From ac0d2385f94ceceb038cc25d80383bbf15de88d1 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Fatih Demir Date: Sat, 15 Apr 2000 11:11:40 +0000 Subject: Added the Turkish translation for the control-center --- po/tr.po | 1509 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ 1 file changed, 1509 insertions(+) create mode 100644 po/tr.po (limited to 'po/tr.po') diff --git a/po/tr.po b/po/tr.po new file mode 100644 index 000000000..ee2f75fa4 --- /dev/null +++ b/po/tr.po @@ -0,0 +1,1509 @@ +# ------------------------------------------------------- +# Copyright (C) 2000 Free Software Foundation, Inc. +# Fatih Demir , 2000. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: control-center 1.0.51\n" +"POT-Creation-Date: 2000-02-12 22:46+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2000-02-12 22:02+0100\n" +"Last-Translator: Fatih Demir \n" +"Language-Team: Turkish \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-9\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#: capplets/background-properties/app-background.c:13 +msgid "Set background image." +msgstr "Ardalanı belirle ." + +#: capplets/background-properties/app-background.c:13 +msgid "IMAGE-FILE" +msgstr "RESIM" + +#: capplets/background-properties/app-background.c:34 +msgid "" +"an initialization error occurred while starting " +"'background-properties-capplet'.\n" +"aborting...\n" +msgstr "" +"´background-properties-capplet´'i başlatırken " +"bir ağır hata oluştu .\n" +"bitiriyorum ....\n" + +#: capplets/background-properties/property-background.c:247 +msgid "Disabled" +msgstr "Kapalı" + +#: capplets/background-properties/property-background.c:622 +msgid "Color" +msgstr "Renk" + +#: capplets/background-properties/property-background.c:645 +msgid "Color 1" +msgstr "1.nci Renk" + +#. gtk_table_attach_defaults (GTK_TABLE(table), cp1, 0, 1, 1, 2); +#. gtk_table_attach_defaults (GTK_TABLE(table), gtk_hseparator_new (), 0, 1, 2, 3); +#: capplets/background-properties/property-background.c:649 +msgid "Color 2" +msgstr "2.nci Renk" + +#: capplets/background-properties/property-background.c:658 +msgid "Solid" +msgstr "Dolgun" + +#: capplets/background-properties/property-background.c:660 +msgid "Gradient" +msgstr "Geçişli" + +#: capplets/background-properties/property-background.c:661 +msgid "Vertical" +msgstr "Dikey" + +#: capplets/background-properties/property-background.c:663 +msgid "Horizontal" +msgstr "Ufki" + +#: capplets/background-properties/property-background.c:879 +msgid "Wallpaper Selection" +msgstr "Ardalan seçimi" + +#: capplets/background-properties/property-background.c:884 +msgid "Can't find an hbox, using a normal file selection" +msgstr "hbox'u bulamadım, normal dosya seçmenini kullanıyorum" + +#: capplets/background-properties/property-background.c:889 +#: capplets/keyboard-properties/keyboard-properties.c:265 +#: capplets/screensaver-properties/screensaver-dialog.c:25 +#: capplets/theme-switcher/gui.c:226 capplets/theme-switcher/gui.c:298 +msgid "Preview" +msgstr "Önizleme" + +#: capplets/background-properties/property-background.c:946 +msgid "Wallpaper" +msgstr "Ardalan" + +#: capplets/background-properties/property-background.c:949 +msgid " Browse... " +msgstr " Gez ... " + +#: capplets/background-properties/property-background.c:954 +msgid "none" +msgstr "yok" + +#: capplets/background-properties/property-background.c:998 +msgid "Scaled" +msgstr "Büyült" + +#: capplets/background-properties/property-background.c:1008 +msgid "Scaled (keep aspect)" +msgstr "Büyült ( oranları koru )" + +#: capplets/background-properties/property-background.c:1020 +msgid "Centered" +msgstr "Ortala" + +#: capplets/background-properties/property-background.c:1032 +msgid "Tiled" +msgstr "Döşe" + +#: capplets/background-properties/property-background.c:1135 +#: capplets/bell-properties/bell-properties.c:61 +#: capplets/gnome-edit-properties/gnome-edit-properties.c:179 +#: capplets/keyboard-properties/keyboard-properties.c:81 +#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:111 +#: capplets/screensaver-properties/callbacks.c:802 +#: capplets/session-properties/session-properties.c:300 +#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:690 +#: capplets/theme-switcher/gui.c:362 +#: capplets/ui-properties/ui-properties.c:514 +#: capplets/wm-properties/wm-properties-capplet.c:639 +msgid "" +"No help is available/installed for these settings. Please make sure you\n" +"have the GNOME User's Guide installed on your system." +msgstr "" +"Bu ayarlar için hiç bir yardım yok . Lütfen Gnome kullanıcı kılavuzunu\n" +"yüklediğini te'min et ." + +#: capplets/background-properties/property-background.c:1137 +#: capplets/bell-properties/bell-properties.c:63 +#: capplets/gnome-edit-properties/gnome-edit-properties.c:181 +#: capplets/keyboard-properties/keyboard-properties.c:83 +#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:113 +#: capplets/screensaver-properties/callbacks.c:804 +#: capplets/session-properties/session-properties.c:302 +#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:692 +#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:753 +#: capplets/theme-switcher/gui.c:364 +#: capplets/ui-properties/ui-properties.c:516 +#: capplets/wm-properties/wm-properties-capplet.c:641 +#: control-center/callbacks.c:75 control-center/capplet-widget.c:263 +msgid "Close" +msgstr "Kapat" + +#: capplets/background-properties/property-background.c:1363 +msgid "Disable background selection" +msgstr "Ardalan seçimini kapat" + +#: capplets/background-properties/property-background.c:1493 +msgid "Set parameters from saved state and exit" +msgstr "Kaydedilmiş duruma gerit ve çık " + +#: capplets/background-properties/property-background.c:1494 +msgid "IMAGE" +msgstr "RESIM" + +#: capplets/background-properties/property-background.c:1494 +msgid "Sets the wallpaper to the value specified" +msgstr "Belirtilen değeri ardalan yapar" + +#: capplets/background-properties/property-background.c:1495 +#: capplets/background-properties/property-background.c:1496 +msgid "COLOR" +msgstr "COLOR" + +#: capplets/background-properties/property-background.c:1495 +msgid "Specifies the background color" +msgstr "Ardalan rengini belirler" + +#: capplets/background-properties/property-background.c:1496 +msgid "Specifies end background color for gradient" +msgstr "Geçiş için bitiş rengini belirler" + +#: capplets/background-properties/property-background.c:1497 +msgid "ORIENT" +msgstr "ORIENT" + +#: capplets/background-properties/property-background.c:1497 +msgid "Gradient orientation: vertical or horizontal" +msgstr "Geçiş taraflaması : dikey veya ufaki" + +#: capplets/background-properties/property-background.c:1498 +msgid "Use a solid fill for the background" +msgstr "Ardalan tek renk olsun" + +#: capplets/background-properties/property-background.c:1499 +msgid "Use a gradient fill for the background" +msgstr "Ardalan geçişli olsun" + +#: capplets/background-properties/property-background.c:1500 +msgid "HIDE" +msgstr "HIDE" + +#: capplets/background-properties/property-background.c:1500 +msgid "Display wallpaper: tiled, centered, scaled or ratio" +msgstr "Ardalan resmi : merkezlenmiş, büyültülmüş yada oranl_i böyültme" + +#: capplets/bell-properties/bell-properties.c:178 +msgid "Keyboard Bell" +msgstr "Klavye zili" + +#: capplets/bell-properties/bell-properties.c:189 +msgid "Volume" +msgstr "Ses" + +#: capplets/bell-properties/bell-properties.c:192 +msgid "Pitch (Hz)" +msgstr "Vurgulaması ( hz )" + +#: capplets/bell-properties/bell-properties.c:195 +msgid "Duration (ms)" +msgstr "Süre (mili-san. )" + +#: capplets/bell-properties/bell-properties.c:219 +msgid "Test" +msgstr "Dene" + +#: capplets/bell-properties/bell-properties.c:241 +msgid "" +"an initialization error occurred while starting 'bell-properties-capplet'.\n" +"aborting...\n" +msgstr "" +"'bell-properties-capplet''i başlatamadım ; bir başlama hatası oldu .\n" +"bitiriliyorum ...\n" + + +#: capplets/gnome-edit-properties/gnome-edit-properties.c:237 +msgid "Gnome editor" +msgstr "Gnome editörü" + +#: capplets/gnome-edit-properties/gnome-edit-properties.c:248 +msgid "Run In Terminal" +msgstr "Komuta'da çalıştır" + +#: capplets/keyboard-properties/keyboard-properties.c:216 +msgid "Auto-repeat" +msgstr "Otomatik tekrarlama" + +#: capplets/keyboard-properties/keyboard-properties.c:227 +msgid "Enable auto-repeat" +msgstr "Otomatik tekrarlamayı aç" + +#: capplets/keyboard-properties/keyboard-properties.c:237 +msgid "Repeat rate" +msgstr "Tekrarlama oranı" + +#: capplets/keyboard-properties/keyboard-properties.c:240 +msgid "Repeat Delay" +msgstr "Tekrarlama arası" + +#: capplets/keyboard-properties/keyboard-properties.c:242 +msgid "Keyboard click" +msgstr "Klavye tıklaması" + +#: capplets/keyboard-properties/keyboard-properties.c:253 +msgid "Click on keypress" +msgstr "Tuş basımında 'tıkla'" + +#: capplets/keyboard-properties/keyboard-properties.c:263 +msgid "Click volume" +msgstr "Tıklama sesi" + +#: capplets/keyboard-properties/keyboard-properties.c:273 +msgid "Test settings" +msgstr "Ayarları dene" + +#: capplets/keyboard-properties/keyboard-properties.c:315 +msgid "" +"an initialization error occurred while starting " +"'keyboard-properties-capplet'.\n" +"aborting...\n" +msgstr "" +"´keyboard-properties-capplet´'i başlatırken " +"bir ağır hata oluştu .\n" +"bitiriyorum ....\n" + +#. icon box +#: capplets/mime-type/edit-window.c:261 +msgid "Select an icon..." +msgstr "Bir ikona seç ..." + +#: capplets/mime-type/edit-window.c:271 +msgid "Mime Type: " +msgstr "Mime tipi: " + +#: capplets/mime-type/edit-window.c:301 +msgid "Add" +msgstr "Ekle" + +#: capplets/mime-type/edit-window.c:309 +#: capplets/url-properties/url-properties.c:133 +msgid "Remove" +msgstr "Sil" + +#. gtk_container_set_border_width (GTK_CONTAINER (table), GNOME_PAD_SMALL); +#: capplets/mime-type/edit-window.c:336 +#: capplets/mime-type/new-mime-window.c:65 +msgid "First Regular Expression: " +msgstr "Ilk \"erkan-ı tabir\" : " + +#: capplets/mime-type/edit-window.c:344 +#: capplets/mime-type/new-mime-window.c:76 +msgid "Second Regular Expression: " +msgstr "Ikinci \"erkan-ı tabir\" : " + +#. Actions box +#: capplets/mime-type/edit-window.c:351 +msgid "Mime Type Actions" +msgstr "Mime tipi eylemleri" + +#: capplets/mime-type/edit-window.c:358 +#, c-format +msgid "Example: emacs %f" +msgstr "Mesela : emacs %f" + +#: capplets/mime-type/edit-window.c:363 +msgid "Open" +msgstr "Aç" + +#: capplets/mime-type/edit-window.c:369 capplets/mime-type/edit-window.c:385 +#: capplets/mime-type/edit-window.c:400 +msgid "Select a file..." +msgstr "Bir dosya seç ..." + +#: capplets/mime-type/edit-window.c:378 +msgid "View" +msgstr "Göster" + +#: capplets/mime-type/edit-window.c:394 +msgid "Edit" +msgstr "Değiştir" + +#. we initialize everything +#: capplets/mime-type/edit-window.c:443 +#, c-format +msgid "Set actions for %s" +msgstr "%s için eylemleri belirle" + +#: capplets/mime-type/mime-data.c:380 +msgid "Mime Type" +msgstr "Mime tipi" + +#: capplets/mime-type/mime-data.c:381 +msgid "Extension" +msgstr "Sonek" + +#: capplets/mime-type/mime-data.c:488 +msgid "You must enter a mime-type" +msgstr "Bir mime tipi vermek zorundasın" + +#: capplets/mime-type/mime-data.c:493 +msgid "" +"You must add either a regular-expression or\n" +"a file-name extension" +msgstr "" +"Ya bir \"erkan-ı tabir\" yada bir sonek \n" +"belirlemek zorundasın" + +#: capplets/mime-type/mime-data.c:497 +msgid "" +"Please put your mime-type in the format:\n" +"CATEGORY/TYPE\n" +"\n" +"For Example:\n" +"image/png" +msgstr "" + +"Lütfen mime tipini belirli bir şekilde yaz :\n" +"KITLE/TIP\n" +"\n" +"Mesela : \n" +"image/png" + +#: capplets/mime-type/mime-data.c:502 +msgid "This mime-type already exists" +msgstr "Bu mime-tipi zaten var" + +#: capplets/mime-type/mime-data.c:583 capplets/mime-type/mime-info.c:423 +msgid "" +"We are unable to create the directory\n" +"~/.gnome/mime-info\n" +"\n" +"We will not be able to save the state." +msgstr "" +"~/.gnome/mime-info dizinini yaratamadık \n" +"\n" +"\n" +"Bu durumu kaydedemiyeceğiz ." + +#: capplets/mime-type/mime-data.c:589 capplets/mime-type/mime-info.c:429 +msgid "" +"We are unable to access the directory\n" +"~/.gnome/mime-info\n" +"\n" +"We will not be able to save the state." +msgstr "" +"~/.gnome/mime-info dizinine ulaşamadık \n" +"\n" +"\n" +"Bu durumu kaydedemiyeceğiz ." + +#: capplets/mime-type/mime-data.c:600 +msgid "" +"Cannot create the file\n" +"~/.gnome/mime-info/user.mime\n" +"\n" +"We will not be able to save the state" +msgstr "" +"~/.gnome/mime-info/user.mime dosyasını\n" +"yaratamadım \n" +"\n" +"Bu durumu kaydedemiyeceğiz ." + +#: capplets/mime-type/mime-info.c:440 +msgid "" +"Cannot create the file\n" +"~/.gnome/mime-info/user.keys\n" +"\n" +"We will not be able to save the state" +msgstr "" +"~/.gnome/mime-info/user.keys dosyasını\n" +"yaratamadım \n" +"\n" +"Bu durumu kaydedemiyeceğiz ." + +#: capplets/mime-type/mime-type-capplet.c:79 +#: capplets/session-properties/session-properties.c:198 +#: capplets/wm-properties/wm-properties-capplet.c:1084 +msgid "Delete" +msgstr "Sil" + +#: capplets/mime-type/mime-type-capplet.c:89 +#: capplets/session-properties/session-properties.c:188 +#: capplets/wm-properties/wm-properties-capplet.c:1074 +msgid "Add..." +msgstr "Ekle ..." + +#: capplets/mime-type/mime-type-capplet.c:93 +#: capplets/session-properties/session-properties.c:193 +#: capplets/wm-properties/wm-properties-capplet.c:1079 +msgid "Edit..." +msgstr "Değiştir ..." + +#: capplets/mime-type/new-mime-window.c:21 +msgid "Add Mime Type" +msgstr "Mime tipini ekle" + +#: capplets/mime-type/new-mime-window.c:22 +msgid "" +"Add a new Mime Type\n" +"For example: image/tiff; text/x-scheme" +msgstr "" +"Yeni bir Mime tipini ekle\n" +"Mesela : image/tiff; text/x-scheme" + +#: capplets/mime-type/new-mime-window.c:27 +msgid "Mime Type:" +msgstr "Mime tipi:" + +#: capplets/mime-type/new-mime-window.c:35 +msgid "Extensions" +msgstr "Sonekler" + +#: capplets/mime-type/new-mime-window.c:39 +msgid "" +"Type in the extensions for this mime-type.\n" +"For example: .html, .htm" +msgstr "" +"Bu Mime tipi için geçerli olan sonkeler .\n" +"Mesela: .html .htm" + +#: capplets/mime-type/new-mime-window.c:46 +msgid "Extension:" +msgstr "Sonek:" + +#: capplets/mime-type/new-mime-window.c:51 +msgid "Regular Expressions" +msgstr "Erkan-ı tabirler" + +#: capplets/mime-type/new-mime-window.c:55 +msgid "" +"You can set up two regular expressions here to identify the Mime Type\n" +"by. These fields are optional." +msgstr "" +"Buradan ( istediğin halde ) bir yada iki erkan-ı tabiri tanıtabilirsin\n\n" +"ve bunlarla mime tipi belirlenmeye yarayacaktır ." + +#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:267 +msgid "Mouse buttons" +msgstr "Fare tuşları" + +#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:276 +msgid "Left handed" +msgstr "Solaklar için" + +#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:278 +msgid "Right handed" +msgstr "Sağaklar için" + +#. Mouse motion +#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:304 +msgid "Mouse motion" +msgstr "Fare harekatı" + +#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:314 +msgid "Acceleration" +msgstr "Hızlandırma" + +#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:314 +msgid "Fast" +msgstr "Hızlı" + +#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:314 +msgid "Slow" +msgstr "Yavaş" + +#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:325 +msgid "Threshold" +msgstr "Arak" + +#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:325 +msgid "Large" +msgstr "Büyük" + +#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:325 +msgid "Small" +msgstr "Ufak" + +#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:349 +msgid "" +"an initialization error occurred while starting 'mouse-properties-capplet'.\n" +"aborting...\n" +msgstr "" +"'mouse-properties-capplet'i başlatırken bir hata oldu .\n" +"bitiriliyorum ...\n" + +#: capplets/screensaver-properties/callbacks.c:102 +msgid "Require Password" +msgstr "Parolayı iste" + +#: capplets/screensaver-properties/callbacks.c:154 +msgid "Use power management." +msgstr "Güç yönetimini kullan ." + +#: capplets/screensaver-properties/callbacks.c:309 +msgid "No Screensaver" +msgstr "Ekran koruyucusuz" + +#: capplets/screensaver-properties/callbacks.c:314 +msgid "Random Screensaver" +msgstr "Tesadüfi" + +#: capplets/screensaver-properties/callbacks.c:483 +#: capplets/screensaver-properties/screensaver-properties-capplet.c:54 +msgid "Settings..." +msgstr "Ayarlar ..." + +#. we need to special case random +#: capplets/screensaver-properties/callbacks.c:491 +msgid "Random Settings" +msgstr "Tesadüfi ayarlar" + +#: capplets/screensaver-properties/callbacks.c:501 +#, c-format +msgid "%s Settings..." +msgstr "%s ayarları ..." + +#: capplets/screensaver-properties/screensaver-dialog.c:46 +msgid "About:" +msgstr "Bilgi:" + +#: capplets/screensaver-properties/screensaver-dialog.c:51 +msgid "Author:" +msgstr "Yazar:" + +#: capplets/screensaver-properties/screensaver-dialog.c:61 +msgid "Author: UNKNOWN" +msgstr "Yazar: BILIN03YOR" + +#: capplets/screensaver-properties/screensaver-dialog.c:78 +#: capplets/session-properties/gsm-client-row.c:59 +msgid "Settings" +msgstr "Ayarlar" + +#: capplets/screensaver-properties/screensaver-properties-capplet.c:36 +msgid "RANDOM SCREENSAVER" +msgstr "RANDOM SCREENSAVER" + +#: capplets/screensaver-properties/screensaver-properties-capplet.c:47 +msgid "Screen Saver" +msgstr "Ekran koruyucu" + +#: capplets/screensaver-properties/screensaver-properties-capplet.c:59 +msgid "" +"Pressing this button will popup a dialogbox that will help you setup the " +"current screensaver." +msgstr "" +"Geçerli olan ekran koruyucusunun ayarlarını değiştirebildiğin bir " +"diyalok bu basmaya basınca karşına çıkacaktır ." + +#. set up the initial frame, and get a vbox in which to pack things. +#: capplets/screensaver-properties/screensaver-properties-capplet.c:86 +msgid "Screen Saver Settings" +msgstr "Ekran koruyucu ayarları" + +#: capplets/screensaver-properties/screensaver-properties-capplet.c:94 +msgid "Start After " +msgstr "Bundan sonra başla " + +#: capplets/screensaver-properties/screensaver-properties-capplet.c:100 +msgid " Minutes." +msgstr " dakika'dan sonra başla ." + +#: capplets/screensaver-properties/screensaver-properties-capplet.c:115 +msgid "Priority:" +msgstr "Önem:" + +#: capplets/screensaver-properties/screensaver-properties-capplet.c:122 +msgid "Low " +msgstr "Düşük" + +#: capplets/screensaver-properties/screensaver-properties-capplet.c:124 +msgid " Normal" +msgstr " Normal" + +#: capplets/screensaver-properties/screensaver-properties-capplet.c:135 +msgid "Shutdown monitor " +msgstr "Ekranı kapat " + +#: capplets/screensaver-properties/screensaver-properties-capplet.c:137 +msgid " minutes after screen saver has started." +msgstr " dakika boyunca ekran koruyucusu etken olmuş olsun ." + +#: capplets/screensaver-properties/screensaver-properties-capplet.c:150 +msgid "Screen Saver Demo" +msgstr "Ekran koruyucusu deneyi" + +#: capplets/session-properties/gsm-client-editor.c:100 +msgid "Order: " +msgstr "Sıralama: " + +#: capplets/session-properties/gsm-client-editor.c:110 +msgid "Style: " +msgstr "Tip: " + +#: capplets/session-properties/gsm-client-list.c:30 +msgid "This button sets the start order of the selected programs.\n" +msgstr "Bu basma seçilmiş uygulamanın başlama sıralamasını belirler .\n" + +#: capplets/session-properties/gsm-client-list.c:31 +msgid "" +"This button sets the restart style of the selected programs:\n" +"Normal programs are unaffected by logouts but can die;\n" +"Respawn programs are never allowed to die;\n" +"Trash programs are discarded on logout and can die;\n" +"Settings programs are always started on every login." +msgstr "" +"Bu basma seçilmiş olan uygulamalarının başlama tipini belirler :\n" +"Normal uygulamlar çıkışlardan etkilenmezler amma ölebilirler ;\n" +"Yeniden başlayacak uygulamların ölmesine izin verilimeyecektir ;\n" +"Çöplük uygulamaları çıkışta önemsiz kalıp , ölebilirler ;\n" +"Ayarlama uygulamaları her girişte başlatılılacaklardır ." + +#: capplets/session-properties/gsm-client-list.c:36 +msgid "" +"This button produces a key to the program states below:\n" +"Inactive programs are waiting to start or have finished;\n" +"Starting programs are being given time to get running;\n" +"Running programs are normal members of the session;\n" +"Saving programs are saving their session details;\n" +"Programs which make no contact have Unknown states.\n" +msgstr "" +"Bu basma alttaki durumların anahtarlarını yaratacaktır :\n" +"Pasif uygulamaların başlaması yada bitirilmeleri beklenecektir ;\n" +"Başlayan uygulamalara başlamaları için zaman bırakılacaktır ;\n" +"Çalışan uygulamalar oturumun normal üyeleridirler ;\n" +"Kaydedebilen uygulamalar oturum bilgilerini kaydedebilirler ;\n" +"Ve bağlanılamayan uygulamaların durum bilinmiyor .\n" + +#: capplets/session-properties/gsm-client-list.c:42 +msgid "This column gives the command used to start a program." +msgstr "Bir uygulamayı başlatacak komutayı burada verilir ." + +#: capplets/session-properties/gsm-client-list.c:135 +msgid "Order" +msgstr "Sıralama" + +#: capplets/session-properties/gsm-client-list.c:136 +msgid "Style" +msgstr "Tip" + +#: capplets/session-properties/gsm-client-list.c:137 +msgid "State" +msgstr "Durum" + +#: capplets/session-properties/gsm-client-list.c:138 +msgid "Program" +msgstr "Uygulama" + +#: capplets/session-properties/gsm-client-row.c:31 +msgid "Inactive" +msgstr "Pasif" + +#: capplets/session-properties/gsm-client-row.c:32 +msgid "Waiting to start or already finished." +msgstr "Başlamasını bekleniyor yada cöktan iş bitti ." + +#: capplets/session-properties/gsm-client-row.c:34 +msgid "Starting" +msgstr "Başlıyor" + +#: capplets/session-properties/gsm-client-row.c:35 +msgid "Started but has not yet reported state." +msgstr "Başladı , ama şu ana kadar durumundan haber yok ." + +#: capplets/session-properties/gsm-client-row.c:37 +msgid "Running" +msgstr "Çalışıyor" + +#: capplets/session-properties/gsm-client-row.c:38 +msgid "A normal member of the session." +msgstr "Oturum normal bir üyesi ." + +#: capplets/session-properties/gsm-client-row.c:40 +msgid "Saving" +msgstr "Kaydediyorum" + +#: capplets/session-properties/gsm-client-row.c:41 +msgid "Saving session details." +msgstr "Oturum özelliklerini kaydediyorum ." + +#: capplets/session-properties/gsm-client-row.c:43 +msgid "Unknown" +msgstr "Bilinmiyor" + +#: capplets/session-properties/gsm-client-row.c:44 +msgid "State not reported within timeout." +msgstr "Zaman sınırları içinde durum rapor edilmedi ." + +#: capplets/session-properties/gsm-client-row.c:50 +msgid "Normal" +msgstr "Normal" + +#: capplets/session-properties/gsm-client-row.c:51 +msgid "Unaffected by logouts but can die." +msgstr "Çıkıştan etkilenmez amma ölebilir ." + +#: capplets/session-properties/gsm-client-row.c:53 +msgid "Respawn" +msgstr "Yeniden başla" + +#: capplets/session-properties/gsm-client-row.c:54 +msgid "Never allowed to die." +msgstr "Hiç bir zaman ölme ." + +#: capplets/session-properties/gsm-client-row.c:56 +msgid "Trash" +msgstr "Çöp" + +#: capplets/session-properties/gsm-client-row.c:57 +msgid "Discarded on logout and can die." +msgstr "Çıkışta unut ve ölmesine izin ver ." + +#: capplets/session-properties/gsm-client-row.c:60 +msgid "Always started on every login." +msgstr "Her girişte başlat ." + +#: capplets/session-properties/gsm-protocol.c:500 +msgid "Remove Program" +msgstr "Uygulamayı sil" + +#. frame for options +#: capplets/session-properties/session-properties.c:138 +msgid "Options" +msgstr "Ayarlar" + +#: capplets/session-properties/session-properties.c:149 +msgid "Prompt on logout" +msgstr "Oturumu kapatırken sorgula" + +#: capplets/session-properties/session-properties.c:156 +msgid "Automatically save changes to session" +msgstr "Oturumlar arasındaki farkı otomatikman kaydet" + +#. frame for manually started programs +#: capplets/session-properties/session-properties.c:161 +msgid "Non-session-managed Startup Programs" +msgstr "Oturumlarını kaydedemeyen başlangıç uygulamalarç" + +#: capplets/session-properties/session-properties.c:178 +#: capplets/session-properties/startup-programs.c:304 +msgid "Priority" +msgstr "Önem" + +#: capplets/session-properties/session-properties.c:179 +#: capplets/url-properties/url-properties.c:71 +msgid "Command" +msgstr "Komuta" + +#: capplets/session-properties/session-properties.c:208 +msgid "Browse Currently Running Programs..." +msgstr "Şu an çalışan uygulamaları gez .." + +#: capplets/session-properties/session-properties.c:393 +msgid "Only display warnings." +msgstr "Sadece ikazları göster ." + +#: capplets/session-properties/startup-programs.c:288 +#: capplets/session-properties/startup-programs.c:295 +msgid "Startup Command" +msgstr "Başlama komutası" + +#: capplets/session-properties/startup-programs.c:319 +msgid "" +"Programs with smaller values are started before programs with higher values. " +"The default value should be OK" +msgstr "" +"Ufak değerli uygulamalar yüksek değerli uygulamalardan önce başlatılır . " +"Önayarlı değer normal şartlar altında iyidir" + +#: capplets/session-properties/startup-programs.c:338 +msgid "The startup command cannot be empty" +msgstr "Başlangıc komutası boş kalamaz" + +#: capplets/session-properties/startup-programs.c:378 +msgid "Add Startup Program" +msgstr "Başlangıç uygulamasını ekle" + +#: capplets/session-properties/startup-programs.c:396 +msgid "Edit Startup Program" +msgstr "Başlangıç uygulamasını değiştir" + +#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:94 +msgid "" +"an initialization error occurred while starting 'sound-properties-capplet'." +msgstr "" +"'sound-properties-capplet'i başlatırken bir hata oldu ." + +#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:185 +msgid "Event" +msgstr "Eylem" + +#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:186 +msgid "File to Play" +msgstr "Çalınacak dosya" + +#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:240 +msgid "Enable" +msgstr "Aç" + +#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:247 +msgid "Enable sound server startup" +msgstr "Ses sunucusunun başlamasını sağla" + +#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:255 +msgid "Sounds for events" +msgstr "Eylemlerin sesleri" + +#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:276 +msgid "General" +msgstr "Genel" + +#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:283 +msgid "Select sound file" +msgstr "Ses dosyasını seç" + +#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:322 +msgid "Play" +msgstr "Çal" + +#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:333 +msgid "Sound Events" +msgstr "Ses eylemi" + +#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:352 +msgid "" +"This copy of the GNOME control center was not compiled with sound support" +msgstr "" +"Bu Gnome Ayarlar Merkezi ses desteğinden mahrum kalıcı bir şekilde denetlenmiş" + +#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:745 +msgid "The sound file for this event does not exist." +msgstr "Bu eylemin ses dosyası yok ." + +#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:747 +msgid "" +"The sound file for this event does not exist.\n" +"You may want to install the gnome-audio package\n" +"for a set of default sounds." +msgstr "" +"Bu eylemin ses dosyası yok .\n" +"Seslerin belirli bir miktarına sahip olmak\n" +"için gnome-audio pakajını yüklemek istersin ." + +#: capplets/theme-switcher/demo.c:50 +msgid "One" +msgstr "Bir" + +#: capplets/theme-switcher/demo.c:50 +msgid "Two" +msgstr "Iki" + +#. just 8 short names that will serve as samples for titles in demo +#: capplets/theme-switcher/demo.c:52 +msgid "Eenie" +msgstr "Trabzonspor" + +#: capplets/theme-switcher/demo.c:52 +msgid "Meenie" +msgstr "Beşiktaş" + +#: capplets/theme-switcher/demo.c:53 +msgid "Mynie" +msgstr "Galatasaray" + +#: capplets/theme-switcher/demo.c:53 +msgid "Moe" +msgstr "Fenerbahçe" + +#: capplets/theme-switcher/demo.c:54 +msgid "Catcha" +msgstr "Fenerbahçe" + +#: capplets/theme-switcher/demo.c:54 +msgid "Tiger" +msgstr "Galatasaray" + +#: capplets/theme-switcher/demo.c:55 +msgid "By Its" +msgstr "Beşiktaş" + +#: capplets/theme-switcher/demo.c:55 +msgid "Toe" +msgstr "Trabzonspor" + +#: capplets/theme-switcher/demo.c:114 +msgid "Selected themes from above will be tested by previewing here." +msgstr "Üstte seçilmiş olan görünümler burada önizlenebilinir ." + +#. column one +#: capplets/theme-switcher/demo.c:119 +msgid "Sample Button" +msgstr "Örnek basması" + +#: capplets/theme-switcher/demo.c:123 +msgid "Sample Check Button" +msgstr "Seçim basması" + +#: capplets/theme-switcher/demo.c:128 +msgid "Sample Text Entry Field" +msgstr "Örnek metin verim bölgesi" + +#: capplets/theme-switcher/demo.c:139 +msgid "Submenu" +msgstr "Altmönü" + +#: capplets/theme-switcher/demo.c:146 +msgid "Item 1" +msgstr "Birinci birim" + +#: capplets/theme-switcher/demo.c:149 +msgid "Another item" +msgstr "Bapka bir birim" + +#: capplets/theme-switcher/demo.c:154 +msgid "Radio Button 1" +msgstr "Birinci basıt" + +#: capplets/theme-switcher/demo.c:160 +msgid "Radio Button 2" +msgstr "Ikinci basıt" + +#: capplets/theme-switcher/gui.c:84 +#, c-format +msgid "" +"Error installing theme:\n" +"'%s'\n" +"%s" +msgstr "" +"Görünüm '%s' yüklenirken\n" +"hata oldu:\n" +"%s" + +#: capplets/theme-switcher/gui.c:115 +msgid "Select a theme to install" +msgstr "Yüklenilcek görünümü seç" + +#: capplets/theme-switcher/gui.c:192 +msgid "Available Themes" +msgstr "Görünümler" + +#: capplets/theme-switcher/gui.c:217 +msgid "" +"Auto\n" +"Preview" +msgstr "" +"Otomatikman\n" +"önizle" + +#: capplets/theme-switcher/gui.c:229 +msgid "" +"Install new\n" +"theme..." +msgstr "" +"Yeni bir görünümü\n" +"yükle..." + +#. Font selector. +#. +#: capplets/theme-switcher/gui.c:235 +msgid "User Font" +msgstr "Özel yazı tipi" + +#. FIXME - should really get this from X somehow +#. for now we just assume default gtk font +#: capplets/theme-switcher/gui.c:253 +msgid "-adobe-helvetica-medium-r-normal--*-120-*-*-*-*-*-*" +msgstr "-adobe-helvetica-medium-r-normal--*-120-*-*-*-*-*-9" + +#: capplets/theme-switcher/gui.c:272 +msgid "Use custom font." +msgstr "Özel yazı tipini kullan ." + +#: capplets/theme-switcher/install.c:26 +msgid "Home directory doesn't exist!\n" +msgstr "Bark dizinin yok !\n" + +#: capplets/theme-switcher/install.c:36 +msgid "Theme does not exist" +msgstr "Görünüm yok" + +#: capplets/theme-switcher/install.c:68 +#, c-format +msgid "Command '%s' failed" +msgstr "'%s' komutası baparısız oldu" + +#: capplets/theme-switcher/install.c:73 +msgid "Unknown file format" +msgstr "Tanınmayan dosya türü" + +#: capplets/ui-properties/ui-properties.c:53 +msgid "Can detach and move toolbars" +msgstr "Araç cübuğu taşınır ve silinebilinir" + +#: capplets/ui-properties/ui-properties.c:58 +msgid "Toolbars have relieved border" +msgstr "Araç çubuklarının görünebilinir kenarı olsun" + +#: capplets/ui-properties/ui-properties.c:63 +msgid "Toolbar buttons have relieved border" +msgstr "Araç çubuklarındaki basmalarda görünebilinir kenarlar olsun" + +#: capplets/ui-properties/ui-properties.c:68 +msgid "Toolbars have line separators" +msgstr "Araç çubukların ayırma çubuları olsun" + +#: capplets/ui-properties/ui-properties.c:73 +msgid "Toolbars have text labels" +msgstr "Araç çubukların metin yaftaları olsun" + +#: capplets/ui-properties/ui-properties.c:102 +msgid "Can detach and move menus" +msgstr "Mönüler taşına- ve silinebilinir" + +#: capplets/ui-properties/ui-properties.c:107 +msgid "Menus have relieved border" +msgstr "Mönülerin görünebilinir kenarları var" + +#: capplets/ui-properties/ui-properties.c:111 +msgid "Submenus can be torn off" +msgstr "Altmönüler koparabilinir" + +#: capplets/ui-properties/ui-properties.c:115 +msgid "Menu items have icons" +msgstr "Mönü birimlerini ikonaları olsun" + +#: capplets/ui-properties/ui-properties.c:138 +msgid "Statusbar is interactive when possible" +msgstr "Durum çubuğu mümkün olduğu kadariyle interaktif olsun" + +#: capplets/ui-properties/ui-properties.c:143 +msgid "Statusbar progress meter is on the right" +msgstr "Durum çubuğu'nun ilerleme göstergesi sağda olsun" + +#: capplets/ui-properties/ui-properties.c:160 +msgid "Menu Options" +msgstr "Mönü seçenekleri" + +#: capplets/ui-properties/ui-properties.c:161 +msgid "Statusbar Options" +msgstr "Durum çubuğu ayarları" + +#: capplets/ui-properties/ui-properties.c:162 +msgid "Toolbar Options" +msgstr "Araç çubuğu ayarları" + +#: capplets/ui-properties/ui-properties.c:168 +msgid "Dialog buttons" +msgstr "Diyalok basmaları" + +#: capplets/ui-properties/ui-properties.c:169 +msgid "Default value" +msgstr "Önayarlı değer" + +#: capplets/ui-properties/ui-properties.c:170 +msgid "Spread buttons out" +msgstr "Basmaları dağıt" + +#: capplets/ui-properties/ui-properties.c:171 +msgid "Put buttons on edges" +msgstr "Basmaları kenara yakın koy" + +#: capplets/ui-properties/ui-properties.c:172 +msgid "Left-justify buttons" +msgstr "Basmaları sola tarafla" + +#: capplets/ui-properties/ui-properties.c:173 +msgid "Right-justify buttons" +msgstr "Basmaları sağa tarafla" + +#: capplets/ui-properties/ui-properties.c:178 +msgid "Dialog buttons have icons" +msgstr "Diyalok basmalarının ikonaları var olsun" + +#: capplets/ui-properties/ui-properties.c:183 +msgid "Use statusbar instead of dialog when possible" +msgstr "Mümkün olduğu kadariyel diyalokların yerine durum çubuğunu kullan" + +#: capplets/ui-properties/ui-properties.c:205 +msgid "Dialog position" +msgstr "Diyalok mekanı" + +#: capplets/ui-properties/ui-properties.c:206 +msgid "Let window manager decide" +msgstr "Pencere yöneticisi karar versin" + +#: capplets/ui-properties/ui-properties.c:207 +msgid "Center of the screen" +msgstr "Ekranın ortasında" + +#: capplets/ui-properties/ui-properties.c:208 +msgid "At the mouse pointer" +msgstr "Fare göstergesinin yerinde" + +#: capplets/ui-properties/ui-properties.c:213 +msgid "Dialog hints" +msgstr "Diyalok yardımları" + +#: capplets/ui-properties/ui-properties.c:214 +msgid "Dialogs are like other windows" +msgstr "Diyaloklar öbür pencereler gibi olsun" + +#: capplets/ui-properties/ui-properties.c:215 +msgid "Dialogs are treated specially by window manager" +msgstr "Diyaloklara pencere yöneticileri tarafından özel davranılsın" + +#: capplets/ui-properties/ui-properties.c:220 +msgid "Place dialogs over application window when possible" +msgstr "Mümkün olduğu kadariyle diyalokları uygulama penceresinin üstüne koy" + +#: capplets/ui-properties/ui-properties.c:241 +msgid "Dialog Layout" +msgstr "Diyalok tasarısı" + +#: capplets/ui-properties/ui-properties.c:242 +msgid "Dialog Behavior" +msgstr "Diyalok heybeti" + +#: capplets/ui-properties/ui-properties.c:248 +msgid "Default MDI Mode" +msgstr "Önayarlı ÇDY çeşidi" + +#: capplets/ui-properties/ui-properties.c:249 +msgid "Notebook" +msgstr "Defterlik" + +#: capplets/ui-properties/ui-properties.c:250 +msgid "Toplevel" +msgstr "Normal pencere" + +#: capplets/ui-properties/ui-properties.c:251 +msgid "Modal" +msgstr "Bağdaşlı" + +#: capplets/ui-properties/ui-properties.c:256 +msgid "MDI notebook tab position" +msgstr "ÇDY defterlik tab'in mekanı" + +#: capplets/ui-properties/ui-properties.c:257 +msgid "Left" +msgstr "Sol" + +#: capplets/ui-properties/ui-properties.c:258 +msgid "Right" +msgstr "Sağ" + +#: capplets/ui-properties/ui-properties.c:259 +msgid "Top" +msgstr "Üst" + +#: capplets/ui-properties/ui-properties.c:260 +msgid "Bottom" +msgstr "Alt" + +#: capplets/ui-properties/ui-properties.c:275 +msgid "GNOME MDI Options" +msgstr "Gnome ÇDY Seçekleri" + +#: capplets/url-properties/url-properties.c:48 +msgid "Error initializing the `url-properties' capplet." +msgstr "`url-properties' cappletini başlatırken ağır bir hata oluştu ." + +#: capplets/url-properties/url-properties.c:71 +msgid "Protocol" +msgstr "Protokol" + +#: capplets/url-properties/url-properties.c:87 +msgid "handler:" +msgstr "eylemdar :" + +#. set some commonly used handlers +#: capplets/url-properties/url-properties.c:97 +msgid "Netscape" +msgstr "Netscape" + +#: capplets/url-properties/url-properties.c:102 +msgid "Netscape (new window)" +msgstr "Netscape ( yeni pencerede )" + +#: capplets/url-properties/url-properties.c:108 +msgid "Help browser" +msgstr "Yardım gezgini" + +#: capplets/url-properties/url-properties.c:113 +msgid "Help browser (new window)" +msgstr "Yardım gezgini ( yeni pencerede )" + +#: capplets/url-properties/url-properties.c:125 +msgid "Set" +msgstr "Oturt" + +#: capplets/wm-properties/wm-properties-capplet.c:140 +#, c-format +msgid "" +"Starting %s\n" +"(%d seconds left before operation times out)" +msgstr "" +"%s başlatılıyor ..\n" +"( eylemin iptal edilmesine %d saniye kaldı )" + +#: capplets/wm-properties/wm-properties-capplet.c:301 +#, c-format +msgid "%s (Current)" +msgstr "%s ( Geçerli )" + +#: capplets/wm-properties/wm-properties-capplet.c:304 +#, c-format +msgid "Run Configuration Tool for %s" +msgstr "%s için ayarlama uygulamasını çalıştır" + +#: capplets/wm-properties/wm-properties-capplet.c:315 +msgid " (Not found)" +msgstr " ( Bulunamadı )" + +#: capplets/wm-properties/wm-properties-capplet.c:354 +msgid "" +"wm-properties-capplet: Unable to initialize window manager.\n" +"\tAnother window manager is already running and could not be killed\n" +msgstr "" +"wm-properties-capplet : pencere yöneticisini başlatamadım .\n" +"\tBaşka bir pencere yöneticisi zaten çalışıyor ve o öldürülenemedi \n" + +#: capplets/wm-properties/wm-properties-capplet.c:358 +#, c-format +msgid "" +"wm-properties-capplet: Unable to initialize window manager.\n" +"\t'%s' didn't start\n" +msgstr "" +"wm-properties-capplet : pencere yöneticisini başlatamadım .\n" +"\t`%s' başlamadı .\n" + +#: capplets/wm-properties/wm-properties-capplet.c:407 +msgid "Previous window manager did not die\n" +msgstr "Önceki pencere yöneticisi ölmedi\n" + +#: capplets/wm-properties/wm-properties-capplet.c:440 +#, c-format +msgid "" +"Could not start '%s'.\n" +"Falling back to previous window manager '%s'\n" +msgstr "" +"`%s''yi başlatamadım .\n" +"Önceki pencere yöneticine ( `%s' ) geri dönüyorum \n" + +#: capplets/wm-properties/wm-properties-capplet.c:471 +msgid "" +"Could not start fallback window manager.\n" +"Please run a window manager manually. You can\n" +"do this by selecting \"Run Program\" in the\n" +"foot menu\n" +msgstr "" +"Geri dönüşüm pencere yöneticisini başlatamadım .\n" +"Lütfen kendiliğinden bir pencere yöneticisini başlat .\n" +"Bunu ana mönüsünden ( ayak mönüsünden ) \"Çalıştır\"\n" +"birimini seçip yapabilirsin\n" + +#: capplets/wm-properties/wm-properties-capplet.c:496 +#: capplets/wm-properties/wm-properties-capplet.c:746 +#: capplets/wm-properties/wm-properties-capplet.c:854 +#: capplets/wm-properties/wm-properties-capplet.c:861 +#: capplets/wm-properties/wm-properties-capplet.c:1007 +#: control-center/capplet-manager.c:181 +msgid "OK" +msgstr "Oldu" + +#: capplets/wm-properties/wm-properties-capplet.c:514 +msgid "" +"Your current window manager has been changed. In order for\n" +"this change to be saved, you will need to save your current\n" +"session. You can do so immediately by selecting the \"Save session\n" +"now\" below, or you can save your session later. This can be\n" +"done either selecting \"Save Current Session\" under \"Settings\"\n" +"in the main menu, or by turning on \"Save Current Setup\" when\n" +"you log out.\n" +msgstr "" +"Geçerli pencere yöneticini değiştirdin . Bu değişikliğin\n" +"kaydedilmesi için , şu an geçerli olan oturumunu kadetmen lazım .\n" +"Bunu hemen altta \"Oturumu kaydet\"'i seçip yapabilrisin . \n" +"Yada \"Ayarlar\" mönüsünden \"Oturumu kaydet\"'i seçip \n" +"yapabilirsin \n , " +"yada çıkışta \"Oturumu kaydet\" seçerek aynısını yapabilrisin .\n" + +#: capplets/wm-properties/wm-properties-capplet.c:521 +msgid "Save Session Later" +msgstr "Oturumu sonradan kaydet" + +#: capplets/wm-properties/wm-properties-capplet.c:521 +msgid "Save Session Now" +msgstr "Oturumu şimdi kaydet" + +#: capplets/wm-properties/wm-properties-capplet.c:524 +msgid "" +"Your current window manager has been changed. In order for\n" +"this change to be saved, you will need to save your current\n" +"session. This can be done by either selecting \"Save Current Session\"\n" +"under \"Settings\" in the main menu, or by turning on\n" +"\"Save Current Setup\" when you log out.\n" +msgstr "" +"Geçerli pencere yöneticini değiştirdin . Bu değişikliğin\n" +"kaydedilmesi için , şu an geçerli olan oturumunu kadetmen lazım .\n" +"Bunun \"Ayarlar\" mönüsünden \"Oturumu kaydet\"'i seçip yapabilirsin \n" +"yada çıkışta \"Oturumu kaydet\" seçerek aynısını yapabilrisin .\n" + +#: capplets/wm-properties/wm-properties-capplet.c:745 +msgid "Add New Window Manager" +msgstr "Yeni bir peyoe'yi ekle" + +#: capplets/wm-properties/wm-properties-capplet.c:746 +#: control-center/capplet-manager.c:186 +msgid "Cancel" +msgstr "Iptal" + +#: capplets/wm-properties/wm-properties-capplet.c:757 +msgid "Name:" +msgstr "Ismi:" + +#: capplets/wm-properties/wm-properties-capplet.c:770 +msgid "Command:" +msgstr "Komuta:" + +#: capplets/wm-properties/wm-properties-capplet.c:783 +msgid "Configuration Command:" +msgstr "Ayarlama komutası:" + +#: capplets/wm-properties/wm-properties-capplet.c:802 +msgid "Window manager is session managed" +msgstr "Peyoe oturum-yönetilebilinir" + +#: capplets/wm-properties/wm-properties-capplet.c:852 +msgid "Name cannot be empty" +msgstr "Ismi boş olamaz" + +#: capplets/wm-properties/wm-properties-capplet.c:859 +msgid "Command cannot be empty" +msgstr "Komutası boş olamaz" + +#: capplets/wm-properties/wm-properties-capplet.c:908 +#: capplets/wm-properties/wm-properties-capplet.c:950 +msgid "Edit Window Manager" +msgstr "Peyoe'yi değiştir" + +#: capplets/wm-properties/wm-properties-capplet.c:1006 +msgid "You cannot delete the current Window Manager" +msgstr "Geçerli peyoe'yi silemezsin" + +#: capplets/wm-properties/wm-properties-capplet.c:1119 +msgid "" +"an initialization error occurred while starting 'wm-properties-capplet'.\n" +"aborting...\n" +msgstr "" +"wm-properties-capplet' başlarken ağır bir hata oluştu ..\n" +"bitiriliyorum ...\n" + +#: control-center/callbacks.c:73 +msgid "" +"No help is available/installed. Please make sure you\n" +"have the GNOME User's Guide installed on your system." +msgstr "" +"Yardım yüklenmemiştir/yoktur . Lütfen Gnome kullaıcı\n" +"kılavuzunu yüklediğinden emin ol/yükle ." + +#: control-center/callbacks.c:95 +msgid "GNOME Control Center" +msgstr "Gnome Ayarlar Merkezi" + +#: control-center/callbacks.c:98 +msgid "Desktop Properties manager." +msgstr "Masaüstü Ayarlar Yöneticisi " + +#: control-center/capplet-manager.c:171 +msgid "Try" +msgstr "Dene" + +#: control-center/capplet-manager.c:176 +msgid "Revert" +msgstr "Geriye al" + +#: control-center/capplet-manager.c:189 control-center/main.c:31 +msgid "Help" +msgstr "Yardım" + +#: control-center/capplet-widget-libs.c:46 +msgid "id of the capplet -- assigned by the control-center" +msgstr "capplet'in ID'si -- ayarlar merkezi tarafından verilmiştir" + +#: control-center/capplet-widget-libs.c:46 +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#: control-center/capplet-widget-libs.c:47 +msgid "Multi-capplet id." +msgstr "Çoklu capplet ID'si ." + +#: control-center/capplet-widget-libs.c:47 +msgid "CAPID" +msgstr "CAPID" + +#: control-center/capplet-widget-libs.c:48 +msgid "X ID of the socket it's plugged into" +msgstr "Bağlı olduğu \"socket\"'in X ID'si" + +#: control-center/capplet-widget-libs.c:48 +msgid "XID" +msgstr "XID" + +#: control-center/capplet-widget-libs.c:49 +msgid "IOR of the control-center" +msgstr "Ayarlar merkezinin IOR'i" + +#: control-center/capplet-widget-libs.c:49 +msgid "IOR" +msgstr "IOR" + +#: control-center/capplet-widget-libs.c:50 +msgid "Initialize session settings" +msgstr "Oturum ayarları tara" + +#: control-center/capplet-widget-libs.c:51 +msgid "Ignore default action. Used for custom init-session cases" +msgstr "Önayarlı değerleri unut . Bunu şahsi oturum başlama sınıfları için kullanabilirsin ." + +#: control-center/capplet-widget.c:262 +msgid "Sorry, no help is available for these settings." +msgstr "Bu ayarlar için maalessef yardım yoktur ." + +#: control-center/corba-glue.c:75 +msgid "capplet-command to be run." +msgstr "çalıştırılacak capplet-komutası ." + +#: control-center/corba-glue.c:75 +msgid "CAPPLET" +msgstr "CAPPLET" + +#: control-center/main.c:31 +msgid "Help with the GNOME control-center." +msgstr "Gnome ayarlar merkeziyle yardım et." + +#. we create the widgets +#: control-center/main.c:59 +msgid "Warning:" +msgstr "Ikaz:" + +#: control-center/main.c:59 +msgid "Discard all changes" +msgstr "Yekin değişiklikleri gözardı et" + +#. ...labels, etc +#: control-center/main.c:68 +msgid "" +"The following modules have had changes made, but not committed. If you " +"would like to edit them, please double click on the appropriate entry." +msgstr "" +"Şu modüllerde değişiklikler yapılmıştır amma onaylanmamıştır ." +"Onları değiştirmek ve onaylamak istiyorsan , lütfen istediğin birimin üstüne çift-tıkla ." + +#. create the app +#: control-center/main.c:187 +msgid "Control Center" +msgstr "Ayarlar Merkezi" -- cgit v1.2.1