From aff80e052ceb89fcebd3ce7c7c1efc1cda04d151 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Andika Triwidada Date: Fri, 7 Mar 2014 06:41:21 +0000 Subject: Updated Indonesian translation --- po/id.po | 107 +++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------------- 1 file changed, 53 insertions(+), 54 deletions(-) diff --git a/po/id.po b/po/id.po index 53c2bc13e..55c8a1dcd 100644 --- a/po/id.po +++ b/po/id.po @@ -5,14 +5,14 @@ # Mohammad DAMT , 2003. # Ahmad Riza H Nst , 2006. # Dirgita , 2010, 2012. -# Andika Triwidada , 2009, 2011, 2012, 2013. +# Andika Triwidada , 2009, 2011, 2012, 2013, 2014. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnome-control-center master\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-" "control-center&keywords=I18N+L10N&component=general\n" -"POT-Creation-Date: 2014-02-20 19:29+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2014-02-21 13:54+0700\n" +"POT-Creation-Date: 2014-03-06 07:30+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2014-03-07 13:40+0700\n" "Last-Translator: Andika Triwidada \n" "Language-Team: Indonesian \n" "Language: id\n" @@ -106,7 +106,7 @@ msgstr "" "Anda dapat menambahkan citra ke folder %s Anda dan mereka akan muncul di sini" #: ../panels/background/cc-background-chooser-dialog.c:419 -#: ../panels/color/cc-color-panel.c:220 ../panels/color/cc-color-panel.c:957 +#: ../panels/color/cc-color-panel.c:222 ../panels/color/cc-color-panel.c:959 #: ../panels/display/cc-display-panel.c:1510 #: ../panels/display/cc-display-panel.c:1953 #: ../panels/network/connection-editor/vpn-helpers.c:245 @@ -172,7 +172,9 @@ msgstr "Adaptor Bluetooth tidak ditemukan" msgid "Bluetooth is disabled by hardware switch" msgstr "Bluetooth dinonaktifkan oleh saklar perangkat keras" +#. Translators: The found device is a printer connected via Bluetooth #: ../panels/bluetooth/gnome-bluetooth-panel.desktop.in.in.h:1 +#: ../panels/printers/pp-new-printer-dialog.c:1726 msgid "Bluetooth" msgstr "Bluetooth" @@ -315,48 +317,48 @@ msgstr "Tak dikalibrasi" #. TRANSLATORS: this is a profile prefix to signify the #. * profile has been auto-generated for this hardware -#: ../panels/color/cc-color-panel.c:136 +#: ../panels/color/cc-color-panel.c:138 msgid "Default: " msgstr "Baku: " #. TRANSLATORS: this is a profile prefix to signify the #. * profile his a standard space like AdobeRGB -#: ../panels/color/cc-color-panel.c:144 +#: ../panels/color/cc-color-panel.c:146 msgid "Colorspace: " msgstr "Ruang warna: " #. TRANSLATORS: this is a profile prefix to signify the #. * profile is a test profile -#: ../panels/color/cc-color-panel.c:151 +#: ../panels/color/cc-color-panel.c:153 msgid "Test profile: " msgstr "Profil uji: " #. TRANSLATORS: an ICC profile is a file containing colorspace data -#: ../panels/color/cc-color-panel.c:218 +#: ../panels/color/cc-color-panel.c:220 msgid "Select ICC Profile File" msgstr "Pilih Berkas Profil ICC" -#: ../panels/color/cc-color-panel.c:221 +#: ../panels/color/cc-color-panel.c:223 msgid "_Import" msgstr "_Impor" #. TRANSLATORS: filter name on the file->open dialog -#: ../panels/color/cc-color-panel.c:232 +#: ../panels/color/cc-color-panel.c:234 msgid "Supported ICC profiles" msgstr "Profil ICC yang didukung" #. TRANSLATORS: filter name on the file->open dialog -#: ../panels/color/cc-color-panel.c:239 +#: ../panels/color/cc-color-panel.c:241 #: ../panels/network/wireless-security/eap-method-fast.c:410 msgid "All files" msgstr "Semua berkas" -#: ../panels/color/cc-color-panel.c:578 +#: ../panels/color/cc-color-panel.c:580 msgid "Screen" msgstr "Layar" #. TRANSLATORS: this is when the upload of the profile failed -#: ../panels/color/cc-color-panel.c:902 +#: ../panels/color/cc-color-panel.c:904 #, c-format msgid "Failed to upload file: %s" msgstr "Gagal mengunggah berkas: %s" @@ -364,40 +366,40 @@ msgstr "Gagal mengunggah berkas: %s" #. TRANSLATORS: these are instructions on how to recover #. * the ICC profile on the native operating system and are #. * only shown when the user uses a LiveCD to calibrate -#: ../panels/color/cc-color-panel.c:916 +#: ../panels/color/cc-color-panel.c:918 msgid "The profile has been uploaded to:" msgstr "Profil telah diunggah ke:" -#: ../panels/color/cc-color-panel.c:918 +#: ../panels/color/cc-color-panel.c:920 msgid "Write down this URL." msgstr "Catan URL ini" -#: ../panels/color/cc-color-panel.c:919 +#: ../panels/color/cc-color-panel.c:921 msgid "Restart this computer and boot your normal operating system." msgstr "Mulai ulang komputer ini dan boot sistem operasi normal Anda." -#: ../panels/color/cc-color-panel.c:920 +#: ../panels/color/cc-color-panel.c:922 msgid "Type the URL into your browser to download and install the profile." msgstr "" "Ketikkan URL ke dalam peramban Anda untuk mengunduh dan memasang profil." #. TRANSLATORS: this is the dialog to save the ICC profile -#: ../panels/color/cc-color-panel.c:954 +#: ../panels/color/cc-color-panel.c:956 msgid "Save Profile" msgstr "Simpan profil" -#: ../panels/color/cc-color-panel.c:958 +#: ../panels/color/cc-color-panel.c:960 #: ../panels/network/connection-editor/vpn-helpers.c:375 msgid "_Save" msgstr "_Simpan" #. TRANSLATORS: this is when the button is sensitive -#: ../panels/color/cc-color-panel.c:1314 +#: ../panels/color/cc-color-panel.c:1320 msgid "Create a color profile for the selected device" msgstr "Buat profil warna bagi perangkat yang dipilih" #. TRANSLATORS: this is when the button is insensitive -#: ../panels/color/cc-color-panel.c:1329 ../panels/color/cc-color-panel.c:1353 +#: ../panels/color/cc-color-panel.c:1335 ../panels/color/cc-color-panel.c:1359 msgid "" "The measuring instrument is not detected. Please check it is turned on and " "correctly connected." @@ -406,12 +408,12 @@ msgstr "" "dari disambung dengan benar." #. TRANSLATORS: this is when the button is insensitive -#: ../panels/color/cc-color-panel.c:1363 +#: ../panels/color/cc-color-panel.c:1369 msgid "The measuring instrument does not support printer profiling." msgstr "Instrumen pengukur tak mendukung pembuatan profil pencetak." #. TRANSLATORS: this is when the button is insensitive -#: ../panels/color/cc-color-panel.c:1374 +#: ../panels/color/cc-color-panel.c:1380 msgid "The device type is not currently supported." msgstr "Jenis perangkat belum didukung." @@ -1331,7 +1333,6 @@ msgid "Virtualization" msgstr "Virtualisasi" #: ../panels/info/info.ui.h:13 -#| msgid "Checking for Updates" msgid "Check for updates" msgstr "Memeriksa pemutakhiran" @@ -4348,8 +4349,35 @@ msgstr "Waktu" msgid "%s Active Jobs" msgstr "%s Tugas Aktif" +#. Translators: The found device is a printer connected via USB +#: ../panels/printers/pp-new-printer-dialog.c:1709 +msgid "USB" +msgstr "USB" + +#. Translators: The found device is a printer connected via serial port +#: ../panels/printers/pp-new-printer-dialog.c:1714 +msgid "Serial Port" +msgstr "Porta Serial" + +#. Translators: The found device is a printer connected via parallel port +#: ../panels/printers/pp-new-printer-dialog.c:1721 +msgid "Parallel Port" +msgstr "Porta Paralel" + +#. Translators: Location of found network printer (e.g. Kitchen, Reception) +#: ../panels/printers/pp-new-printer-dialog.c:1774 +#, c-format +msgid "Location: %s" +msgstr "Lokasi: %s" + +#. Translators: Network address of found printer +#: ../panels/printers/pp-new-printer-dialog.c:1779 +#, c-format +msgid "Address: %s" +msgstr "Alamat: %s" + #. Translators: This item is a server which needs authentication to show its printers -#: ../panels/printers/pp-new-printer-dialog.c:1752 +#: ../panels/printers/pp-new-printer-dialog.c:1803 msgid "Server requires authentication" msgstr "Server memerlukan otentikasi" @@ -4510,7 +4538,6 @@ msgstr "Lokasi" #. Translators: This checkbox is checked when the default printer is selected. #: ../panels/printers/printers.ui.h:8 -#| msgid "Default Route" msgid "_Default printer" msgstr "Pencetak _baku" @@ -4600,7 +4627,6 @@ msgid "Purge Trash & Temporary Files" msgstr "Kosongkan Tong Sampah & Berkas Temporer" #: ../panels/privacy/cc-privacy-panel.c:578 ../panels/privacy/privacy.ui.h:38 -#| msgid "_Software" msgid "Software Usage" msgstr "Pemakaian Perangkat Lunak" @@ -4748,7 +4774,6 @@ msgstr "" "membagikan data Anda dengan pihak ketiga." #: ../panels/privacy/privacy.ui.h:42 -#| msgid "Privacy" msgid "Privacy Policy" msgstr "Kebijakan Privasi" @@ -5123,12 +5148,10 @@ msgstr "" "menyambung ke: vnc://%s" #: ../panels/sharing/sharing.ui.h:27 -#| msgid "Remote Control" msgid "Allow Remote Control" msgstr "Ijinkan Kendali Jarak Jauh" #: ../panels/sharing/sharing.ui.h:28 -#| msgid "Password" msgid "Password:" msgstr "Sandi:" @@ -5137,7 +5160,6 @@ msgid "Show Password" msgstr "Tampilkan Sandi" #: ../panels/sharing/sharing.ui.h:30 -#| msgid "Options" msgid "Access Options" msgstr "Opsi Akses" @@ -5146,7 +5168,6 @@ msgid "New connections must ask for access" msgstr "Koneksi baru mesti meminta akses" #: ../panels/sharing/sharing.ui.h:32 -#| msgid "Require Password" msgid "Require a password" msgstr "Memerlukan sandi" @@ -5439,7 +5460,6 @@ msgid "_Typing Assist (AccessX)" msgstr "Bantuan Penge_tikan (AccessX)" #: ../panels/universal-access/uap.ui.h:14 -#| msgid "Pointing and Clicking" msgid "Pointing & Clicking" msgstr "Menunjuk & Mengklik" @@ -7016,24 +7036,3 @@ msgstr "Pengaturan" #: ../shell/gnome-control-center.desktop.in.in.h:2 msgid "Preferences;Settings;" msgstr "Preferensi;Pengaturan;" - -#~ msgid "Flickr" -#~ msgstr "Flickr" - -#~ msgid "Install Updates" -#~ msgstr "Pasang Pemutakhiran" - -#~ msgid "System Up-To-Date" -#~ msgstr "Sistem Mutakhir" - -#~ msgid "Search for network printers or filter result" -#~ msgstr "Cari pencetak jaringan atau saring hasil" - -#~ msgid "_Default" -#~ msgstr "_Baku" - -#~ msgid "Remote View" -#~ msgstr "Tilikan Jarak Jauh" - -#~ msgid "Approve All Connections" -#~ msgstr "Setujui Semua Koneksi" -- cgit v1.2.1