From 2a4150171b5e46c93c13ad58573620700866f2d4 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?Sabri=20=C3=9Cnal?= Date: Thu, 11 May 2023 19:17:38 +0000 Subject: Update Turkish translation --- po/tr.po | 387 +++++++++++++++++++++++++-------------------------------------- 1 file changed, 155 insertions(+), 232 deletions(-) diff --git a/po/tr.po b/po/tr.po index 8a5f61475..478161d6f 100644 --- a/po/tr.po +++ b/po/tr.po @@ -20,10 +20,10 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: gnome-control-center\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-control-center/" "issues\n" -"POT-Creation-Date: 2023-04-25 11:53+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2023-04-26 00:39+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2023-05-10 09:37+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-05-11 03:28+0300\n" "Last-Translator: Sabri Ünal \n" -"Language-Team: Turkish \n" +"Language-Team: Turkish \n" "Language: tr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -283,7 +283,7 @@ msgstr "Dosya ve Bağlantı İlişkileri" #: panels/applications/cc-applications-panel.ui:239 #: panels/applications/cc-applications-panel.ui:413 msgid "Storage" -msgstr "Biriktirme" +msgstr "Depolama" #: panels/applications/cc-applications-panel.ui:258 msgid "Search apps" @@ -356,8 +356,8 @@ msgid "Select a picture" msgstr "Resim seç" #: panels/background/cc-background-chooser.c:315 -#: panels/color/cc-color-calibrate.ui:22 panels/color/cc-color-panel.c:284 -#: panels/color/cc-color-panel.c:844 panels/common/cc-language-chooser.ui:21 +#: panels/color/cc-color-calibrate.ui:22 panels/color/cc-color-panel.c:285 +#: panels/color/cc-color-panel.c:845 panels/common/cc-language-chooser.ui:21 #: panels/display/cc-display-panel.ui:42 panels/keyboard/cc-input-chooser.ui:11 #: panels/keyboard/cc-keyboard-shortcut-editor.ui:23 #: panels/network/cc-wifi-hotspot-dialog.ui:142 @@ -491,6 +491,7 @@ msgstr "Bluetooth’u etkinleştirmek için Uçak kipini kapat." #. Translators: The found device is a printer connected via Bluetooth #: panels/bluetooth/gnome-bluetooth-panel.desktop.in:3 +#: panels/network/cc-network-panel.ui:75 #: panels/printers/pp-new-printer-dialog.c:1383 msgid "Bluetooth" msgstr "Bluetooth" @@ -697,63 +698,63 @@ msgstr "Kalibrasyon yok" #. TRANSLATORS: this is a profile prefix to signify the #. * profile has been auto-generated for this hardware -#: panels/color/cc-color-panel.c:160 +#: panels/color/cc-color-panel.c:161 msgid "Default: " msgstr "Öntanımlı: " #. TRANSLATORS: this is a profile prefix to signify the #. * profile his a standard space like AdobeRGB -#: panels/color/cc-color-panel.c:168 +#: panels/color/cc-color-panel.c:169 msgid "Colorspace: " msgstr "Renk uzayı: " #. TRANSLATORS: this is a profile prefix to signify the #. * profile is a test profile -#: panels/color/cc-color-panel.c:175 +#: panels/color/cc-color-panel.c:176 msgid "Test profile: " msgstr "Sınama profili: " #. TRANSLATORS: an ICC profile is a file containing colorspace data -#: panels/color/cc-color-panel.c:282 +#: panels/color/cc-color-panel.c:283 msgid "Select ICC Profile File" msgstr "ICC Profil Dosyasını Seç" -#: panels/color/cc-color-panel.c:285 +#: panels/color/cc-color-panel.c:286 msgid "_Import" msgstr "_İçe Aktar" #. TRANSLATORS: filter name on the file->open dialog -#: panels/color/cc-color-panel.c:296 +#: panels/color/cc-color-panel.c:297 msgid "Supported ICC profiles" msgstr "Desteklenen ICC profilleri" #. TRANSLATORS: filter name on the file->open dialog -#: panels/color/cc-color-panel.c:303 +#: panels/color/cc-color-panel.c:304 msgid "All files" msgstr "Tüm dosyalar" -#: panels/color/cc-color-panel.c:586 +#: panels/color/cc-color-panel.c:587 msgid "Screen" msgstr "Ekran" #. TRANSLATORS: this is the dialog to save the ICC profile -#: panels/color/cc-color-panel.c:841 +#: panels/color/cc-color-panel.c:842 msgid "Save Profile" msgstr "Profili Kaydet" -#: panels/color/cc-color-panel.c:845 +#: panels/color/cc-color-panel.c:846 #: panels/network/connection-editor/vpn-helpers.c:335 #: panels/wwan/cc-wwan-apn-dialog.ui:43 msgid "_Save" msgstr "_Kaydet" #. TRANSLATORS: this is when the button is sensitive -#: panels/color/cc-color-panel.c:1146 +#: panels/color/cc-color-panel.c:1147 msgid "Create a color profile for the selected device" msgstr "Seçilen aygıt için renk profili oluştur" #. TRANSLATORS: this is when the button is insensitive -#: panels/color/cc-color-panel.c:1161 panels/color/cc-color-panel.c:1185 +#: panels/color/cc-color-panel.c:1162 panels/color/cc-color-panel.c:1186 msgid "" "The measuring instrument is not detected. Please check it is turned on and " "correctly connected." @@ -762,15 +763,28 @@ msgstr "" "bağlandığından emin olunuz." #. TRANSLATORS: this is when the button is insensitive -#: panels/color/cc-color-panel.c:1195 +#: panels/color/cc-color-panel.c:1196 msgid "The measuring instrument does not support printer profiling." msgstr "Ölçüm aygıtı yazıcı profillemeyi desteklemiyor." #. TRANSLATORS: this is when the button is insensitive -#: panels/color/cc-color-panel.c:1206 +#: panels/color/cc-color-panel.c:1207 msgid "The device type is not currently supported." msgstr "Aygıt türü şu anda desteklenmiyor." +#. Translators: This will be presented as the text of a link to the documentation +#. translators: Text used in link to privacy policy +#: panels/color/cc-color-panel.c:2021 +#: panels/diagnostics/cc-diagnostics-panel.c:137 +msgid "Learn more" +msgstr "Daha çoğunu öğren" + +#. Translators: %s is a link to the documentation with the label "Learn more" +#: panels/color/cc-color-panel.c:2023 +#, c-format +msgid "Each device needs an up to date color profile to be color managed. %s" +msgstr "Her aygıt, renk yönetimleri için güncel renk profiline gereksinir. %s" + #: panels/color/cc-color-panel.ui:4 panels/wacom/calibrator/calibrator.ui:40 msgid "Screen Calibration" msgstr "Ekran Kalibrasyonu" @@ -917,141 +931,127 @@ msgstr "Dosyayı _İçe Aktar…" msgid "_Add" msgstr "_Ekle" -#: panels/color/cc-color-panel.ui:424 -msgid "Each device needs an up to date color profile to be color managed." -msgstr "Her aygıt, renk yönetimleri için güncel renk profiline gereksinir." - -#. translators: Text used in link to privacy policy -#: panels/color/cc-color-panel.ui:434 -#: panels/diagnostics/cc-diagnostics-panel.c:137 -msgid "Learn more" -msgstr "Daha çoğunu öğren" - -#: panels/color/cc-color-panel.ui:436 -msgid "Learn more about color management" -msgstr "Renk yönetimi hakkında daha çok bilgi edin" - -#: panels/color/cc-color-panel.ui:473 +#: panels/color/cc-color-panel.ui:453 msgid "_Set for all users" msgstr "Tüm kullanıcılar için _ayarla" -#: panels/color/cc-color-panel.ui:475 panels/color/cc-color-panel.ui:483 -#: panels/color/cc-color-panel.ui:484 +#: panels/color/cc-color-panel.ui:455 panels/color/cc-color-panel.ui:463 +#: panels/color/cc-color-panel.ui:464 msgid "Set this profile for all users on this computer" msgstr "Bu profili bilgisayardaki tüm kullanıcılar için ayarla" -#: panels/color/cc-color-panel.ui:481 +#: panels/color/cc-color-panel.ui:461 msgid "_Enable" msgstr "_Etkinleştir" -#: panels/color/cc-color-panel.ui:497 +#: panels/color/cc-color-panel.ui:477 msgid "_Add profile" msgstr "Profil _ekle" -#: panels/color/cc-color-panel.ui:503 +#: panels/color/cc-color-panel.ui:483 msgid "_Calibrate…" msgstr "_Kalibrasyon…" -#: panels/color/cc-color-panel.ui:505 +#: panels/color/cc-color-panel.ui:485 msgid "Calibrate the device" msgstr "Aygıtı kalibre et" -#: panels/color/cc-color-panel.ui:511 +#: panels/color/cc-color-panel.ui:491 msgid "_Remove profile" msgstr "Profili kaldı_r" -#: panels/color/cc-color-panel.ui:517 +#: panels/color/cc-color-panel.ui:497 msgid "_View details" msgstr "Ayrıntıları _görüntüle" -#: panels/color/cc-color-panel.ui:529 +#: panels/color/cc-color-panel.ui:509 msgid "Unable to detect any devices that can be color managed" msgstr "Renk yönetimi yapılabilecek aygıt algılanamadı" -#: panels/color/cc-color-panel.ui:568 +#: panels/color/cc-color-panel.ui:548 msgid "LCD" msgstr "LCD" -#: panels/color/cc-color-panel.ui:573 +#: panels/color/cc-color-panel.ui:553 msgid "LED" msgstr "LED" -#: panels/color/cc-color-panel.ui:578 +#: panels/color/cc-color-panel.ui:558 msgid "CRT" msgstr "CRT" -#: panels/color/cc-color-panel.ui:583 +#: panels/color/cc-color-panel.ui:563 msgid "Projector" msgstr "Projektör" -#: panels/color/cc-color-panel.ui:588 +#: panels/color/cc-color-panel.ui:568 msgid "Plasma" msgstr "Plazma" -#: panels/color/cc-color-panel.ui:593 +#: panels/color/cc-color-panel.ui:573 msgid "LCD (CCFL backlight)" msgstr "LCD (CCFL aydınlatma)" -#: panels/color/cc-color-panel.ui:598 +#: panels/color/cc-color-panel.ui:578 msgid "LCD (RGB LED backlight)" msgstr "LCD (RGB LED aydınlatma)" -#: panels/color/cc-color-panel.ui:603 +#: panels/color/cc-color-panel.ui:583 msgid "LCD (white LED backlight)" msgstr "LCD (beyaz LED aydınlatma)" -#: panels/color/cc-color-panel.ui:608 +#: panels/color/cc-color-panel.ui:588 msgid "Wide gamut LCD (CCFL backlight)" msgstr "Geniş renk yelpazeli LCD (CCFL aydınlatma)" -#: panels/color/cc-color-panel.ui:613 +#: panels/color/cc-color-panel.ui:593 msgid "Wide gamut LCD (RGB LED backlight)" msgstr "Geniş renk yelpazeli LCD (RGB LED aydınlatma)" -#: panels/color/cc-color-panel.ui:630 +#: panels/color/cc-color-panel.ui:610 msgctxt "Calibration quality" msgid "High" msgstr "Yüksek" -#: panels/color/cc-color-panel.ui:631 +#: panels/color/cc-color-panel.ui:611 msgid "40 minutes" msgstr "40 dakika" -#: panels/color/cc-color-panel.ui:635 +#: panels/color/cc-color-panel.ui:615 msgctxt "Calibration quality" msgid "Medium" msgstr "Orta" -#: panels/color/cc-color-panel.ui:636 +#: panels/color/cc-color-panel.ui:616 msgid "30 minutes" msgstr "30 dakika" -#: panels/color/cc-color-panel.ui:640 +#: panels/color/cc-color-panel.ui:620 msgctxt "Calibration quality" msgid "Low" msgstr "Düşük" -#: panels/color/cc-color-panel.ui:641 +#: panels/color/cc-color-panel.ui:621 msgid "15 minutes" msgstr "15 dakika" -#: panels/color/cc-color-panel.ui:663 +#: panels/color/cc-color-panel.ui:643 msgid "Native to display" msgstr "Ekrana özgü" -#: panels/color/cc-color-panel.ui:667 +#: panels/color/cc-color-panel.ui:647 msgid "D50 (Printing and publishing)" msgstr "D50 (Baskı ve yayınlama)" -#: panels/color/cc-color-panel.ui:671 +#: panels/color/cc-color-panel.ui:651 msgid "D55" msgstr "D55" -#: panels/color/cc-color-panel.ui:675 +#: panels/color/cc-color-panel.ui:655 msgid "D65 (Photography and graphics)" msgstr "D65 (Fotoğraf ve grafik)" -#: panels/color/cc-color-panel.ui:679 +#: panels/color/cc-color-panel.ui:659 msgid "D75" msgstr "D75" @@ -2016,6 +2016,10 @@ msgstr "Rapor panoya kopyalandı" msgid "Device Security Status" msgstr "Aygıt Güvenliği Durumu" +#: panels/firmware-security/cc-firmware-security-dialog.ui:87 +msgid "Copy Technical Report" +msgstr "Teknik Raporu Kopyala" + #: panels/firmware-security/cc-firmware-security-help-dialog.ui:6 msgid "About Device Security" msgstr "Aygıt Güvenliğiyle İlgili" @@ -2284,7 +2288,7 @@ msgid "System Logo" msgstr "Sistem Logosu" #: panels/info-overview/cc-info-overview-panel.ui:33 -#: panels/sharing/cc-sharing-panel.ui:12 panels/sharing/cc-sharing-panel.ui:269 +#: panels/sharing/cc-sharing-panel.ui:12 panels/sharing/cc-sharing-panel.ui:271 msgid "Device Name" msgstr "Aygıt Adı" @@ -2559,7 +2563,7 @@ msgstr "Tercihler" msgid "View Keyboard Layout" msgstr "Klavye Düzenini Gör" -#: panels/keyboard/cc-input-row.ui:54 panels/sharing/cc-sharing-networks.c:224 +#: panels/keyboard/cc-input-row.ui:54 panels/sharing/cc-sharing-networks.c:223 #: panels/sharing/cc-sharing-panel.c:571 msgid "Remove" msgstr "Kaldır" @@ -2689,7 +2693,7 @@ msgid "Methods for entering symbols and letter variants using the keyboard." msgstr "Klavye kullanarak simge ve değişik harfler girmek için yöntemler." #: panels/keyboard/cc-keyboard-panel.ui:82 -#: panels/keyboard/cc-keyboard-shortcut-dialog.ui:7 shell/cc-window.ui:163 +#: panels/keyboard/cc-keyboard-shortcut-dialog.ui:9 shell/cc-window.ui:163 msgid "Keyboard Shortcuts" msgstr "Klavye Kısayolları" @@ -2719,41 +2723,41 @@ msgstr "İptal" msgid "Reset All" msgstr "Tümünü Sıfırla" -#: panels/keyboard/cc-keyboard-shortcut-dialog.ui:27 +#: panels/keyboard/cc-keyboard-shortcut-dialog.ui:29 msgid "Reset All…" msgstr "Tümünü Sıfırla…" -#: panels/keyboard/cc-keyboard-shortcut-dialog.ui:28 +#: panels/keyboard/cc-keyboard-shortcut-dialog.ui:30 msgid "Reset all shortcuts to their default keybindings" msgstr "Tüm kısayolları öntanımlı tuş bağlarına sıfırla" -#: panels/keyboard/cc-keyboard-shortcut-dialog.ui:45 +#: panels/keyboard/cc-keyboard-shortcut-dialog.ui:47 msgid "Search shortcuts" msgstr "Kısayol ara" -#: panels/keyboard/cc-keyboard-shortcut-dialog.ui:50 +#: panels/keyboard/cc-keyboard-shortcut-dialog.ui:52 msgid "Search Shortcuts" msgstr "Kısayol Ara" -#: panels/keyboard/cc-keyboard-shortcut-dialog.ui:89 +#: panels/keyboard/cc-keyboard-shortcut-dialog.ui:91 msgid "No keyboard shortcut found" msgstr "Klavye kısayolu bulunamadı" -#: panels/keyboard/cc-keyboard-shortcut-dialog.ui:90 +#: panels/keyboard/cc-keyboard-shortcut-dialog.ui:92 msgid "Try a different search." msgstr "Başka arama dene." -#: panels/keyboard/cc-keyboard-shortcut-dialog.ui:139 +#: panels/keyboard/cc-keyboard-shortcut-dialog.ui:141 msgid "Add Custom Shortcuts" msgstr "Özel Kısayollar Ekle" -#: panels/keyboard/cc-keyboard-shortcut-dialog.ui:140 +#: panels/keyboard/cc-keyboard-shortcut-dialog.ui:142 msgid "Set up custom shortcuts for launching apps, running scripts, and more." msgstr "" "Uygulamaları başlatmak, betikleri çalıştırmak ve daha çoğu için özel " "kısayollar belirle." -#: panels/keyboard/cc-keyboard-shortcut-dialog.ui:144 +#: panels/keyboard/cc-keyboard-shortcut-dialog.ui:146 msgid "Add Shortcut…" msgstr "Kısayol Ekle…" @@ -2836,7 +2840,7 @@ msgstr "Kısayol Belirle…" #: panels/keyboard/cc-keyboard-shortcut-editor.ui:261 #: panels/sound/cc-alert-chooser-window.c:340 -#: panels/sound/cc-alert-chooser-window.ui:20 +#: panels/sound/cc-alert-chooser-window.ui:22 #: panels/universal-access/cc-ua-zoom-page.ui:271 msgid "None" msgstr "Hiçbiri" @@ -3190,16 +3194,16 @@ msgstr "" "Sıcak Köşe;Sıcak Kenar;Çalışma Alanları;" #: panels/network/cc-network-panel.c:672 -msgid "Can’t Connect to Network" -msgstr "Ağa Bağlanamıyor" +msgid "Network Unavailable" +msgstr "Ağ Kullanılamıyor" #: panels/network/cc-network-panel.c:674 msgid "" -"NetworkManager needs to be running to view or make connections. Contact a " -"system administrator or the software vendor." +"An error has occurred and network cannot be used.\n" +" Error details: NetworkManager not running." msgstr "" -"Bağlantıları görüntülemek veya kurmak için NetworkManager çalışmalıdır. " -"Sistem yöneticisine ya da yazılım sağlayıcıya ulaşın." +"Hata oluştu ve ağ kullanılamıyor.\n" +" Hata ayrıntıları: NetworkManager çalışmıyor." #. xxx: Added to avoid confusion with the preceding VPN row #: panels/network/cc-network-panel.c:759 panels/network/cc-network-panel.ui:140 @@ -3211,10 +3215,6 @@ msgstr "Vekil Sunucu" msgid "Save" msgstr "Kaydet" -#: panels/network/cc-network-panel.ui:75 -msgid "Other Devices" -msgstr "Diğer Aygıtlar" - #: panels/network/cc-network-panel.ui:91 panels/network/cc-network-panel.ui:125 #: panels/network/connection-editor/net-connection-editor.c:708 msgid "VPN" @@ -3432,10 +3432,10 @@ msgstr "Ağ Adı" #. Translators: This is a password needed for printing. #: panels/network/cc-wifi-hotspot-dialog.ui:92 #: panels/printers/new-printer-dialog.ui:316 -#: panels/printers/pp-jobs-dialog.ui:54 panels/sharing/cc-sharing-panel.ui:350 -#: panels/user-accounts/cc-add-user-dialog.ui:145 -#: panels/user-accounts/cc-add-user-dialog.ui:180 -#: panels/user-accounts/cc-add-user-dialog.ui:359 +#: panels/printers/pp-jobs-dialog.ui:54 panels/sharing/cc-sharing-panel.ui:352 +#: panels/user-accounts/cc-add-user-dialog.ui:173 +#: panels/user-accounts/cc-add-user-dialog.ui:208 +#: panels/user-accounts/cc-add-user-dialog.ui:387 #: panels/wwan/cc-wwan-apn-dialog.ui:175 msgid "Password" msgstr "Parola" @@ -3572,8 +3572,8 @@ msgid "" "Saved details for “%s” will be permanently lost. This includes passwords and " "any network changes." msgstr "" -"“%s” için kaydedilen parola ve tüm ağ değişikliklerini içeren ayrıntılar kalıcı " -"olarak yitecek." +"“%s” için kaydedilen parola ve tüm ağ değişikliklerini içeren ayrıntılar " +"kalıcı olarak yitecek." #: panels/network/connection-editor/ce-page-details.c:96 #: panels/network/net-device-wifi.c:860 @@ -5172,7 +5172,7 @@ msgstr "" #: panels/printers/new-printer-dialog.ui:295 #: panels/printers/pp-jobs-dialog.ui:42 #: panels/user-accounts/cc-add-user-dialog.ui:94 -#: panels/user-accounts/cc-add-user-dialog.ui:338 +#: panels/user-accounts/cc-add-user-dialog.ui:366 #: panels/wwan/cc-wwan-apn-dialog.ui:150 msgid "Username" msgstr "Kullanıcı Adı" @@ -5374,7 +5374,7 @@ msgstr "%s üzerinden yazdırmak için kimlik bilgilerini gir." #. Translators: This is a windows domain used with SMB protocol. #: panels/printers/pp-jobs-dialog.ui:30 -#: panels/user-accounts/cc-add-user-dialog.ui:295 +#: panels/user-accounts/cc-add-user-dialog.ui:323 msgid "Domain" msgstr "Etki Alanı" @@ -5858,7 +5858,7 @@ msgid "Your Account" msgstr "Hesabınız" #: panels/region/cc-region-panel.ui:33 panels/region/cc-region-panel.ui:60 -#: panels/user-accounts/cc-user-panel.ui:269 +#: panels/user-accounts/cc-user-panel.ui:298 msgid "_Language" msgstr "_Dil" @@ -6208,31 +6208,31 @@ msgstr "Konum Seç" msgid "_OK" msgstr "_Tamam" -#: panels/search/cc-search-locations-dialog.ui:8 +#: panels/search/cc-search-locations-dialog.ui:10 #: panels/search/cc-search-panel.ui:22 msgid "Search Locations" msgstr "Arama Konumları" -#: panels/search/cc-search-locations-dialog.ui:13 +#: panels/search/cc-search-locations-dialog.ui:15 msgid "" "Folders which are searched by system apps, such as Files, Photos and Videos." msgstr "" "Dosyalar, Fotoğraflar ve Videolar gibi sistem uygulamalarınca aranan " "klasörler." -#: panels/search/cc-search-locations-dialog.ui:18 +#: panels/search/cc-search-locations-dialog.ui:20 msgid "Places" msgstr "Yerler" -#: panels/search/cc-search-locations-dialog.ui:35 +#: panels/search/cc-search-locations-dialog.ui:37 msgid "Bookmarks" msgstr "Yer İmleri" -#: panels/search/cc-search-locations-dialog.ui:52 +#: panels/search/cc-search-locations-dialog.ui:54 msgid "Others" msgstr "Diğerleri" -#: panels/search/cc-search-locations-dialog.ui:59 +#: panels/search/cc-search-locations-dialog.ui:61 msgid "Add Location" msgstr "Konum Ekle" @@ -6272,7 +6272,7 @@ msgid "Search;Find;Index;Hide;Privacy;Results;" msgstr "Ara;Bul;Endeks;Gizle;Gizlilik;Sonuçlar;" #. Label -#: panels/sharing/cc-sharing-networks.c:270 +#: panels/sharing/cc-sharing-networks.c:269 msgid "No networks selected for sharing" msgstr "Paylaşımı için ağ seçilmedi" @@ -6389,11 +6389,11 @@ msgid "Remote Login" msgstr "Uzaktan Oturum Açma" #: panels/sharing/cc-sharing-panel.ui:216 -#: panels/sharing/cc-sharing-panel.ui:235 +#: panels/sharing/cc-sharing-panel.ui:237 msgid "Remote Desktop" msgstr "Uzak Masaüstü" -#: panels/sharing/cc-sharing-panel.ui:231 +#: panels/sharing/cc-sharing-panel.ui:233 msgid "" "Remote desktop allows viewing and controlling your desktop from another " "computer." @@ -6401,61 +6401,61 @@ msgstr "" "Uzak masaüstü, başka bilgisayardan masaüstünüzü görmeyi ve denetlemenizi " "sağlar." -#: panels/sharing/cc-sharing-panel.ui:236 +#: panels/sharing/cc-sharing-panel.ui:238 msgid "Enable or disable remote desktop connections to this computer." msgstr "" "Bu bilgisayara uzak masaüstü bağlantısını etkinleştir veya devre dışı bırak." -#: panels/sharing/cc-sharing-panel.ui:249 +#: panels/sharing/cc-sharing-panel.ui:251 msgid "Remote Control" msgstr "Uzaktan Denetim" -#: panels/sharing/cc-sharing-panel.ui:250 +#: panels/sharing/cc-sharing-panel.ui:252 msgid "Allows remote connections to control the screen." msgstr "Uzaktan bağlantıların ekranı denetlemesini sağlar." -#: panels/sharing/cc-sharing-panel.ui:264 +#: panels/sharing/cc-sharing-panel.ui:266 msgid "How to Connect" msgstr "Nasıl Bağlanılır" -#: panels/sharing/cc-sharing-panel.ui:265 +#: panels/sharing/cc-sharing-panel.ui:267 msgid "" "Connect to this computer using the device name or remote desktop address." msgstr "" "Aygıt adını veya uzak masaüstü adresini kullanarak bu bilgisayara bağlan." -#: panels/sharing/cc-sharing-panel.ui:284 -#: panels/sharing/cc-sharing-panel.ui:311 -#: panels/sharing/cc-sharing-panel.ui:338 -#: panels/sharing/cc-sharing-panel.ui:356 +#: panels/sharing/cc-sharing-panel.ui:286 +#: panels/sharing/cc-sharing-panel.ui:313 +#: panels/sharing/cc-sharing-panel.ui:340 +#: panels/sharing/cc-sharing-panel.ui:358 msgid "Copy" msgstr "Kopyala" -#: panels/sharing/cc-sharing-panel.ui:297 +#: panels/sharing/cc-sharing-panel.ui:299 msgid "Remote Desktop Address" msgstr "Uzak Masaüstü Adresi" -#: panels/sharing/cc-sharing-panel.ui:327 +#: panels/sharing/cc-sharing-panel.ui:329 msgid "Authentication" msgstr "Kimlik Doğrulaması" -#: panels/sharing/cc-sharing-panel.ui:328 +#: panels/sharing/cc-sharing-panel.ui:330 msgid "The user name and password are required to connect to this computer." msgstr "Bu bilgisayara bağlanmak için kullanıcı adı ve parola gereklidir." -#: panels/sharing/cc-sharing-panel.ui:332 +#: panels/sharing/cc-sharing-panel.ui:334 msgid "User Name" msgstr "Kullanıcı Adı" -#: panels/sharing/cc-sharing-panel.ui:371 +#: panels/sharing/cc-sharing-panel.ui:373 msgid "Verify Encryption" msgstr "Şifrelemeyi Doğrula" -#: panels/sharing/cc-sharing-panel.ui:400 +#: panels/sharing/cc-sharing-panel.ui:402 msgid "Encryption Fingerprint" msgstr "Şifreleme Parmak İzi" -#: panels/sharing/cc-sharing-panel.ui:401 +#: panels/sharing/cc-sharing-panel.ui:403 msgid "" "The encryption fingerprint can be seen in connecting clients and should be " "identical." @@ -6463,15 +6463,15 @@ msgstr "" "Bağlanan istemcilerde şifreleme parmak izi görünmelidir ve birbiriyle aynı " "olmalıdır." -#: panels/sharing/cc-sharing-panel.ui:433 +#: panels/sharing/cc-sharing-panel.ui:435 msgid "Media Sharing" msgstr "Ortam Paylaşımı" -#: panels/sharing/cc-sharing-panel.ui:455 +#: panels/sharing/cc-sharing-panel.ui:457 msgid "Share music, photos and videos over the network." msgstr "Müzikleri, fotoğrafları ve videoları ağda paylaşın." -#: panels/sharing/cc-sharing-panel.ui:468 +#: panels/sharing/cc-sharing-panel.ui:470 msgid "Folders" msgstr "Klasörler" @@ -6507,22 +6507,22 @@ msgid "Custom" msgstr "Özel" #: panels/sound/cc-alert-chooser-window.c:342 -#: panels/sound/cc-alert-chooser-window.ui:32 +#: panels/sound/cc-alert-chooser-window.ui:34 msgid "Click" msgstr "Tık" #: panels/sound/cc-alert-chooser-window.c:344 -#: panels/sound/cc-alert-chooser-window.ui:74 +#: panels/sound/cc-alert-chooser-window.ui:76 msgid "Hum" msgstr "Vız" #: panels/sound/cc-alert-chooser-window.c:346 -#: panels/sound/cc-alert-chooser-window.ui:46 +#: panels/sound/cc-alert-chooser-window.ui:48 msgid "String" msgstr "Tel" #: panels/sound/cc-alert-chooser-window.c:348 -#: panels/sound/cc-alert-chooser-window.ui:60 +#: panels/sound/cc-alert-chooser-window.ui:62 msgid "Swing" msgstr "Salla" @@ -7582,40 +7582,48 @@ msgstr "Kullanıcı Ekle" msgid "Administrator" msgstr "Yönetici" -#: panels/user-accounts/cc-add-user-dialog.ui:132 +#: panels/user-accounts/cc-add-user-dialog.ui:141 +#: panels/user-accounts/cc-user-panel.ui:235 +#: panels/user-accounts/cc-user-panel.ui:242 +msgid "Information" +msgstr "Bilgi" + +#: panels/user-accounts/cc-add-user-dialog.ui:155 +#: panels/user-accounts/cc-user-panel.ui:256 msgid "" -"Administrators can add and remove other users, and can change settings for " -"all users. Parental controls cannot be applied to administrators." +"Administrators have extra abilities, including adding and removing users, " +"changing login settings, and removing software. Parental controls cannot be " +"applied to administrators." msgstr "" -"Yöneticiler diğer kullanıcıları ekleyebilir veya kaldırabilir ve diğer tüm " -"kullanıcılar için ayarları değiştirebilir. Yöneticilere ebeveyn denetimi " +"Yöneticilerin, kullanıcı ekleme ve kaldırma, giriş ayarlarını değiştirme ve " +"yazılım kaldırma gibi ek yetenekleri vardır. Yöneticilere ebeveyn denetimi " "uygulanamaz." -#: panels/user-accounts/cc-add-user-dialog.ui:149 +#: panels/user-accounts/cc-add-user-dialog.ui:177 msgid "User sets password on first login" msgstr "Kullanıcı parolasını ilk girişte belirler" -#: panels/user-accounts/cc-add-user-dialog.ui:161 +#: panels/user-accounts/cc-add-user-dialog.ui:189 msgid "Set password now" msgstr "Parolayı şimdi belirle" -#: panels/user-accounts/cc-add-user-dialog.ui:223 +#: panels/user-accounts/cc-add-user-dialog.ui:251 msgid "Confirm" msgstr "Doğrula" -#: panels/user-accounts/cc-add-user-dialog.ui:277 +#: panels/user-accounts/cc-add-user-dialog.ui:305 msgid "Enterprise Login" msgstr "Kurumsal Giriş" -#: panels/user-accounts/cc-add-user-dialog.ui:278 +#: panels/user-accounts/cc-add-user-dialog.ui:306 msgid "User accounts which are managed by a company or organization." msgstr "Şirket veya kurumca yönetilen kullanıcı hesapları." -#: panels/user-accounts/cc-add-user-dialog.ui:383 +#: panels/user-accounts/cc-add-user-dialog.ui:411 msgid "You are Offline" msgstr "Çevrim Dışısınız" -#: panels/user-accounts/cc-add-user-dialog.ui:384 +#: panels/user-accounts/cc-add-user-dialog.ui:412 msgid "" "Enterprise login allows an existing centrally managed user account to be " "used on this device. You can also use this account to access company " @@ -8063,36 +8071,28 @@ msgstr "_Kendiliğinden Giriş" msgid "_Administrator" msgstr "_Yönetici" -#: panels/user-accounts/cc-user-panel.ui:230 -msgid "" -"Administrators can add and remove other users, and can change settings for " -"all users." -msgstr "" -"Yöneticiler diğer kullanıcıları ekleyebilir veya kaldırabilir ve diğer tüm " -"kullanıcılar için ayarları değiştirebilir." - -#: panels/user-accounts/cc-user-panel.ui:246 +#: panels/user-accounts/cc-user-panel.ui:275 msgid "_Parental Controls" msgstr "_Ebeveyn Denetimleri" -#: panels/user-accounts/cc-user-panel.ui:247 +#: panels/user-accounts/cc-user-panel.ui:276 msgid "Open the Parental Controls app." msgstr "Ebeveyn Denetimleri uygulamasını aç." -#: panels/user-accounts/cc-user-panel.ui:284 +#: panels/user-accounts/cc-user-panel.ui:313 msgid "Remove User…" msgstr "Kullanıcı Hesabını Kaldır…" -#: panels/user-accounts/cc-user-panel.ui:296 +#: panels/user-accounts/cc-user-panel.ui:325 msgid "Other Users" msgstr "Diğer Kullanıcılar" #. Translators: This is the empty state page label which states that there are no users to show in the panel. -#: panels/user-accounts/cc-user-panel.ui:328 +#: panels/user-accounts/cc-user-panel.ui:357 msgid "No Users Found" msgstr "Kullanıcı Bulunamadı" -#: panels/user-accounts/cc-user-panel.ui:337 +#: panels/user-accounts/cc-user-panel.ui:366 msgid "Unlock to add a user account." msgstr "Kullanıcı hesabı eklemek için kilidi kaldır." @@ -9238,80 +9238,3 @@ msgstr[0] "%u Girdi" #: subprojects/gvc/gvc-mixer-control.c:2876 msgid "System Sounds" msgstr "Sistem Sesleri" - -#~ msgid "Some settings must be unlocked before they can be changed." -#~ msgstr "Bazı ayarların kilidi değiştirilmeden önce kaldırılmalıdır." - -#~ msgid "Pointer Assistance" -#~ msgstr "İmleç Yardımı" - -#~ msgid "Tap to click" -#~ msgstr "Tıklamak için dokun" - -#~ msgid "Turn device off" -#~ msgstr "Aygıtı kapat" - -#~ msgid "Logout…" -#~ msgstr "Oturumu Kapat…" - -#~ msgid "This Week" -#~ msgstr "Bu Hafta" - -#~ msgid "Last Week" -#~ msgstr "Geçen Hafta" - -#~ msgctxt "login history week label" -#~ msgid "%b %e" -#~ msgstr "%e %b" - -#~ msgctxt "login history week label" -#~ msgid "%b %e, %Y" -#~ msgstr "%e %b, %Y" - -#, c-format -#~ msgctxt "login history week label" -#~ msgid "%s — %s" -#~ msgstr "%s — %s" - -#~ msgctxt "login date-time" -#~ msgid "%k:%M" -#~ msgstr "%k:%M" - -#, c-format -#~ msgctxt "login date-time" -#~ msgid "%s, %s" -#~ msgstr "%s, %s" - -#~ msgid "Session Ended" -#~ msgstr "Oturum Sonlandı" - -#~ msgid "Session Started" -#~ msgstr "Oturum Başladı" - -#, c-format -#~ msgid "%s — Account Activity" -#~ msgstr "%s — Hesap Etkinliği" - -#~ msgid "Previous" -#~ msgstr "Önceki" - -#~ msgid "Next" -#~ msgstr "Sonraki" - -#~ msgid "Logged in" -#~ msgstr "Oturum açık" - -#~ msgid "Account Activity" -#~ msgstr "Hesap Etkinliği" - -#~ msgid "Delete all the recent files?" -#~ msgstr "Tüm son kullanılan dosyalar silinsin mi?" - -#~ msgid "All the recent files will be permanently deleted." -#~ msgstr "Tüm son kullanılan dosyalar kalıcı olarak silinecek." - -#~ msgid "Test Your _Settings" -#~ msgstr "_Ayarlarınızı Sınayın" - -#~ msgid "Applications" -#~ msgstr "Uygulamalar" -- cgit v1.2.1