diff options
Diffstat (limited to 'po/ru.po')
-rw-r--r-- | po/ru.po | 106 |
1 files changed, 53 insertions, 53 deletions
@@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"POT-Creation-Date: 1999-02-28 17:08-0500\n" +"POT-Creation-Date: 1999-03-01 16:42-0500\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: Max Valianskiy <maxcom@vinchi.ru>\n" "Language-Team: Russian <ru@li.org>\n" @@ -74,153 +74,153 @@ msgstr "В центре" msgid "Tiled" msgstr "Мозаика" -#: capplets/background-properties/property-background.c:1255 +#: capplets/background-properties/property-background.c:1268 msgid "Disable background selection" msgstr "" -#: capplets/background-properties/property-background.c:1383 +#: capplets/background-properties/property-background.c:1398 msgid "Set parameters from saved state and exit" msgstr "Установить настройки из сохраненных и выйти" -#: capplets/background-properties/property-background.c:1384 +#: capplets/background-properties/property-background.c:1399 msgid "IMAGE" msgstr "КАРТИНКА" -#: capplets/background-properties/property-background.c:1384 +#: capplets/background-properties/property-background.c:1399 msgid "Sets the wallpaper to the value specified" msgstr "Установить обои в указанное значение" -#: capplets/background-properties/property-background.c:1385 -#: capplets/background-properties/property-background.c:1386 +#: capplets/background-properties/property-background.c:1400 +#: capplets/background-properties/property-background.c:1401 msgid "COLOR" msgstr "ЦВЕТ" -#: capplets/background-properties/property-background.c:1385 +#: capplets/background-properties/property-background.c:1400 msgid "Specifies the background color" msgstr "Указать цвет обоев" -#: capplets/background-properties/property-background.c:1386 +#: capplets/background-properties/property-background.c:1401 msgid "Specifies end background color for gradient" msgstr "Указать конечный цвет для градиента" -#: capplets/background-properties/property-background.c:1387 +#: capplets/background-properties/property-background.c:1402 msgid "ORIENT" msgstr "" -#: capplets/background-properties/property-background.c:1387 +#: capplets/background-properties/property-background.c:1402 msgid "Gradient orientation: vertical or horizontal" msgstr "" -#: capplets/background-properties/property-background.c:1388 +#: capplets/background-properties/property-background.c:1403 msgid "Use a solid fill for the background" msgstr "" -#: capplets/background-properties/property-background.c:1389 +#: capplets/background-properties/property-background.c:1404 msgid "Use a gradient fill for the background" msgstr "" -#: capplets/background-properties/property-background.c:1390 +#: capplets/background-properties/property-background.c:1405 msgid "MODE" msgstr "" -#: capplets/background-properties/property-background.c:1390 +#: capplets/background-properties/property-background.c:1405 msgid "Display wallpaper: tiled, centered, scaled or ratio" msgstr "" -#: capplets/bell-properties/bell-properties.c:159 +#: capplets/bell-properties/bell-properties.c:170 msgid "Keyboard Bell" msgstr "Звонок клавиатуры" -#: capplets/bell-properties/bell-properties.c:170 +#: capplets/bell-properties/bell-properties.c:181 msgid "Volume" msgstr "Громкость" -#: capplets/bell-properties/bell-properties.c:173 +#: capplets/bell-properties/bell-properties.c:184 msgid "Pitch (Hz)" msgstr "Высота (Гц)" -#: capplets/bell-properties/bell-properties.c:176 +#: capplets/bell-properties/bell-properties.c:187 msgid "Duration (ms)" msgstr "Продолжительность (милл сек)" -#: capplets/bell-properties/bell-properties.c:204 +#: capplets/bell-properties/bell-properties.c:217 msgid "Test" msgstr "" -#: capplets/gnome-edit-properties/gnome-edit-properties.c:142 +#: capplets/gnome-edit-properties/gnome-edit-properties.c:154 msgid "Gnome editor" msgstr "Редактор GNOME" -#: capplets/keyboard-properties/keyboard-properties.c:199 +#: capplets/keyboard-properties/keyboard-properties.c:210 msgid "Auto-repeat" msgstr "Авто-повтор" -#: capplets/keyboard-properties/keyboard-properties.c:210 +#: capplets/keyboard-properties/keyboard-properties.c:221 msgid "Enable auto-repeat" msgstr "Включить авто-повтор" -#: capplets/keyboard-properties/keyboard-properties.c:220 +#: capplets/keyboard-properties/keyboard-properties.c:231 msgid "Repeat rate" msgstr "Скорость повтора" -#: capplets/keyboard-properties/keyboard-properties.c:223 +#: capplets/keyboard-properties/keyboard-properties.c:234 msgid "Repeat Delay" msgstr "Задержка повтора" -#: capplets/keyboard-properties/keyboard-properties.c:225 +#: capplets/keyboard-properties/keyboard-properties.c:236 msgid "Keyboard click" msgstr "Щелчки клавиш" -#: capplets/keyboard-properties/keyboard-properties.c:236 +#: capplets/keyboard-properties/keyboard-properties.c:247 msgid "Click on keypress" msgstr "Щелкать при нажатии" -#: capplets/keyboard-properties/keyboard-properties.c:246 +#: capplets/keyboard-properties/keyboard-properties.c:257 msgid "Click volume" msgstr "Громкость щелчка" -#: capplets/keyboard-properties/keyboard-properties.c:253 +#: capplets/keyboard-properties/keyboard-properties.c:264 msgid "Test settings" msgstr "Проверка установок" -#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:240 +#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:252 msgid "Mouse buttons" msgstr "Кнопки мыши" -#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:249 +#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:261 msgid "Left handed" msgstr "Под левую руку" -#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:251 +#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:263 msgid "Right handed" msgstr "Под правую руку" #. Mouse motion -#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:275 +#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:289 msgid "Mouse motion" msgstr "Движение мыши" -#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:285 +#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:299 msgid "Acceleration" msgstr "Ускорение" -#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:285 +#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:299 msgid "Fast" msgstr "Быстро" -#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:285 +#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:299 msgid "Slow" msgstr "Медлено" -#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:296 +#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:310 msgid "Threshold" msgstr "Порог" -#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:296 +#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:310 msgid "Large" msgstr "Большой" -#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:296 +#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:310 msgid "Small" msgstr "Маленький" @@ -327,62 +327,62 @@ msgstr "Демонстрация хранителя экрана" msgid "Program:" msgstr "Программа:" -#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:184 +#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:185 msgid "Category" msgstr "Категория" -#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:185 +#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:186 msgid "Event" msgstr "Событие" -#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:186 +#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:187 msgid "File to Play" msgstr "Играть файл" -#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:232 +#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:235 msgid "Enable" msgstr "" -#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:239 +#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:242 msgid "GNOME sound support" msgstr "Поддержка звука GNOME'ом" -#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:247 +#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:250 msgid "Sounds for events" msgstr "Звуки событий" -#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:268 +#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:271 msgid "General" msgstr "Общие" -#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:275 +#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:278 msgid "Select sound file" msgstr "Выберете звуковой файл" -#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:308 +#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:311 msgid "Play" msgstr "Играть" -#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:315 +#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:318 msgid "Sound Events" msgstr "Звуки Событий" -#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:332 +#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:335 msgid "" "This copy of the GNOME control center was not compiled with sound support" msgstr "" -#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:680 +#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:695 msgid "The sound file for this event does not exist." msgstr "" -#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:682 +#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:697 msgid "" "The sound file for this event does not exist. You may want to install the " "gnome-audio package for a set of default sounds." msgstr "" -#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:686 +#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:701 msgid "Close" msgstr "Закрыть" |