as a source of the text it displays. " "Written by Jamie Zawinski." msgstr "" #: capplets/screensaver/screensavers/phosphor.xml.h:2 msgid "Phosphor" msgstr "" #: capplets/screensaver/screensavers/pipes.xml.h:1 msgid "" "If you've ever been in the same room with a Windows NT machine, you've " "probably seen this GL hack. This version is by Marcelo Vianna." msgstr "" #: capplets/screensaver/screensavers/pipes.xml.h:2 #, fuzzy msgid "Pipes" msgstr "Linien" #: capplets/screensaver/screensavers/pulsar.xml.h:1 msgid "" "Draws some intersecting planes, making use of alpha blending, fog, textures, " "and mipmaps, plus a ``frames per second'' meter so that you can tell how " "fast your graphics card is... Requires OpenGL. Written by David Konerding." msgstr "" #: capplets/screensaver/screensavers/pulsar.xml.h:2 #, fuzzy msgid "Pulsar" msgstr "Wiedergeben" #: capplets/screensaver/screensavers/pyro.xml.h:1 msgid "Frequency of missile launch" msgstr "Häufigkeit von Raketenstarts" #: capplets/screensaver/screensavers/pyro.xml.h:2 msgid "Number of particles" msgstr "Teilchenanzahl" #: capplets/screensaver/screensavers/pyro.xml.h:3 msgid "Particles on screen" msgstr "Teilchen auf Bildschirm" #: capplets/screensaver/screensavers/pyro.xml.h:4 msgid "Pyro" msgstr "" #: capplets/screensaver/screensavers/pyro.xml.h:5 msgid "" "Pyro draws exploding fireworks. Blah blah blah. Written by Jamie Zawinski." msgstr "" #: capplets/screensaver/screensavers/qix.xml.h:1 msgid "Color contrast" msgstr "Farbkontrast" #: capplets/screensaver/screensavers/qix.xml.h:2 msgid "Discrete Lines" msgstr "Diskrete Linien" #: capplets/screensaver/screensavers/qix.xml.h:4 msgid "Length" msgstr "Länge" #: capplets/screensaver/screensavers/qix.xml.h:7 msgid "Number of points:" msgstr "Anzahl von Punkten:" #: capplets/screensaver/screensavers/qix.xml.h:8 msgid "Number of trails:" msgstr "Anzahl der Spuren:" #: capplets/screensaver/screensavers/qix.xml.h:10 msgid "Qix (solid)" msgstr "" #: capplets/screensaver/screensavers/qix.xml.h:11 msgid "Solid Trails" msgstr "Farbige Spur" #: capplets/screensaver/screensavers/qix.xml.h:13 msgid "Spread between lines" msgstr "Zwischen Linien verteilen" #: capplets/screensaver/screensavers/qix.xml.h:14 msgid "" "This is the swiss army chainsaw of qix programs. It bounces a series of " "line segments around the screen, and uses variations on this basic motion " "pattern to produce all sorts of different presentations: line segments, " "filled polygons, overlapping translucent areas... Written by Jamie Zawinski." msgstr "" #: capplets/screensaver/screensavers/qix.xml.h:15 msgid "Trails attract each other" msgstr "Spuren ziehen sich gegenseitig an" #: capplets/screensaver/screensavers/qix.xml.h:16 msgid "Transparent Trails" msgstr "Transparente Spur" #: capplets/screensaver/screensavers/qix.xml.h:17 msgid "Width" msgstr "Breite" #: capplets/screensaver/screensavers/qix.xml.h:18 msgid "XOR Trails" msgstr "XOR Spuren" #: capplets/screensaver/screensavers/rd-bomb.xml.h:1 msgid "" "Another variation of the `Bomb' program by Scott Draves. This draws a grid " "of growing square-like shapes that, once they overtake each other, react in " "unpredictable ways. ``RD'' stands for reaction-diffusion." msgstr "" #: capplets/screensaver/screensavers/rd-bomb.xml.h:2 msgid "RD-Bomb" msgstr "" #: capplets/screensaver/screensavers/ripples.xml.h:1 msgid "Ripples (oily)" msgstr "" #: capplets/screensaver/screensavers/ripples.xml.h:2 msgid "" "This draws rippling interference patterns like splashing water. With the -" "water option, it manipulates your desktop image to look like something is " "dripping into it. Written by Tom Hammersley." msgstr "" #: capplets/screensaver/screensavers/rocks.xml.h:1 #, fuzzy msgid "Rocks" msgstr "Zurücksetzen" #: capplets/screensaver/screensavers/rocks.xml.h:2 msgid "" "This draws an animation of flight through an asteroid field, with changes in " "rotation and direction. It can also display 3D separations for red/blue " "glasses! Mostly written by Jamie Zawinski." msgstr "" #: capplets/screensaver/screensavers/rorschach.xml.h:1 msgid "Delay before next redraw" msgstr "Verzögerung bis zum nächsten Neuzeichnen" #: capplets/screensaver/screensavers/rorschach.xml.h:2 msgid "Number of Iterations" msgstr "Anzahl der Durchgänge" #: capplets/screensaver/screensavers/rorschach.xml.h:3 msgid "Offset" msgstr "Offset" #: capplets/screensaver/screensavers/rorschach.xml.h:4 msgid "Rorschach" msgstr "" #: capplets/screensaver/screensavers/rorschach.xml.h:5 msgid "Speed to clear the screen" msgstr "Geschwindigkeit, mit der der Bildschirm gelöscht wird" #: capplets/screensaver/screensavers/rorschach.xml.h:6 msgid "" "This generates random inkblot patterns. The algorithm is deceptively simple " "for how well it works; it merely walks a dot around the screen randomly, and " "then reflects the image horizontally, vertically, or both. Any deep-seated " "neurotic tendencies which this program reveals are your own problem. " "Written by Jamie Zawinski." msgstr "" #: capplets/screensaver/screensavers/rorschach.xml.h:7 msgid "With X-axis Symmetry" msgstr "Mit x-Achsen-Symmetrie" #: capplets/screensaver/screensavers/rorschach.xml.h:8 msgid "With Y-axis Symmetry" msgstr "Mit y-Achsen-Symmetrie" #: capplets/screensaver/screensavers/rotor.xml.h:1 msgid "" "Another ancient xlock demo, this one by Tom Lawrence. It draws a line " "segment moving along a complex spiraling curve. I tweaked this to generate " "curvier lines, but still frames of it don't look like much." msgstr "" #: capplets/screensaver/screensavers/rotor.xml.h:2 msgid "Rotor" msgstr "" #: capplets/screensaver/screensavers/rotzoomer.xml.h:1 msgid "" "Creates a collage of rotated and scaled portions of the screen. Written by " "Claudio Matsuoka." msgstr "" #: capplets/screensaver/screensavers/rotzoomer.xml.h:2 msgid "RotZoomer" msgstr "" #: capplets/screensaver/screensavers/rubik.xml.h:1 msgid "" "Draws a Rubik's Cube that rotates in three dimensions and repeatedly " "shuffles and solves itself. Another fine GL hack by Marcelo Vianna." msgstr "" #: capplets/screensaver/screensavers/rubik.xml.h:2 msgid "Rubik" msgstr "" #: capplets/screensaver/screensavers/shadebobs.xml.h:1 msgid "ShadeBobs" msgstr "" #: capplets/screensaver/screensavers/shadebobs.xml.h:2 msgid "" "This draws smoothly-shaded oscilating oval patterns, that look something " "like vapor trails or neon tubes. Written by Shane Smit." msgstr "" #: capplets/screensaver/screensavers/sierpinski3d.xml.h:1 msgid "Sierpinski3D" msgstr "" #: capplets/screensaver/screensavers/sierpinski3d.xml.h:2 msgid "" "This draws the three-dimensional variant of the recursive Sierpinski " "triangle fractal, using GL. Written by Tim Robinson and Jamie Zawinski." msgstr "" #: capplets/screensaver/screensavers/sierpinski.xml.h:3 msgid "Sierpinski" msgstr "" #: capplets/screensaver/screensavers/sierpinski.xml.h:5 msgid "" "This draws the two-dimensional variant of the recursive Sierpinski triangle " "fractal. Written by Desmond Daignault." msgstr "" #: capplets/screensaver/screensavers/slidescreen.xml.h:1 msgid "SlideScreen" msgstr "" #: capplets/screensaver/screensavers/slidescreen.xml.h:2 msgid "" "This grabs an image of whatever is on your screen, divides it into a grid, " "and then randomly shuffles the squares around as if it was one of those " "annoying ``16-puzzle'' games, where there is a grid of squares, one of which " "is missing. I hate trying to solve those puzzles, but watching one permute " "itself is more amusing. Written by Jamie Zawinski." msgstr "" #: capplets/screensaver/screensavers/slip.xml.h:1 #, fuzzy msgid "Slip" msgstr "Schlank" #: capplets/screensaver/screensavers/slip.xml.h:2 msgid "" "This program throws some random bits on the screen, then sucks them through " "a jet engine and spews them out the other side. To avoid turning the image " "completely to mush, every now and then it will and then it interjects some " "splashes of color into the scene, or go into a spin cycle, or stretch the " "image like taffy, or (this is my addition) grab an image of your current " "desktop to chew on. Originally written by Scott Draves; whacked on by Jamie " "Zawinski." msgstr "" #: capplets/screensaver/screensavers/sonar.xml.h:1 #, fuzzy msgid "Sonar" msgstr "Klang" #: capplets/screensaver/screensavers/sonar.xml.h:2 msgid "" "This program draws a simulation of a sonar screen. Written by default, it " "displays a random assortment of ``bogies'' on the screen, but if compiled " "properly, it can ping (pun intended) your local network, and actually plot " "the proximity of the other hosts on your network to you. It would be easy " "to make it monitor other sources of data, too. (Processes?\t Active network " "connections? CPU usage per user?)\tWritten by Stephen Martin." msgstr "" #: capplets/screensaver/screensavers/speedmine.xml.h:1 msgid "" "Simulates speeding down a rocky mineshaft, or a funky dancing worm. Written " "by Conrad Parker.\n" "\n" "\n" "!" "=============================================================================\n" "!\n" "! Documentation for some programs that are not bundled with XScreenSaver\n" "!\n" "!" "=============================================================================" msgstr "" #: capplets/screensaver/screensavers/speedmine.xml.h:9 #, fuzzy msgid "SpeedMine" msgstr "Geschwindigkeit" #: capplets/screensaver/screensavers/sphere.xml.h:1 msgid "" "Another of the classic screenhacks of the distant past, this one draws " "shaded spheres in multiple colors. This hack traces its lineage back to Tom " "Duff in 1982." msgstr "" #: capplets/screensaver/screensavers/sphere.xml.h:2 #, fuzzy msgid "Sphere" msgstr "Geschwindigkeit" #: capplets/screensaver/screensavers/spiral.xml.h:2 msgid "" "Moving circular patterns, by Peter Schmitzberger. Moving circular patterns " "means moire; interference patterns, of course." msgstr "" #: capplets/screensaver/screensavers/spiral.xml.h:6 msgid "Spiral" msgstr "" #: capplets/screensaver/screensavers/spotlight.xml.h:1 msgid "" "Draws a spotlight scanning across a black screen, illumnating the underlying " "desktop when it passes. Written by Rick Schultz." msgstr "" #: capplets/screensaver/screensavers/spotlight.xml.h:2 msgid "Spotlight" msgstr "" #: capplets/screensaver/screensavers/sproingies.xml.h:1 msgid "Q-Bert meets Marble Madness! Written by Ed Mackey." msgstr "" #: capplets/screensaver/screensavers/sproingies.xml.h:2 #, fuzzy msgid "Sproingies" msgstr "Splines (mathematisches Muster)" #: capplets/screensaver/screensavers/squiral.xml.h:1 msgid "" "Draws a set of interacting, square-spiral-producing automata. The spirals " "grow outward until they hit something, then they go around it. Written by " "Jeff Epler." msgstr "" #: capplets/screensaver/screensavers/squiral.xml.h:2 msgid "Squiral" msgstr "" #: capplets/screensaver/screensavers/ssystem.xml.h:1 msgid "SSystem" msgstr "" #: capplets/screensaver/screensavers/ssystem.xml.h:2 msgid "" "SSystem is a GL Solar System simulator. It simulates flybys of Sun, the " "nine planets and a few major satellites, with four camera modes. Written by " "Raul Alonso. This is not included with the XScreenSaver package, but if you " "don't have it already, you can find it at ." msgstr "" #: capplets/screensaver/screensavers/stairs.xml.h:1 msgid "Stairs" msgstr "" #: capplets/screensaver/screensavers/stairs.xml.h:2 msgid "" "by Marcelo Vianna's third Escher GL hack, this one draws an ``infinite'' " "staircase." msgstr "" #: capplets/screensaver/screensavers/starfish.xml.h:1 msgid "Change to display in monochrome." msgstr "Ändern um einfarbig anzuzeigen." #: capplets/screensaver/screensavers/starfish.xml.h:2 msgid "Duration of current shape." msgstr "Dauer der gegnwärtigen Gestalt." #: capplets/screensaver/screensavers/starfish.xml.h:3 msgid "Quickness of rotation at each step (0 = Random)" msgstr "Schnelligkeit der Rotation bei jedem Schritt (0 = Zufall)" #: capplets/screensaver/screensavers/starfish.xml.h:4 msgid "Speed of animation." msgstr "Animationsgeschwindigkeit." #: capplets/screensaver/screensavers/starfish.xml.h:5 msgid "Starfish" msgstr "" #: capplets/screensaver/screensavers/starfish.xml.h:6 msgid "Thickness of color bands (0 = Random)" msgstr "Dicke der Farbbänder (0 = Zufall)" #: capplets/screensaver/screensavers/starfish.xml.h:7 msgid "" "This generates a sequence of undulating, throbbing, star-like patterns which " "pulsate, rotate, and turn inside out. Another display mode uses these " "shapes to lay down a field of colors, which are then cycled. The motion is " "very organic. Written by Jamie Zawinski." msgstr "" #: capplets/screensaver/screensavers/starfish.xml.h:8 msgid "Use raw shapes " msgstr "Rohe Gestalten benutzen " #: capplets/screensaver/screensavers/starwars.xml.h:1 msgid "" "Draws a stream of text slowly scrolling into the distance at an angle, over " "a star field, like at the beginning of the movie of the same name. Written " "by Jamie Zawinski and Claudio Matauoka." msgstr "" #: capplets/screensaver/screensavers/starwars.xml.h:2 msgid "StarWars" msgstr "" #: capplets/screensaver/screensavers/stonerview.xml.h:1 msgid "" "Chains of colorful squares dance around each other in complex spiral " "patterns. Written by Andrew Plotkin, based on SGI's `electropaint' " "screensaver." msgstr "" #: capplets/screensaver/screensavers/stonerview.xml.h:2 msgid "StonerView" msgstr "" #: capplets/screensaver/screensavers/strange.xml.h:1 msgid "Strange" msgstr "" #: capplets/screensaver/screensavers/strange.xml.h:2 msgid "" "This draws strange attractors: it's a colorful, unpredictably-animating " "field of dots that swoops and twists around. The motion is very nice. " "Written by Massimino Pascal." msgstr "" #: capplets/screensaver/screensavers/superquadrics.xml.h:1 msgid "" "Ed Mackey reports that he wrote the first version of this program in BASIC " "on a Commodore 64 in 1987, as a 320x200 black and white wireframe. Now it " "is GL and has specular reflections." msgstr "" #: capplets/screensaver/screensavers/superquadrics.xml.h:2 msgid "Superquadrics" msgstr "" #: capplets/screensaver/screensavers/swirl.xml.h:1 msgid "" "More flowing, swirly patterns. This version is by M. Dobie and R. Taylor, " "but you might have seen a Mac program similar to this called FlowFazer. " "There is also a cool Java applet of a similar concept" msgstr "" #: capplets/screensaver/screensavers/swirl.xml.h:2 msgid "Swirl" msgstr "" #: capplets/screensaver/screensavers/t3d.xml.h:1 msgid "T3D" msgstr "" #: capplets/screensaver/screensavers/t3d.xml.h:2 msgid "" "This draws a working analog clock composed of floating, throbbing bubbles. " "Written by Bernd Paysan." msgstr "" #: capplets/screensaver/screensavers/triangle.xml.h:2 msgid "" "Generates random mountain ranges using iterative subdivision of triangles. " "Written by Tobias Gloth." msgstr "" #: capplets/screensaver/screensavers/triangle.xml.h:4 #, fuzzy msgid "Triangle" msgstr "Gekachelt" #: capplets/screensaver/screensavers/truchet.xml.h:1 msgid "" "This draws line- and arc-based Truchet patterns that tile the screen. " "Written by Adrian Likins." msgstr "" #: capplets/screensaver/screensavers/truchet.xml.h:2 #, fuzzy msgid "Truchet" msgstr "Truchet Linien" #: capplets/screensaver/screensavers/vidwhacker.xml.h:1 msgid "" "This is actually just a shell script that grabs a frame of video from the " "system's video input, and then uses some PBM filters (chosen at random) to " "manipulate and recombine the video frame in various ways (edge detection, " "subtracting the image from a rotated version of itself, etc.) Then it " "displays that image for a few seconds, and does it again. This works really " "well if you just feed broadcast television into it. \n" "\n" "Currently, the three lines of the script that actually grab the source " "picture are SGI specific, but it should be trivial to adapt it to work on " "other systems that can grab video (please send me the changes if you do " "this...)" msgstr "" #: capplets/screensaver/screensavers/vidwhacker.xml.h:4 msgid "VidWhacker" msgstr "" #: capplets/screensaver/screensavers/vines.xml.h:3 msgid "" "This one generates a continuous sequence of small, curvy geometric " "patterns. It scatters them around your screen until it fills up, then it " "clears the screen and starts over. Written by Tracy Camp and David Hansen." msgstr "" #: capplets/screensaver/screensavers/vines.xml.h:4 #, fuzzy msgid "Vines" msgstr "Linien" #: capplets/screensaver/screensavers/wander.xml.h:1 msgid "" "Draws a colorful random-walk, in various forms. Written by Rick Campbell." msgstr "" #: capplets/screensaver/screensavers/wander.xml.h:2 #, fuzzy msgid "Wander" msgstr "Breit" #: capplets/screensaver/screensavers/webcollage.xml.h:1 msgid "" "This program makes collages out of random images pulled off of the World " "Wide Web. It finds these images by doing random web searches, and then " "extracting images from the returned pages. It can also be set up to filter " "the images through the `VidWhacker' program, above, which looks really " "great. \n" "\n" "(Note that most of the images it finds are text, and not pictures. This is " "because most of the web is pictures of text. Which is pretty sad.) Written " "by Jamie Zawinski." msgstr "" #: capplets/screensaver/screensavers/webcollage.xml.h:4 msgid "WebCollage" msgstr "" #: capplets/screensaver/screensavers/whirlwindwarp.xml.h:1 msgid "" "Floating stars are acted upon by a mixture of simple 2D forcefields. The " "strength of each forcefield changes continuously, and it is also switched on " "and off at random. By Paul 'Joey' Clark." msgstr "" #: capplets/screensaver/screensavers/whirlwindwarp.xml.h:2 msgid "WhirlwindWarp" msgstr "" #: capplets/screensaver/screensavers/whirlygig.xml.h:1 msgid "" "Draws zooming chains of sinusoidal spots. Written by Ashton Trey Belew." msgstr "" #: capplets/screensaver/screensavers/whirlygig.xml.h:2 msgid "WhirlyGig" msgstr "" #: capplets/screensaver/screensavers/worm.xml.h:1 msgid "" "An ancient xlock hack that draws multicolored worms that crawl around the " "screen. Written by Brad Taylor, Dave Lemke, Boris Putanec, and Henrik " "Theiling." msgstr "" #: capplets/screensaver/screensavers/worm.xml.h:2 msgid "Worm" msgstr "" #: capplets/screensaver/screensavers/xaos.xml.h:1 msgid "XaoS" msgstr "" #: capplets/screensaver/screensavers/xaos.xml.h:2 msgid "" "XaoS generates fast fly-through animations of the Mandelbrot and other " "fractal sets. Written by Thomas Marsh and Jan Hubicka. This is not " "included with the XScreenSaver package, but if you don't have it already, " "you can find it at ." msgstr "" #: capplets/screensaver/screensavers/xdaliclock.xml.h:1 msgid "XDaliClock" msgstr "" #: capplets/screensaver/screensavers/xdaliclock.xml.h:2 msgid "" "XDaliClock draws a large digital clock, the numbers of which change by " "``melting'' into their new shapes. Written by Jamie Zawinski. This is not " "included with the XScreenSaver package, but if you don't have it already, " "you can find it at ." msgstr "" #: capplets/screensaver/screensavers/xearth.xml.h:1 msgid "" "XEarth draws an image of the Earth, as seen from your favorite vantage point " "in space, correctly shaded for the current position of the Sun. Written by " "Kirk Johnson. This is not included with the XScreenSaver package, but if " "you don't have it already, you can find it at ." msgstr "" #: capplets/screensaver/screensavers/xearth.xml.h:2 #, fuzzy msgid "Xearth" msgstr "Weiter weg" #: capplets/screensaver/screensavers/xfishtank.xml.h:1 msgid "" "Fish! This is not included with the XScreenSaver package, but if you don't " "have it already, you can find it at ." msgstr "" #: capplets/screensaver/screensavers/xfishtank.xml.h:2 msgid "XFishTank" msgstr "" #: capplets/screensaver/screensavers/xflame.xml.h:1 msgid "" "Draws a simulation of pulsing fire. It can also take an arbitrary image and " "set it on fire too. Written by Carsten Haitzler, hacked on by many others." msgstr "" #: capplets/screensaver/screensavers/xflame.xml.h:2 msgid "Xflame" msgstr "" #: capplets/screensaver/screensavers/xjack.xml.h:1 msgid "" "This program behaves schizophrenically and makes a lot of typos. Written by " "Jamie Zawinski. If you haven't seen Stanley Kubrick's masterpiece, ``The " "Shining,'' you won't get it. Those who have describe this hack as " "``inspired.''" msgstr "" #: capplets/screensaver/screensavers/xjack.xml.h:2 msgid "Xjack" msgstr "" #: capplets/screensaver/screensavers/xlyap.xml.h:1 msgid "" "This generates pretty fractal pictures by doing funky math involving the " "``Lyapunov exponent.'' It has a cool interactive mode, too. Written by Ron " "Record." msgstr "" #: capplets/screensaver/screensavers/xlyap.xml.h:2 msgid "Xlyap" msgstr "" #: capplets/screensaver/screensavers/xmatrix.xml.h:1 msgid "" "A rendition of the text scrolls seen in the movie ``The Matrix.'' Written by " "Jamie Zawinski." msgstr "" #: capplets/screensaver/screensavers/xmatrix.xml.h:2 msgid "Xmatrix" msgstr "" #: capplets/screensaver/screensavers/xmountains.xml.h:1 msgid "" "XMountains generates realistic-looking fractal terrains of snow-capped " "mountains near water, with either a top view or a side view. Written by " "Stephen Booth. This is not included with the XScreenSaver package, but if " "you don't have it already, you can find it at . \n" "\n" "Be sure to compile it with -DVROOT or it won't work right when launched by " "the xscreensaver daemon." msgstr "" #: capplets/screensaver/screensavers/xmountains.xml.h:4 msgid "Xmountains" msgstr "" #: capplets/screensaver/screensavers/xrayswarm.xml.h:1 msgid "" "Draws a few swarms of critters flying around the screen, with nicely faded " "color trails behind them. Written by Chris Leger." msgstr "" #: capplets/screensaver/screensavers/xrayswarm.xml.h:2 msgid "XRaySwarm" msgstr "" #: capplets/screensaver/screensavers/xroger.xml.h:2 msgid "" "The XScreenSaver logo. Don't you hate it? So do I. Would you like to " "design a new logo for XScreenSaver?\tIf so, send jwz your submissions." msgstr "" #: capplets/screensaver/screensavers/xroger.xml.h:3 #, fuzzy msgid "Xroger" msgstr "Größer" #: capplets/screensaver/screensavers/xsnow.xml.h:1 msgid "" "Draws falling snow and the occasional tiny Santa. By Rick Jansen. You can " "find it at ." msgstr "" #: capplets/screensaver/screensavers/xsnow.xml.h:2 msgid "Xsnow" msgstr "" #: capplets/screensaver/screensavers/xspirograph.xml.h:1 msgid "" "Simulates that pen-in-nested-plastic-gears toy from your childhood. By " "Rohit Singh." msgstr "" #: capplets/screensaver/screensavers/xspirograph.xml.h:2 msgid "XSpiroGraph" msgstr "" #: capplets/screensaver/screensavers/xteevee.xml.h:1 msgid "XTeeVee" msgstr "" #: capplets/screensaver/screensavers/xteevee.xml.h:2 msgid "" "XTeeVee simulates various television problems, including static, loss of " "vertical hold, and a test pattern. By Greg Knauss." msgstr "" #: capplets/screensaver/screensavers/zoom.xml.h:1 msgid "Zoom (Fatbits)" msgstr "" #: capplets/screensaver/screensavers/zoom.xml.h:2 msgid "" "Zooms in on a part of the screen and then moves around. With the -lenses " "option the result is like looking through many overlapping lenses rather " "than just a simple zoom. Written by James Macnicol." msgstr "" #: capplets/screensaver/selection-dialog.c:99 msgid "Add a new screensaver" msgstr "Einen neuen Bildschirmschoner hinzufügen" #: capplets/screensaver/selection-dialog.c:108 msgid "Select the screensaver to run from the list below:" msgstr "Wählen Sie den Bildschirmschoner zum Starten von der Liste unten:" #: capplets/screensaver/selection-dialog.c:194 msgid "Custom" msgstr "Benutzerdefiniert" #: capplets/screensaver/selection-dialog.c:220 msgid "New screensaver" msgstr "Neuer Bildschirmschoner" #: capplets/sound/sound.desktop.in.in.h:1 msgid "Configure GNOME's use of sound" msgstr "GNOMEs Systemklänge bearbeiten" #: capplets/sound/sound.desktop.in.in.h:2 msgid "Sound" msgstr "Klang" #: capplets/sound/sound-properties.glade.h:1 msgid "Enable sound server startup" msgstr "Starten des Soundservera aktivieren" #: capplets/sound/sound-properties.glade.h:2 msgid "Sounds for events" msgstr "Klänge für Ereignisse" #: control-center/capplet-dir-view.c:296 control-center/gnomecc.desktop.in.h:1 msgid "GNOME Control Center" msgstr "GNOME-Kontrollzentrum" #: control-center/capplet-dir-view.c:297 msgid "Desktop properties manager." msgstr "Verwaltung für Desktopeigenschaften." #: control-center/capplet-dir-view.c:408 #, fuzzy, c-format msgid "Gnome Control Center : %s" msgstr "Kontrollzentrum" #: control-center/capplet-dir-view.c:456 msgid "" "No help is available/installed. Please make sure you\n" "have the GNOME User's Guide installed on your system." msgstr "" "Keine Hilfe ist verfügbar/installiert. Stellen Sie sicher,\n" "dass Sie das GNOME-Benutzerhandbuch auf Ihrem System installiert haben." #: control-center/capplet-dir-view.c:459 msgid "Close" msgstr "Schließen" #: control-center/capplet-dir-view-html.c:145 #, fuzzy msgid "GNOME Control Center:" msgstr "GNOME-Kontrollzentrum" #: control-center/gnomecc.desktop.in.h:2 msgid "The GNOME configuration tool" msgstr "Das Konfigurationswerkzeug für GNOME" #: control-center/gnomecc.glade.h:1 msgid "Appearance" msgstr "Aussehen" #: control-center/gnomecc.glade.h:2 msgid "Browse with multiple windows" msgstr "In mehreren Fenstern auswählen" #: control-center/gnomecc.glade.h:3 msgid "Browse with single window" msgstr "In nur einem Fenster auswählen" #: control-center/gnomecc.glade.h:4 msgid "Display control panels as HTML" msgstr "Kontrollmodule als HTML anzeigen" #: control-center/gnomecc.glade.h:5 msgid "Display control panels as a set of icons" msgstr "Kontrollmodule als Icons anzeigen" #: control-center/gnomecc.glade.h:6 msgid "Display control panels as a tree" msgstr "Kontrollmodule als Baum anzeigen" #: control-center/gnomecc.glade.h:7 msgid "Launch control panels in separate windows" msgstr "Kontrollmodule in eigenen Fenstern starten" #: control-center/gnomecc.glade.h:8 msgid "New-control-center" msgstr "Neues Kontrollzentrum" #: control-center/gnomecc.glade.h:9 msgid "Put control panels in the control center's window" msgstr "Kontrollmodule in das Fenster des Kontrollzentrums setzen" #: control-center/Gnome.directory.in.in.h:1 #, fuzzy msgid "Main" msgstr "Viele" #: control-center/Gnome.directory.in.in.h:2 #, fuzzy msgid "Main Settings" msgstr "Einstellungen" #: control-center/main.c:46 #, fuzzy msgid "Configuration" msgstr "Maus-Konfiguration" #: control-center/main.c:72 msgid "Run the capplet CAPPLET" msgstr "" #: control-center/main.c:72 msgid "CAPPLET" msgstr "" #: control-center/main.c:80 #, fuzzy msgid "GNOME Control Center options" msgstr "GNOME-Kontrollzentrum" #~ msgid "(None)" #~ msgstr "(nichts)" #~ msgid "Wallpaper Selection" #~ msgstr "Auswahl des Hintergrundes" #~ msgid "Can't find an hbox, using a normal file selection" #~ msgstr "" #~ "Es kann keine hbox gefunden werden, normaler Dateidailog wird benutzt" #, fuzzy #~ msgid "Delay until repeat:" #~ msgstr "Verzögerung" #~ msgid "Control Center Menu" #~ msgstr "Menü für Kontrollzentrum" #~ msgid "Sawfish window manager" #~ msgstr "Fenstermanager Sawfish" #~ msgid "Configure window appearance" #~ msgstr "Das Aussehen der Fenster konfigurieren" #~ msgid "Configure key shortcuts" #~ msgstr "Tastenkürzel konfigurieren" #~ msgid "Shortcuts" #~ msgstr "Tastenkürzel" #~ msgid "Configure window focusing" #~ msgstr "Fensterfokus konfigurieren" #~ msgid "Focus behavior" #~ msgstr "Fokusverhalten" #~ msgid "Configure window properties" #~ msgstr "Fenster-Eigenschaften konfigurieren" #~ msgid "Matched Windows" #~ msgstr "Zusammenpassende Fenster" #~ msgid "Configure window minimization and maximization" #~ msgstr "Verkleinern und Vergrößern der Fenster konfigurieren" #~ msgid "Minimizing and Maximizing" #~ msgstr "Verkleinern und vergrößern" #~ msgid "Configure window manager configuration properties" #~ msgstr "Konfigurationseigenschaften des Fenstermanagers konfigurieren" #~ msgid "Meta" #~ msgstr "Meta" #~ msgid "Configure miscellaneous window features" #~ msgstr "Sonstige Fenstereigenschaften konfigurieren" #~ msgid "Miscellaneous" #~ msgstr "Sonstiges" #~ msgid "Configure window move/resize" #~ msgstr "Verschieben und Verändern der Größe konfigurieren" #~ msgid "Moving and Resizing" #~ msgstr "Verschieben und verändern" #~ msgid "Configure window placement" #~ msgstr "Platzierung der Fenster konfigurieren" #~ msgid "Enable window manager sound events" #~ msgstr "Klang-Ereignisse für den Fenstermanager einstellen" #~ msgid "Configure workspaces" #~ msgstr "Arbeitsplätze konfigurieren" #~ msgid "Workspaces" #~ msgstr "Arbeitsplätze" #~ msgid "Adjust wallpaper's transparency" #~ msgstr "Transparenz des Hintergrundbildes einstellen" #~ msgid "Apply changes automatically" #~ msgstr "Änderungen automatisch anwenden" #~ msgid "Display Style" #~ msgstr "Anzeigestil" #~ msgid "Effect" #~ msgstr "Effekte" #~ msgid "More Solid" #~ msgstr "Einfarbiger" #~ msgid "More Transparent" #~ msgstr "Transparenter" #~ msgid "Primary color" #~ msgstr "Primärfarbe" #~ msgid "Right or bottom color" #~ msgstr "Rechte oder untere Farbe" #~ msgid "Stretched (change aspect ratio)" #~ msgstr "Gestreckt (Seitenverhältnis ändern)" #~ msgid "Wallpaper" #~ msgstr "Hintergrund" #~ msgid "....a" #~ msgstr "....a" #~ msgid "...a" #~ msgstr "...a" #~ msgid "..a" #~ msgstr "..a" #~ msgid ".a" #~ msgstr ".a" #~ msgid "Keyboard click" #~ msgstr "Tastaturklick" #~ msgid "Type here to test setting" #~ msgstr "Einstellungen testen" #~ msgid "a....a" #~ msgstr "a....a" #~ msgid "a...a" #~ msgstr "a...a" #~ msgid "a..a" #~ msgstr "a..a" #~ msgid "a.a" #~ msgstr "a.a" #~ msgid "Restore earlier configuration" #~ msgstr "Setzt aüf ältere Konfigurationen zurück" #~ msgid "Advanced..." #~ msgstr "Fortgeschritten..." #~ msgid "Change to this Location" #~ msgstr "Diesen Standort ändern" #~ msgid "Configuration Restoration" #~ msgstr "Konfigurations-Zurücksetzung" #~ msgid "Create..." #~ msgstr "Erstellen..." #~ msgid "Destroy..." #~ msgstr "Zerstören..." #~ msgid "Edit this Location" #~ msgstr "Diesen Standort ändern" #~ msgid "Location Management" #~ msgstr "Standort-Verwaltung" #~ msgid "Rename..." #~ msgstr "Umbenennen..." #~ msgid "Restore all tools" #~ msgstr "Alle Einstellungen zurücksetzen" #~ msgid "Restore configuration from" #~ msgstr "Konfiguration zurücksetzen auf" #~ msgid "Restore old configuration" #~ msgstr "Alte Konfiguration wiederherstellen" #~ msgid "Restore only" #~ msgstr "Nur zurücksetzen:" #~ msgid "View Logs..." #~ msgstr "Protokolle betrachten..." #~ msgid "days ago" #~ msgstr "Tage zuvor" #~ msgid "Enable" #~ msgstr "Aktivieren" #~ msgid "Event" #~ msgstr "Ereignis" #~ msgid "File to Play" #~ msgstr "Abzuspielende Datei" #~ msgid "Sound Events" #~ msgstr "Klangereignisse" #~ msgid "HTML" #~ msgstr "HTML" #~ msgid "Icon List" #~ msgstr "Icon-Liste" #~ msgid "Tree" #~ msgstr "Baum" #~ msgid "Got error %d.\n" #~ msgstr "Fehler aufgetreten %d.\n" #~ msgid "Password for %s" #~ msgstr "Passwort für %s" #~ msgid "Consistency checking is not turned on." #~ msgstr "Konsistenzüberprüfung ist nicht aktiviert." #~ msgid "Block is fine." #~ msgstr "Block ist OK." #~ msgid "Block freed twice." #~ msgstr "Block zweimal befreit" #~ msgid "Memory before the block was clobbered." #~ msgstr "Speicher bevor der Block durch Überschreiben beschädigt wurde." #~ msgid "Memory after the block was clobbered." #~ msgstr "Speicher nachdem der Block durch Überschreiben gelöscht wurde." #~ msgid "userhelper must be setuid root\n" #~ msgstr "Benutzerhelfer muss auf setuid root sein\n" #~ msgid "Usage: root-helper fd\n" #~ msgstr "Benutzung: root-helper fd\n" #~ msgid "PAM returned = %d\n" #~ msgstr "PAM gab zurück = %d\n" #~ msgid "about to authenticate \"%s\"\n" #~ msgstr "Authentizierung \"%s\"\n" #~ msgid "about to exec \"%s\"\n" #~ msgstr "Ausführung \"%s\"\n" #~ msgid "Pipe error.\n" #~ msgstr "Weiterleitungsfehler.\n" #~ msgid "Cannot fork().\n" #~ msgstr "fork() nicht möglich.\n" #~ msgid "dup2() error.\n" #~ msgstr "dup2() Fehler.\n" #~ msgid "execl() error, errno=%d\n" #~ msgstr "execl() Fehler, errno=%d\n" #~ msgid "Information updated." #~ msgstr "Information wurde aktualisiert." #~ msgid "" #~ "The password you typed is invalid.\n" #~ "Please try again." #~ msgstr "" #~ "Das eingegebene Passwort ist ungültig.\n" #~ "Bitte versuchen Sie es nochmal." #~ msgid "" #~ "One or more of the changed fields is invalid.\n" #~ "This is probably due to either colons or commas in one of the fields.\n" #~ "Please remove those and try again." #~ msgstr "" #~ "Eines oder mehere der geänderten Felder ist ungültig.\n" #~ "Dies ist wahrscheinlich wegen Spalten oder Kommata in einem der Felder.\n" #~ "Bitte entferen Sie diese und versuchen Sie es nochmal." #~ msgid "Password resetting error." #~ msgstr "Fehler beim Zurücksetzen des Passworts." #~ msgid "" #~ "Some systems files are locked.\n" #~ "Please try again in a few moments." #~ msgstr "" #~ "Einige Systemdateien sind gesperrt.\n" #~ "Bitte versuchen Sie es in eingen Augenblicken nochmal." #~ msgid "Unknown user." #~ msgstr "Unbekannter Benutzer." #~ msgid "Insufficient rights." #~ msgstr "Unzureichende Rechte." #~ msgid "Invalid call to sub process." #~ msgstr "Ungültiger Aufruf an Unterprozess." #~ msgid "" #~ "Your current shell is not listed in /etc/shells.\n" #~ "You are not allowed to change your shell.\n" #~ "Consult your system administrator." #~ msgstr "" #~ "Ihre gegenwärtige Shell ist nicht in /etc/shells.\n" #~ "Sie sind nicht berechtigt die Shell zu ändern.\n" #~ "Setzen Sie sich mit Ihrem Systemadministrator in Verbindung." #~ msgid "Out of memory." #~ msgstr "Kein Speicher mehr frei." #~ msgid "The exec() call failed." #~ msgstr "Der exec() Aufruf ist fehlgeschlagen." #~ msgid "Failed to find selected program." #~ msgstr "Gewähltes Programm wurde nicht gefunden." #~ msgid "Unknown error." #~ msgstr "Unbekannter Fehler." #~ msgid "Unknown exit code." #~ msgstr "Unbekannter \"exit code\"" #~ msgid "Input" #~ msgstr "Eingabe" #~ msgid "Need %d responses.\n" #~ msgstr "%d Antworten werden benötogt.\n" #~ msgid "" #~ "In order to make changes to your system, you\n" #~ "must enter the administrator (root) password." #~ msgstr "" #~ "Wenn SIe Änderungen an Ihrem System durchführen\n" #~ "wollen, benötigen Sie das Administrator (root) Passwort." #~ msgid "Error" #~ msgstr "Fehler" #~ msgid "You want %d response(s) from %d entry fields!?!?!\n" #~ msgstr "Sie möchten %d Antwort(en) von %d Eingabefeldern!?!?!\n" #~ msgid "Run Unprivileged" #~ msgstr "Unberechtigt ausführen" #~ msgid "window2" #~ msgstr "Fenster2" #~ msgid "window1" #~ msgstr "Fenster1" #~ msgid "Small" #~ msgstr "Klein" #~ msgid "Two" #~ msgstr "Zwei" #~ msgid "Slower" #~ msgstr "Langsamer" #~ msgid "Colors:" #~ msgstr "Farben:" #~ msgid "Count:" #~ msgstr "Anzahl:" #~ msgid "Thinner" #~ msgstr "Dünner" #~ msgid "Seeds" #~ msgstr "Seeds" #~ msgid "Time between redraws:" #~ msgstr "Zeit bis zum nächsten Neuzeichnen:" #~ msgid "seconds" #~ msgstr "Sekunden" #~ msgid "Seconds" #~ msgstr "Sekunden" #~ msgid "Iterations:" #~ msgstr "Durchgänge" #~ msgid "Closer" #~ msgstr "Näher" #~ msgid "Segments" #~ msgstr "Segmente" #~ msgid "Shorter" #~ msgstr "Kürzer" #~ msgid "Longer" #~ msgstr "Länger" #~ msgid "Segments:" #~ msgstr "Segmente:" #~ msgid "Smaller" #~ msgstr "Kleiner" #~ msgid "Points:" #~ msgstr "Punkte:" #~ msgid "Less Delay" #~ msgstr "Weniger Verzögerung" #~ msgid "More Delay" #~ msgstr "Größere Verzögerung" #~ msgid "Narrow" #~ msgstr "Schmal"