diff options
author | Jiri Grönroos <jiri.gronroos@iki.fi> | 2020-02-22 15:17:44 +0000 |
---|---|---|
committer | GNOME Translation Robot <gnome-sysadmin@gnome.org> | 2020-02-22 15:17:44 +0000 |
commit | e322d4c368a9936d29ad42e7f90acd4b5bd18359 (patch) | |
tree | b15bd3114d279cca964c8395c9defd87c8432408 /po/fi.po | |
parent | 98a76f5f0e53ed9387842e1d9e1abde835f36eb5 (diff) | |
download | gnome-control-center-e322d4c368a9936d29ad42e7f90acd4b5bd18359.tar.gz |
Update Finnish translation
Diffstat (limited to 'po/fi.po')
-rw-r--r-- | po/fi.po | 139 |
1 files changed, 66 insertions, 73 deletions
@@ -26,8 +26,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: gnome-control-center\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-control-center/" "issues\n" -"POT-Creation-Date: 2020-02-05 08:22+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2020-02-12 22:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2020-02-19 10:58+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-02-22 17:16+0200\n" "Last-Translator: Jiri Grönroos <jiri.gronroos+l10n@iki.fi>\n" "Language-Team: suomi <lokalisointi-lista@googlegroups.com>\n" "Language: fi\n" @@ -55,7 +55,7 @@ msgid "Session Bus" msgstr "Istuntoväylä" #: panels/applications/cc-applications-panel.c:743 -#: panels/power/cc-power-panel.c:2467 panels/thunderbolt/cc-bolt-panel.ui:466 +#: panels/power/cc-power-panel.c:2472 panels/thunderbolt/cc-bolt-panel.ui:466 #: panels/thunderbolt/cc-bolt-panel.ui:525 msgid "Devices" msgstr "Laitteet" @@ -585,11 +585,11 @@ msgstr "Hallitse sovellusten eri oikeuksia ja asetuksia" msgid "application;flatpak;permission;setting;" msgstr "application;flatpak;permission;setting;sovellus;käyttöoikeudet;asetus;" -#: panels/background/cc-background-chooser.c:350 +#: panels/background/cc-background-chooser.c:340 msgid "Select a picture" msgstr "Valitse kuva" -#: panels/background/cc-background-chooser.c:353 +#: panels/background/cc-background-chooser.c:343 #: panels/color/cc-color-calibrate.ui:25 panels/color/cc-color-panel.c:240 #: panels/color/cc-color-panel.c:893 panels/color/cc-color-panel.ui:657 #: panels/common/cc-language-chooser.ui:24 @@ -616,7 +616,7 @@ msgstr "Valitse kuva" msgid "_Cancel" msgstr "_Peru" -#: panels/background/cc-background-chooser.c:354 +#: panels/background/cc-background-chooser.c:344 #: panels/network/connection-editor/vpn-helpers.c:177 #: panels/printers/pp-details-dialog.c:253 #: panels/sharing/cc-sharing-panel.c:411 @@ -624,22 +624,6 @@ msgstr "_Peru" msgid "_Open" msgstr "_Avaa" -#: panels/background/cc-background-chooser.ui:104 -msgid "Set Background and Lock Screen" -msgstr "Aseta taustakuva ja lukitusnäyttö" - -#: panels/background/cc-background-chooser.ui:114 -msgid "Set Background" -msgstr "Aseta taustakuva" - -#: panels/background/cc-background-chooser.ui:121 -msgid "Set Lock Screen" -msgstr "Aseta lukitusnäyttö" - -#: panels/background/cc-background-chooser.ui:143 -msgid "Remove Background" -msgstr "Poista taustakuva" - #: panels/background/cc-background-item.c:140 msgid "multiple sizes" msgstr "useita kokoja" @@ -655,11 +639,11 @@ msgstr "%d × %d" msgid "No Desktop Background" msgstr "Ei työpöydän taustaa" -#: panels/background/cc-background-panel.c:143 +#: panels/background/cc-background-panel.c:115 msgid "Current background" msgstr "Nykyinen taustakuva" -#: panels/background/cc-background-panel.ui:63 +#: panels/background/cc-background-panel.ui:55 msgid "Add Picture…" msgstr "Lisää kuva…" @@ -1189,7 +1173,9 @@ msgstr "" "Laitteet vaativat ajan tasalla olevan väriprofiilin, jotta niiden värejä on " "mahdollista hallita." +#. translators: Text used in link to privacy policy #: panels/color/cc-color-panel.ui:812 +#: panels/diagnostics/cc-diagnostics-panel.c:143 msgid "Learn more" msgstr "Lue lisää" @@ -1743,35 +1729,21 @@ msgstr "Määritä oletussovellukset" msgid "default;application;preferred;media;" msgstr "default;application;preferred;media;oletussovellus;ensisijainen;" -#. translators: '%s' is the distributor's name, such as 'Fedora' -#: panels/diagnostics/cc-diagnostics-panel.c:141 +#. translators: The first '%s' is the distributor's name, such as 'Fedora', the second '%s' is a link to the privacy policy +#: panels/diagnostics/cc-diagnostics-panel.c:145 #, c-format msgid "" "Sending reports of technical problems helps us improve %s. Reports are sent " -"anonymously and are scrubbed of personal data." +"anonymously and are scrubbed of personal data. %s" msgstr "" "Vikailmoitusten lähettäminen auttaa parantamaan %sa. Ilmoitukset eivät " -"sisällä henkilökohtaisia tietoja. Ilmoitukset lähetetään anonyymisti." - -#: panels/diagnostics/cc-diagnostics-panel.c:151 -#: panels/diagnostics/cc-diagnostics-panel.ui:53 -msgid "Reports are sent anonymously and are scrubbed of personal data." -msgstr "" -"Raportit lähetetään anonyymisti, ja niistä poistetaan henkilökohtaiset " -"tiedot." +"sisällä henkilökohtaisia tietoja. Ilmoitukset lähetetään anonyymisti. %s" #: panels/diagnostics/cc-diagnostics-panel.ui:30 msgid "Problem Reporting" msgstr "Vikailmoitukset" -#: panels/diagnostics/cc-diagnostics-panel.ui:43 -msgid "" -"Sending reports of technical problems help us improve this operating system." -msgstr "" -"Teknisiin ongelmiin liittyvien raporttien lähettäminen auttaa meitä " -"parantamaan tätä käyttöjärjestelmää." - -#: panels/diagnostics/cc-diagnostics-panel.ui:78 +#: panels/diagnostics/cc-diagnostics-panel.ui:67 msgid "_Automatic Problem Reporting" msgstr "_Automaattiset vikailmoitukset" @@ -2896,7 +2868,6 @@ msgid "Secure network (WPA2)" msgstr "Turvallinen verkko (WPA2)" #: panels/network/cc-wifi-connection-row.c:273 -#| msgid "Secure network (WPA)" msgid "Secure network (WPA3)" msgstr "Turvallinen verkko (WPA3)" @@ -3238,8 +3209,6 @@ msgid "WPA & WPA2 Enterprise" msgstr "WPA & WPA2 Enterprise" #: panels/network/connection-editor/ce-page-security.c:361 -#| msgctxt "category" -#| msgid "Personal" msgid "WPA3 Personal" msgstr "WPA3-Personal" @@ -3608,7 +3577,7 @@ msgstr "Langaton verkkolaite ei tue yhteyspisteeksi asettamista" #: panels/network/net-proxy.c:70 #: panels/notifications/cc-notifications-panel.c:267 -#: panels/power/cc-power-panel.c:2063 panels/power/cc-power-panel.c:2074 +#: panels/power/cc-power-panel.c:2068 panels/power/cc-power-panel.c:2079 #: panels/universal-access/cc-ua-panel.c:480 #: panels/universal-access/cc-ua-panel.c:843 #: panels/universal-access/cc-ua-panel.c:856 @@ -4417,7 +4386,7 @@ msgid "Show Message C_ontent on Lock Screen" msgstr "Näytä viestin sisältö _lukitusnäytöllä" #: panels/notifications/cc-notifications-panel.c:267 -#: panels/power/cc-power-panel.c:2069 panels/power/cc-power-panel.c:2076 +#: panels/power/cc-power-panel.c:2074 panels/power/cc-power-panel.c:2081 #: panels/universal-access/cc-ua-panel.c:480 #: panels/universal-access/cc-ua-panel.c:843 #: panels/universal-access/cc-ua-panel.c:856 @@ -4647,7 +4616,7 @@ msgstr "Pelaamiseen tarkoitettu syötelaite" #. TRANSLATORS: secondary battery, misc #: panels/power/cc-power-panel.c:657 panels/power/cc-power-panel.c:939 -#: panels/power/cc-power-panel.c:2420 +#: panels/power/cc-power-panel.c:2425 msgid "Battery" msgstr "Akku" @@ -4695,93 +4664,93 @@ msgstr "Akut" msgid "When _idle" msgstr "Kun _käyttämättä" -#: panels/power/cc-power-panel.c:1824 +#: panels/power/cc-power-panel.c:1829 msgid "Power Saving" msgstr "Virransäästö" -#: panels/power/cc-power-panel.c:1858 +#: panels/power/cc-power-panel.c:1863 msgid "_Screen Brightness" msgstr "_Näytön kirkkaus" -#: panels/power/cc-power-panel.c:1879 +#: panels/power/cc-power-panel.c:1884 msgid "Automatic Brightness" msgstr "Automaattinen kirkkaus" -#: panels/power/cc-power-panel.c:1892 +#: panels/power/cc-power-panel.c:1897 msgid "_Keyboard Brightness" msgstr "Näppäimistön _kirkkaus" -#: panels/power/cc-power-panel.c:1903 +#: panels/power/cc-power-panel.c:1908 msgid "_Dim Screen When Inactive" msgstr "_Himmennä näyttö koneen ollessa käyttämättä" -#: panels/power/cc-power-panel.c:1921 +#: panels/power/cc-power-panel.c:1926 msgid "_Blank Screen" msgstr "_Tyhjä näyttö" -#: panels/power/cc-power-panel.c:1944 +#: panels/power/cc-power-panel.c:1949 msgid "_Wi-Fi" msgstr "_Wifi" -#: panels/power/cc-power-panel.c:1945 +#: panels/power/cc-power-panel.c:1950 msgid "Wi-Fi can be turned off to save power." msgstr "Wifi voidaan sammuttaa virran säästämiseksi." -#: panels/power/cc-power-panel.c:1961 +#: panels/power/cc-power-panel.c:1966 msgid "_Mobile Broadband" msgstr "_Mobiililaajakaista" -#: panels/power/cc-power-panel.c:1962 +#: panels/power/cc-power-panel.c:1967 msgid "Mobile broadband (LTE, 4G, 3G, etc.) can be turned off to save power." msgstr "" "Mobiililaajakaista (3G, 4G, LTE jne.) voidaan sammuttaa virran säästämiseksi." -#: panels/power/cc-power-panel.c:2012 +#: panels/power/cc-power-panel.c:2017 msgid "_Bluetooth" msgstr "_Bluetooth" -#: panels/power/cc-power-panel.c:2013 +#: panels/power/cc-power-panel.c:2018 msgid "Bluetooth can be turned off to save power." msgstr "Bluetooth voidaan sammuttaa virran säästämiseksi." -#: panels/power/cc-power-panel.c:2065 +#: panels/power/cc-power-panel.c:2070 msgid "When on battery power" msgstr "Käytettäessä akkua" -#: panels/power/cc-power-panel.c:2067 +#: panels/power/cc-power-panel.c:2072 msgid "When plugged in" msgstr "Käytettäessä verkkovirtaa" -#: panels/power/cc-power-panel.c:2161 +#: panels/power/cc-power-panel.c:2166 msgid "Suspend" msgstr "Valmiustila" -#: panels/power/cc-power-panel.c:2162 +#: panels/power/cc-power-panel.c:2167 msgid "Power Off" msgstr "Virta pois päältä" -#: panels/power/cc-power-panel.c:2163 +#: panels/power/cc-power-panel.c:2168 msgid "Hibernate" msgstr "Lepotila" -#: panels/power/cc-power-panel.c:2164 +#: panels/power/cc-power-panel.c:2169 msgid "Nothing" msgstr "Ei mitään" #. Frame header -#: panels/power/cc-power-panel.c:2264 +#: panels/power/cc-power-panel.c:2269 msgid "Suspend & Power Button" msgstr "Valmiustila ja virran katkaisu" -#: panels/power/cc-power-panel.c:2305 +#: panels/power/cc-power-panel.c:2310 msgid "_Automatic Suspend" msgstr "_Automaattinen valmiustila" -#: panels/power/cc-power-panel.c:2306 +#: panels/power/cc-power-panel.c:2311 msgid "Automatic suspend" msgstr "Automaattinen valmiustila" -#: panels/power/cc-power-panel.c:2364 +#: panels/power/cc-power-panel.c:2369 msgid "Po_wer Button Action" msgstr "_Virtapainikkeen toiminto" @@ -6007,7 +5976,7 @@ msgstr "" msgid "Copy" msgstr "Kopioi" -#: panels/sharing/cc-sharing-panel.c:1277 +#: panels/sharing/cc-sharing-panel.c:1279 #: panels/sharing/gnome-sharing-panel.desktop.in.in:3 msgid "Sharing" msgstr "Jakaminen" @@ -8196,7 +8165,7 @@ msgstr "[PANEELI] [ARGUMENTTI…]" msgid "Privacy" msgstr "Yksityisyys" -#: shell/cc-panel-loader.c:292 +#: shell/cc-panel-loader.c:288 msgid "Available panels:" msgstr "Käytettävissä olevat paneelit:" @@ -8304,6 +8273,30 @@ msgstr[1] "%u sisääntuloa" msgid "System Sounds" msgstr "Järjestelmän äänet" +#~ msgid "Set Background and Lock Screen" +#~ msgstr "Aseta taustakuva ja lukitusnäyttö" + +#~ msgid "Set Background" +#~ msgstr "Aseta taustakuva" + +#~ msgid "Set Lock Screen" +#~ msgstr "Aseta lukitusnäyttö" + +#~ msgid "Remove Background" +#~ msgstr "Poista taustakuva" + +#~ msgid "Reports are sent anonymously and are scrubbed of personal data." +#~ msgstr "" +#~ "Raportit lähetetään anonyymisti, ja niistä poistetaan henkilökohtaiset " +#~ "tiedot." + +#~ msgid "" +#~ "Sending reports of technical problems help us improve this operating " +#~ "system." +#~ msgstr "" +#~ "Teknisiin ongelmiin liittyvien raporttien lähettäminen auttaa meitä " +#~ "parantamaan tätä käyttöjärjestelmää." + #~ msgid "Notification _Popups" #~ msgstr "_Ponnahdusilmoitukset" |