diff options
author | Jody Goldberg <jody@gnome.org> | 2004-02-13 15:56:12 +0000 |
---|---|---|
committer | Jody Goldberg <jody@src.gnome.org> | 2004-02-13 15:56:12 +0000 |
commit | 2688109c0b90a32044b76965c983c02ea1cb04b8 (patch) | |
tree | f86760afb5e0353db1e453817b3158e8c7a07568 /po/ml.po | |
parent | ed7b26ff4676245e43d8740e0178e977cda82bf3 (diff) | |
download | gnome-control-center-2688109c0b90a32044b76965c983c02ea1cb04b8.tar.gz |
Release 2.5.3GNOME_CONTROL_CENTER_2_5_3
2004-02-13 Jody Goldberg <jody@gnome.org>
* Release 2.5.3
Diffstat (limited to 'po/ml.po')
-rw-r--r-- | po/ml.po | 462 |
1 files changed, 203 insertions, 259 deletions
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version:gnome-control-center.HEAD\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-01-14 01:22-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2004-02-13 09:32-0500\n" "PO-Revision-Date: 2003-07-05 10:29+0530\n" "Last-Translator: FSF-India <locale@gnu.org.in>\n" "Language-Team: Malayalam <locale@gnu.org.in>\n" @@ -254,7 +254,7 @@ msgid "" msgstr "" #: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:29 -#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:23 +#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:25 msgid "S_peed:" msgstr "വേഗത:" @@ -283,7 +283,7 @@ msgid "_Only accept keys held for:" msgstr "" #: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:36 -#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:31 +#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:33 msgid "_Type to test settings:" msgstr "" @@ -374,7 +374,7 @@ msgstr "ചിത്രമില്ല" #: capplets/background/background-properties-capplet.c:559 #: capplets/common/capplet-util.c:243 -#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.c:730 +#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.c:723 #: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.c:224 #: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:812 #: capplets/sound/sound-properties-capplet.c:212 @@ -438,76 +438,84 @@ msgstr "" #: capplets/background/background.desktop.in.h:1 #, fuzzy -msgid "Desktop Wallpaper" -msgstr "ചുവര്ച്ചിത്രം" +msgid "Change your Desktop Background settings" +msgstr "പണിയിട പശ്ചാത്തലം ഇഷ്ടമുള്ളതുപോലെ സജ്ജീകരിക്കുക" #: capplets/background/background.desktop.in.h:2 -#: capplets/background/gnome-wp-capplet.c:1146 #, fuzzy -msgid "Desktop Wallpaper Preferences" -msgstr "കീബോര്ഡ് മുന്ഗണനകള്" +msgid "Desktop Background" +msgstr "പശ്ചാത്തലം" -#: capplets/background/gnome-wp-capplet.c:72 -#: capplets/common/capplet-util.c:340 -#, c-format -msgid "There was an error displaying help: %s" -msgstr "സഹായം ലഭിക്കുന്നതില് തകരാറ്: %s" +#: capplets/background/gnome-background-properties.glade.h:1 +#, fuzzy +msgid "<b>Desktop _Wallpaper</b>" +msgstr "ചുവര്ച്ചിത്രം" -#: capplets/background/gnome-wp-capplet.c:169 +#: capplets/background/gnome-background-properties.glade.h:2 #, fuzzy -msgid "Add Wallpapers" +msgid "<b>_Desktop Colors</b>" msgstr "ചുവര്ച്ചിത്രം" -#: capplets/background/gnome-wp-capplet.c:1191 +#: capplets/background/gnome-background-properties.glade.h:3 #, fuzzy -msgid "<b>Desktop _Wallpaper</b>" +msgid "Desktop Background Preferences" +msgstr "പശ്ചാത്തല മുന്ഗണനകള്" + +#: capplets/background/gnome-background-properties.glade.h:4 +msgid "Zgjidh një ngjyrë" +msgstr "" + +#: capplets/background/gnome-background-properties.glade.h:5 +#, fuzzy +msgid "_Add Wallpaper" msgstr "ചുവര്ച്ചിത്രം" -#: capplets/background/gnome-wp-capplet.c:1276 +#: capplets/background/gnome-background-properties.glade.h:6 msgid "_Style:" msgstr "" -#: capplets/background/gnome-wp-capplet.c:1303 +#: capplets/background/gnome-wp-capplet.c:72 +#: capplets/common/capplet-util.c:340 +#, c-format +msgid "There was an error displaying help: %s" +msgstr "സഹായം ലഭിക്കുന്നതില് തകരാറ്: %s" + +#: capplets/background/gnome-wp-capplet.c:171 +#, fuzzy +msgid "Add Wallpapers" +msgstr "ചുവര്ച്ചിത്രം" + +#: capplets/background/gnome-wp-capplet.c:1265 #, fuzzy msgid "Centered" msgstr "മധ്യസ്ഥമായ" -#: capplets/background/gnome-wp-capplet.c:1325 +#: capplets/background/gnome-wp-capplet.c:1287 #, fuzzy msgid "Fill Screen" msgstr "തിരച്ചിത്രം" -#: capplets/background/gnome-wp-capplet.c:1345 +#: capplets/background/gnome-wp-capplet.c:1307 #, fuzzy msgid "Scaled" msgstr "തോത് നിര്ണ്ണയിച്ച" -#: capplets/background/gnome-wp-capplet.c:1365 +#: capplets/background/gnome-wp-capplet.c:1327 #, fuzzy msgid "Tiled" msgstr "ശേഖരം" -#: capplets/background/gnome-wp-capplet.c:1402 -#, fuzzy -msgid "_Add Wallpaper" -msgstr "ചുവര്ച്ചിത്രം" - -#. The Wallpaper Background Colors Section -#: capplets/background/gnome-wp-capplet.c:1433 -msgid "<b>_Desktop Colors</b> " -msgstr "" - -#: capplets/background/gnome-wp-capplet.c:1465 +#: capplets/background/gnome-wp-capplet.c:1359 #, fuzzy msgid "Solid Color" msgstr "കടുത്ത നിറം" -#: capplets/background/gnome-wp-capplet.c:1481 +#: capplets/background/gnome-wp-capplet.c:1375 #, fuzzy msgid "Horizontal Gradient" msgstr "തിരശ്ചീന ഗ്രേഡിയന്റ്" -#: capplets/background/gnome-wp-capplet.c:1497 +#: capplets/background/gnome-wp-capplet.c:1391 #, fuzzy msgid "Vertical Gradient" msgstr "ലംബ ഗ്രേഡിയന്റ്" @@ -708,36 +716,46 @@ msgstr "പരിഗണിച്ച പ്രയോഗങ്ങള്" msgid "Select your default applications" msgstr "ഈ പ്രയോഗത്തിന് സഹായം ലഭിക്കുക" -#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:39 +#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:9 msgid "Epiphany" msgstr "" -#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:40 +#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:10 msgid "Galeon" msgstr "" -#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:41 +#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:11 msgid "Encompass" msgstr "" -#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:42 +#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:12 +msgid "Firebird/FireFox" +msgstr "" + +#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:13 +#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:14 msgid "Mozilla/Netscape 6" msgstr "" -#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:43 +#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:15 msgid "Netscape Communicator" msgstr "" -#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:44 +#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:16 msgid "Konqueror" msgstr "" -#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:45 +#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:17 +#, fuzzy +msgid "W3M Text Browser" +msgstr "സഹായ ബ്രൌസര്" + +#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:18 #, fuzzy msgid "Lynx Text Browser" msgstr "സഹായ ബ്രൌസര്" -#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:46 +#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:19 #, fuzzy msgid "Links Text Browser" msgstr "സഹായ ബ്രൌസര്" @@ -746,46 +764,46 @@ msgstr "സഹായ ബ്രൌസര്" #. * there is only one (the first entry in this list) Evolution entry #. * in the list shown to the user #. -#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:55 -#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:56 +#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:34 +#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:35 msgid "Evolution Mail Reader" msgstr "" -#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:57 +#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:36 msgid "Balsa" msgstr "" -#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:58 +#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:37 msgid "KMail" msgstr "" -#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:59 +#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:38 msgid "Mozilla Mail" msgstr "" -#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:60 +#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:39 msgid "Mutt" msgstr "" -#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:66 +#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:50 #, fuzzy msgid "Gnome Terminal" msgstr "ടെര്മിനല്" -#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:67 +#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:51 #, fuzzy msgid "Standard XTerminal" msgstr "കല്പ്പനാസ്ഥാനത്ത് തുടങ്ങുക" -#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:68 +#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:52 msgid "NXterm" msgstr "" -#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:69 +#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:53 msgid "RXVT" msgstr "" -#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:70 +#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:54 #, fuzzy msgid "ETerm" msgstr "ടെര്മിനല്" @@ -1317,8 +1335,8 @@ msgid "Structure containing information on the MIME category" msgstr "" #: capplets/file-types/mime-category-edit-dialog.c:344 -#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:491 -#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:596 +#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:489 +#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:594 #: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:358 #: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:407 msgid "Custom" @@ -1354,51 +1372,51 @@ msgstr "" msgid "Add File Type" msgstr "രചനകളുടെ തരം ചേര്ക്കുക..." -#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:434 -#: capplets/file-types/mime-type-info.c:674 +#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:432 +#: capplets/file-types/mime-type-info.c:763 msgid "Misc" msgstr "Misc" -#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:486 -#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:547 +#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:484 +#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:545 msgid "None" msgstr "ഒന്നുമില്ല" -#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:852 -#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:866 +#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:850 +#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:864 msgid "" "Please enter a valid MIME type. It should be of the form class/type and may " "not contain any spaces." msgstr "" -#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:859 +#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:857 #, fuzzy -msgid "A MIME type with that name already exists, overwrite ?." +msgid "A MIME type with that name already exists, overwrite?" msgstr "രചന നിലനില്ക്കുന്നുണ്ട്. മാറ്റിയെഴുതണോ?" -#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:931 +#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:929 msgid "Category" msgstr "വിഭാഗങ്ങള്" -#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:936 +#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:934 #, fuzzy msgid "Choose a file category" msgstr "ഒരു രചന കയറ്റി അയയ്ക്കാന് തെരഞ്ഞെടുക്കുക" -#: capplets/file-types/mime-type-info.c:602 +#: capplets/file-types/mime-type-info.c:691 #, c-format msgid "View as %s" msgstr "%s ദൃശ്യമാകുക" -#: capplets/file-types/mime-type-info.c:668 +#: capplets/file-types/mime-type-info.c:757 msgid "Images" msgstr "ചിത്രങ്ങള്" -#: capplets/file-types/mime-type-info.c:670 +#: capplets/file-types/mime-type-info.c:759 msgid "Video" msgstr "ചലനചിത്രം" -#: capplets/file-types/mime-type-info.c:672 +#: capplets/file-types/mime-type-info.c:761 msgid "Audio" msgstr "ശബ്ദം" @@ -1691,7 +1709,7 @@ msgstr "വേഗവര്ദ്ധിനിയുടെ തരം" #: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:240 #: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:235 -#: libbackground/applier.c:588 typing-break/drwright.c:448 +#: libbackground/applier.c:588 typing-break/drwright.c:464 msgid "Disabled" msgstr "അപ്രാപ്യം" @@ -1826,22 +1844,21 @@ msgid "<small><i>Slow</i></small>" msgstr "<small><i>പതുക്കെ</i></small>" #: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:10 -#, fuzzy -msgid "Advanced Layout Options" -msgstr "ഉന്നതതല സജ്ജീകരണങ്ങള്" +msgid "A_vailable layouts:" +msgstr "" #: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:11 -msgid "All_ow postponing of breaks" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "A_vailable options:" +msgstr "ചിത്ര ബദലുകള്:" #: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:12 -msgid "Check if breaks are allowed to be postponed" +msgid "All_ow postponing of breaks" msgstr "" #: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:13 -#, fuzzy -msgid "Core Layout Configuration" -msgstr "അനുരൂപമാക്കല്" +msgid "Check if breaks are allowed to be postponed" +msgstr "" #: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:14 msgid "Cursor _blinks in text boxes and fields" @@ -1870,50 +1887,60 @@ msgstr "കീബോര്ഡ് ബെല്" #: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:21 #, fuzzy -msgid "Layout _options:" +msgid "Layout Options" msgstr "ചിത്ര ബദലുകള്:" #: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:22 +#, fuzzy +msgid "Layouts" +msgstr "കെട്ടുംമട്ടും" + +#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:23 msgid "" "Lock screen after a certain duration to help prevent repetitive keyboard use " "injuries" msgstr "" #: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:24 +#, fuzzy +msgid "Reset to de_faults" +msgstr "സ്വതേയുള്ളതുപോലെയാക്കുക" + +#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:26 msgid "Typing Break" msgstr "" -#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:25 +#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:27 msgid "_Accessibility..." msgstr "ഉപയോഗക്ഷമത..." -#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:26 +#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:28 msgid "_Break interval lasts:" msgstr "" -#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:27 +#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:29 msgid "_Delay:" msgstr "ഇടവേള:" -#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:28 +#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:30 #, fuzzy -msgid "_Layouts:" -msgstr "കെട്ടുംമട്ടും" +msgid "_Selected layouts:" +msgstr "ചിഹ്നം തിരഞ്ഞെടുക്കുക:" -#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:29 +#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:31 #, fuzzy -msgid "_Reset to defaults" -msgstr "സ്വതേയുള്ളതുപോലെയാക്കുക" +msgid "_Selected options:" +msgstr "ചിത്ര ബദലുകള്:" -#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:30 +#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:32 msgid "_Speed:" msgstr "വേഗത:" -#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:32 +#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:34 msgid "_Work interval lasts:" msgstr "" -#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:33 +#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:35 msgid "minutes" msgstr "" @@ -1921,140 +1948,6 @@ msgstr "" msgid "Set your keyboard preferences" msgstr "കീബോര്ഡ് മുന്ഗണനകള് സജ്ജീകരിക്കുക" -#: capplets/localization/gnome-localization-properties.c:184 -msgid "Show" -msgstr "" - -#: capplets/localization/gnome-localization-properties.c:195 -#: capplets/localization/gnome-localization-properties.glade.h:25 -#, fuzzy -msgid "Language" -msgstr "കരകൃത താളുകള്" - -#: capplets/localization/gnome-localization-properties.glade.h:1 -msgid "$1,234.56" -msgstr "" - -#: capplets/localization/gnome-localization-properties.glade.h:2 -msgid "1/2/03" -msgstr "" - -#: capplets/localization/gnome-localization-properties.glade.h:3 -msgid "12:34 AM" -msgstr "" - -#: capplets/localization/gnome-localization-properties.glade.h:4 -msgid "4:56 PM" -msgstr "" - -#: capplets/localization/gnome-localization-properties.glade.h:5 -#, fuzzy -msgid "<b>Dates</b>" -msgstr "പ്രയോഗങ്ങള്" - -#: capplets/localization/gnome-localization-properties.glade.h:6 -msgid "<b>Languages in use:</b>" -msgstr "" - -#: capplets/localization/gnome-localization-properties.glade.h:7 -msgid "<b>Numbers</b>" -msgstr "" - -#: capplets/localization/gnome-localization-properties.glade.h:8 -#, fuzzy -msgid "<b>Times</b>" -msgstr "തിരനോട്ടം" - -#: capplets/localization/gnome-localization-properties.glade.h:9 -msgid "Available Languages" -msgstr "" - -#: capplets/localization/gnome-localization-properties.glade.h:10 -msgid "C_hange languages in use..." -msgstr "" - -#: capplets/localization/gnome-localization-properties.glade.h:11 -msgid "" -"Changes will not take effect for the\n" -"desktop's bars and menus before\n" -"next time you log in. Changes take\n" -"effect in applications next time you\n" -"run them." -msgstr "" - -#: capplets/localization/gnome-localization-properties.glade.h:16 -msgid "Customize _dates..." -msgstr "" - -#: capplets/localization/gnome-localization-properties.glade.h:17 -msgid "Customize _numbers..." -msgstr "" - -#: capplets/localization/gnome-localization-properties.glade.h:18 -#, fuzzy -msgid "Customize _times..." -msgstr "ഇഷ്ട രംഗവിധാനം" - -#: capplets/localization/gnome-localization-properties.glade.h:19 -msgid "" -"Drag languages to set the preferred\n" -"order of use; If there exists a\n" -"translation in the first language it will\n" -"be used, otherwise the next will be tried" -msgstr "" - -#: capplets/localization/gnome-localization-properties.glade.h:23 -msgid "Formats" -msgstr "" - -#: capplets/localization/gnome-localization-properties.glade.h:24 -msgid "Jan 2, 2003" -msgstr "" - -#: capplets/localization/gnome-localization-properties.glade.h:26 -#, fuzzy -msgid "Language and Culture Preferences" -msgstr "പട്ടികയുടെയും ഉപകരണപ്പട്ടയുടെയും മുന്ഗണനകള്" - -#: capplets/localization/gnome-localization-properties.glade.h:27 -msgid "Measurement _Units:" -msgstr "" - -#: capplets/localization/gnome-localization-properties.glade.h:28 -msgid "Select the items that appear in the Languages list:" -msgstr "" - -#: capplets/localization/gnome-localization-properties.glade.h:29 -msgid "Show _all regions" -msgstr "" - -#: capplets/localization/gnome-localization-properties.glade.h:30 -msgid "Thursday, January 2, 2003" -msgstr "" - -#: capplets/localization/gnome-localization-properties.glade.h:31 -msgid "" -"Your preferred language differs\n" -"from that of your currently\n" -"selected date, time, and number\n" -"formats. You can change your\n" -"formats in the Formats tab." -msgstr "" - -#: capplets/localization/gnome-localization-properties.glade.h:36 -#, fuzzy -msgid "_Region:" -msgstr "വിവരണം:" - -#: capplets/localization/localization.desktop.in.h:1 -msgid "Language and Culture" -msgstr "" - -#: capplets/localization/localization.desktop.in.h:2 -#, fuzzy -msgid "Set your language and culture preferences" -msgstr "മൌസ് മുന്ഗണനകള് രേഖപ്പെടുത്തുക" - #: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:496 #, fuzzy msgid "Unknown Cursor" @@ -2418,7 +2311,7 @@ msgid "Two" msgstr "രണ്ട്" #: capplets/theme-switcher/gnome-theme-details.c:372 -#: capplets/theme-switcher/gnome-theme-manager.c:589 +#: capplets/theme-switcher/gnome-theme-manager.c:609 msgid "" "No themes could be found on your system. This probably means that your " "\"Theme Preferences\" dialog was improperly installed, or you haven't " @@ -2440,17 +2333,23 @@ msgid "" "selected as the source location" msgstr "" -#: capplets/theme-switcher/gnome-theme-manager.c:645 -#: capplets/theme-switcher/gnome-theme-manager.c:705 +#: capplets/theme-switcher/gnome-theme-manager.c:301 +msgid "" +"The gnome-theme-manager does not know how to change the themes on the " +"current window manager." +msgstr "" + +#: capplets/theme-switcher/gnome-theme-manager.c:665 +#: capplets/theme-switcher/gnome-theme-manager.c:725 msgid "Custom theme" msgstr "ഇഷ്ട രംഗവിധാനം" -#: capplets/theme-switcher/gnome-theme-manager.c:645 -#: capplets/theme-switcher/gnome-theme-manager.c:705 +#: capplets/theme-switcher/gnome-theme-manager.c:665 +#: capplets/theme-switcher/gnome-theme-manager.c:725 msgid "You can save this theme by pressing the Save Theme button." msgstr "" -#: capplets/theme-switcher/gnome-theme-manager.c:1398 +#: capplets/theme-switcher/gnome-theme-manager.c:1418 msgid "" "The default theme schemas could not be found on your system. This means " "that you probably don't have metacity installed, or that your gconf is " @@ -2908,10 +2807,13 @@ msgid "" "X server version data:\n" "%s\n" "%d\n" -"%s" +"%s\n" +"If you report this situation as a bug, please include:\n" +"- The result of <b>xprop -root | grep XKB</b>\n" +"- The result of <b>gconftool-2 -R /desktop/gnome/peripherals/keyboard/xkb</b>" msgstr "" -#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-keyboard-xkb.c:67 +#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-keyboard-xkb.c:71 msgid "" "You are using XFree 4.3.0.\n" "There are known problems with complex XKB configurations.\n" @@ -2995,48 +2897,48 @@ msgstr "" msgid "Preview" msgstr "തിരനോട്ടം" -#: libsounds/sound-view.c:130 +#: libsounds/sound-view.c:121 libsounds/sound-view.c:146 #, fuzzy msgid "The sound file for this event does not exist." msgstr "നല്കിയിരിക്കുന്ന രചന നിലനില്ക്കുന്നില്ല." -#: libsounds/sound-view.c:132 +#: libsounds/sound-view.c:148 msgid "" "The sound file for this event does not exist.\n" "You may want to install the gnome-audio package\n" "for a set of default sounds." msgstr "" -#: libsounds/sound-view.c:176 +#: libsounds/sound-view.c:192 #, c-format msgid "The file %s is not a valid wav file" msgstr "" -#: libsounds/sound-view.c:241 +#: libsounds/sound-view.c:257 msgid "Event" msgstr "സംഭവം" -#: libsounds/sound-view.c:250 +#: libsounds/sound-view.c:266 #, fuzzy msgid "Sound File" msgstr "ശബ്ദം" -#: libsounds/sound-view.c:266 +#: libsounds/sound-view.c:282 #, fuzzy msgid "_Sounds:" msgstr "ശബ്ദങ്ങള്" -#: libsounds/sound-view.c:280 +#: libsounds/sound-view.c:296 #, fuzzy msgid "Sound _file:" msgstr "ശബ്ദരചന തെരഞ്ഞെടുക്കുക" -#: libsounds/sound-view.c:284 +#: libsounds/sound-view.c:300 #, fuzzy msgid "Select Sound File" msgstr "ശബ്ദരചന തെരഞ്ഞെടുക്കുക" -#: libsounds/sound-view.c:302 +#: libsounds/sound-view.c:323 msgid "_Play" msgstr "കേള്പ്പിക്കുക" @@ -3150,7 +3052,7 @@ msgid "XKB settings in gconf will be overridden from the system ASAP" msgstr "" #: typing-break/drw-break-window.c:189 -msgid "Postpone break" +msgid "_Postpone break" msgstr "" #: typing-break/drw-break-window.c:227 @@ -3172,41 +3074,41 @@ msgstr "കുറിപ്പ്" msgid "/_Take a Break" msgstr "" -#: typing-break/drwright.c:466 +#: typing-break/drwright.c:482 #, c-format msgid "%d minute until the next break" msgid_plural "%d minutes until the next break" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: typing-break/drwright.c:470 +#: typing-break/drwright.c:486 msgid "Less than one minute until the next break" msgstr "" -#: typing-break/drwright.c:565 +#: typing-break/drwright.c:581 #, c-format msgid "" "Unable to bring up the typing break properties dialog with the following " "error: %s" msgstr "" -#: typing-break/drwright.c:605 +#: typing-break/drwright.c:621 msgid "About GNOME Typing Monitor" msgstr "" -#: typing-break/drwright.c:629 +#: typing-break/drwright.c:645 msgid "A computer break reminder." msgstr "" -#: typing-break/drwright.c:630 +#: typing-break/drwright.c:646 msgid "Written by Richard Hult <richard@imendio.com>" msgstr "" -#: typing-break/drwright.c:631 +#: typing-break/drwright.c:647 msgid "Eye candy added by Anders Carlsson" msgstr "" -#: typing-break/drwright.c:804 +#: typing-break/drwright.c:820 msgid "Break reminder" msgstr "" @@ -3375,7 +3277,7 @@ msgstr "" msgid "_Apply font" msgstr "അക്ഷരരുപം പ്രയോഗത്തില്വരുത്തുക" -#: vfs-methods/themus/theme-method.c:519 +#: vfs-methods/themus/theme-method.c:520 msgid "Themes" msgstr "പ്രമേയങ്ങള്" @@ -3636,11 +3538,53 @@ msgstr "ശബ്ദം:" msgid "Volume up's shortcut." msgstr "" -#~ msgid "Background" -#~ msgstr "പശ്ചാത്തലം" +#, fuzzy +#~ msgid "Desktop Wallpaper" +#~ msgstr "ചുവര്ച്ചിത്രം" -#~ msgid "Customize your desktop background" -#~ msgstr "പണിയിട പശ്ചാത്തലം ഇഷ്ടമുള്ളതുപോലെ സജ്ജീകരിക്കുക" +#, fuzzy +#~ msgid "Desktop Wallpaper Preferences" +#~ msgstr "കീബോര്ഡ് മുന്ഗണനകള്" + +#, fuzzy +#~ msgid "Advanced Layout Options" +#~ msgstr "ഉന്നതതല സജ്ജീകരണങ്ങള്" + +#, fuzzy +#~ msgid "Core Layout Configuration" +#~ msgstr "അനുരൂപമാക്കല്" + +#, fuzzy +#~ msgid "_Layouts:" +#~ msgstr "കെട്ടുംമട്ടും" + +#, fuzzy +#~ msgid "Language" +#~ msgstr "കരകൃത താളുകള്" + +#, fuzzy +#~ msgid "<b>Dates</b>" +#~ msgstr "പ്രയോഗങ്ങള്" + +#, fuzzy +#~ msgid "<b>Times</b>" +#~ msgstr "തിരനോട്ടം" + +#, fuzzy +#~ msgid "Customize _times..." +#~ msgstr "ഇഷ്ട രംഗവിധാനം" + +#, fuzzy +#~ msgid "Language and Culture Preferences" +#~ msgstr "പട്ടികയുടെയും ഉപകരണപ്പട്ടയുടെയും മുന്ഗണനകള്" + +#, fuzzy +#~ msgid "_Region:" +#~ msgstr "വിവരണം:" + +#, fuzzy +#~ msgid "Set your language and culture preferences" +#~ msgstr "മൌസ് മുന്ഗണനകള് രേഖപ്പെടുത്തുക" #, fuzzy #~ msgid "_Ignore system configuration" |