# Canadian English translation for gnome-contacts package. # Copyright (C) 2012 THE gnome-contacts'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the gnome-contacts package. # Tiffany Antopolski , 2012. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnome-contacts 0.1.3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2012-02-02 21:51-0500\n" "PO-Revision-Date: 2012-02-02 21:51-0500\n" "Last-Translator: Tiffany Antopolski \n" "Language-Team: English\n" "Language: en_CA\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: ../data/gnome-contacts.desktop.in.in.h:1 ../src/contacts-app.vala:234 #: ../src/main.vala:24 msgid "Contacts" msgstr "Contacts" #: ../src/contacts-app.vala:79 #, c-format msgid "No contact with id %s found" msgstr "No contact with id %s found" #: ../src/contacts-app.vala:80 ../src/contacts-app.vala:202 msgid "Contact not found" msgstr "Contact not found" #: ../src/contacts-app.vala:89 msgid "Change Address Book" msgstr "Change Address Book" #: ../src/contacts-app.vala:94 ../src/contacts-setup-window.vala:152 msgid "Select" msgstr "Select" #: ../src/contacts-app.vala:180 msgid "translator-credits" msgstr "Tiffany Antopolski" #: ../src/contacts-app.vala:181 msgid "GNOME Contacts" msgstr "GNOME Contacts" #: ../src/contacts-app.vala:182 msgid "About GNOME Contacts" msgstr "About GNOME Contacts" #: ../src/contacts-app.vala:183 msgid "Contact Management Application" msgstr "Contact Management Application" #: ../src/contacts-app.vala:201 #, c-format msgid "No contact with email address %s found" msgstr "No contact with email address %s found" #: ../src/contacts-app.vala:250 msgid "Add..." msgstr "Add..." #: ../src/contacts-app.vala:387 #, c-format msgid "Contact deleted: \"%s\"" msgstr "Contact deleted: \"%s\"" #: ../src/contacts-app.vala:414 msgid "Show contact with this individual id" msgstr "Show contact with this individual id" #: ../src/contacts-app.vala:416 msgid "Show contact with this email address" msgstr "Show contact with this email address" #: ../src/contacts-app.vala:427 ../src/contacts-link-dialog.vala:88 #, c-format msgid "%s linked to %s" msgstr "%s linked to %s" #: ../src/contacts-app.vala:443 msgid "— contact management" msgstr "— contact management" #: ../src/contacts-avatar-dialog.vala:175 msgid "Browse for more pictures" msgstr "Browse for more pictures" #: ../src/contacts-avatar-dialog.vala:218 msgid "Select Picture" msgstr "Select Picture" #: ../src/contacts-avatar-dialog.vala:221 ../src/contacts-link-dialog.vala:153 msgid "Close" msgstr "Close" #: ../src/contacts-contact-pane.vala:581 msgctxt "Addresses on the Web" msgid "Links" msgstr "Links" #: ../src/contacts-contact-pane.vala:582 msgctxt "Web address" msgid "Link" msgstr "Link" #: ../src/contacts-contact-pane.vala:669 ../src/contacts-contact-pane.vala:670 #: ../src/contacts-link-dialog.vala:117 #: ../src/contacts-new-contact-dialog.vala:85 #: ../src/contacts-new-contact-dialog.vala:120 msgid "Email" msgstr "Email" #: ../src/contacts-contact-pane.vala:711 #: ../src/contacts-new-contact-dialog.vala:94 #: ../src/contacts-new-contact-dialog.vala:125 msgid "Phone" msgstr "Phone" #: ../src/contacts-contact-pane.vala:712 ../src/contacts-link-dialog.vala:133 msgid "Phone number" msgstr "Phone number" #: ../src/contacts-contact-pane.vala:772 ../src/contacts-contact-pane.vala:773 msgid "Chat" msgstr "Chat" #: ../src/contacts-contact-pane.vala:838 msgid "January" msgstr "January" #: ../src/contacts-contact-pane.vala:839 msgid "February" msgstr "February" #: ../src/contacts-contact-pane.vala:840 msgid "March" msgstr "March" #: ../src/contacts-contact-pane.vala:841 msgid "April" msgstr "April" #: ../src/contacts-contact-pane.vala:842 msgid "May" msgstr "May" #: ../src/contacts-contact-pane.vala:843 msgid "June" msgstr "June" #: ../src/contacts-contact-pane.vala:844 msgid "July" msgstr "July" #: ../src/contacts-contact-pane.vala:845 msgid "August" msgstr "August" #: ../src/contacts-contact-pane.vala:846 msgid "September" msgstr "September" #: ../src/contacts-contact-pane.vala:847 msgid "October" msgstr "October" #: ../src/contacts-contact-pane.vala:848 msgid "November" msgstr "November" #: ../src/contacts-contact-pane.vala:849 msgid "December" msgstr "December" #: ../src/contacts-contact-pane.vala:887 ../src/contacts-contact-pane.vala:888 msgid "Birthday" msgstr "Birthday" #: ../src/contacts-contact-pane.vala:960 ../src/contacts-contact-pane.vala:961 msgid "Nickname" msgstr "Nickname" #: ../src/contacts-contact-pane.vala:1051 #: ../src/contacts-contact-pane.vala:1052 msgid "Note" msgstr "Note" #: ../src/contacts-contact-pane.vala:1191 msgid "Addresses" msgstr "Addresses" #: ../src/contacts-contact-pane.vala:1192 #: ../src/contacts-new-contact-dialog.vala:103 #: ../src/contacts-new-contact-dialog.vala:130 msgid "Address" msgstr "Address" #: ../src/contacts-contact-pane.vala:1295 msgid "Unlink" msgstr "Unlink" #: ../src/contacts-contact-pane.vala:1327 msgid "Add detail..." msgstr "Add detail..." #: ../src/contacts-contact-pane.vala:1341 #, c-format msgid "Add contact data to %s\n" msgstr "Add contact data to %s\n" #: ../src/contacts-contact-pane.vala:1746 #, c-format msgid "Does %s from %s belong here?" msgstr "Does %s from %s belong here?" #: ../src/contacts-contact-pane.vala:1748 #, c-format msgid "Do these details belong to %s?" msgstr "Do these details belong to %s?" #: ../src/contacts-contact-pane.vala:1758 msgid "Yes" msgstr "Yes" #: ../src/contacts-contact-pane.vala:1759 msgid "No" msgstr "No" #: ../src/contacts-contact-pane.vala:1942 msgid "Select email address" msgstr "Select email address" #: ../src/contacts-contact-pane.vala:2014 msgid "Select what to call" msgstr "Select what to call" #: ../src/contacts-contact-pane.vala:2077 msgid "Select chat account" msgstr "Select chat account" #: ../src/contacts-contact-pane.vala:2145 msgid "Add/Remove Linked Contacts..." msgstr "Add/Remove Linked Contacts..." #. Utils.add_menu_item (context_menu,_("Send...")); #: ../src/contacts-contact-pane.vala:2149 msgid "Delete" msgstr "Delete" #: ../src/contacts-contact.vala:466 msgid "Unknown status" msgstr "Unknown status" #: ../src/contacts-contact.vala:468 msgid "Offline" msgstr "Offline" #: ../src/contacts-contact.vala:472 msgid "Error" msgstr "Error" #: ../src/contacts-contact.vala:474 msgid "Available" msgstr "Available" #: ../src/contacts-contact.vala:476 msgid "Away" msgstr "Away" #: ../src/contacts-contact.vala:478 msgid "Extended away" msgstr "Extended away" #: ../src/contacts-contact.vala:480 msgid "Busy" msgstr "Busy" #: ../src/contacts-contact.vala:482 msgid "Hidden" msgstr "Hidden" #: ../src/contacts-contact.vala:664 msgid "Street" msgstr "Street" #: ../src/contacts-contact.vala:664 msgid "Extension" msgstr "Extension" #: ../src/contacts-contact.vala:664 msgid "City" msgstr "City" #: ../src/contacts-contact.vala:664 msgid "State/Province" msgstr "State/Province" #: ../src/contacts-contact.vala:664 msgid "Zip/Postal Code" msgstr "Zip/Postal Code" #: ../src/contacts-contact.vala:664 msgid "PO box" msgstr "PO box" #: ../src/contacts-contact.vala:664 msgid "Country" msgstr "Country" #: ../src/contacts-contact.vala:720 msgid "Google Talk" msgstr "Google Talk" #: ../src/contacts-contact.vala:721 msgid "Ovi Chat" msgstr "Ovi Chat" #: ../src/contacts-contact.vala:722 ../src/contacts-contact.vala:1004 msgid "Facebook" msgstr "Facebook" #: ../src/contacts-contact.vala:723 msgid "Livejournal" msgstr "Livejournal" #: ../src/contacts-contact.vala:724 msgid "AOL Instant Messenger" msgstr "AOL Instant Messenger" #: ../src/contacts-contact.vala:725 msgid "Gadu-Gadu" msgstr "Gadu-Gadu" #: ../src/contacts-contact.vala:726 msgid "Novell Groupwise" msgstr "Novell Groupwise" #: ../src/contacts-contact.vala:727 msgid "ICQ" msgstr "ICQ" #: ../src/contacts-contact.vala:728 msgid "IRC" msgstr "IRC" #: ../src/contacts-contact.vala:729 msgid "Jabber" msgstr "Jabber" #: ../src/contacts-contact.vala:730 msgid "Local network" msgstr "Local network" #: ../src/contacts-contact.vala:731 msgid "Windows Live Messenger" msgstr "Windows Live Messenger" #: ../src/contacts-contact.vala:732 msgid "MySpace" msgstr "MySpace" #: ../src/contacts-contact.vala:733 msgid "MXit" msgstr "MXit" #: ../src/contacts-contact.vala:734 msgid "Napster" msgstr "Napster" #: ../src/contacts-contact.vala:735 msgid "Tencent QQ" msgstr "Tencent QQ" #: ../src/contacts-contact.vala:736 msgid "IBM Lotus Sametime" msgstr "IBM Lotus Sametime" #: ../src/contacts-contact.vala:737 msgid "SILC" msgstr "SILC" #: ../src/contacts-contact.vala:738 msgid "sip" msgstr "sip" #: ../src/contacts-contact.vala:739 msgid "Skype" msgstr "Skype" #: ../src/contacts-contact.vala:740 msgid "Telephony" msgstr "Telephony" #: ../src/contacts-contact.vala:741 msgid "Trepia" msgstr "Trepia" #: ../src/contacts-contact.vala:742 ../src/contacts-contact.vala:743 msgid "Yahoo! Messenger" msgstr "Yahoo! Messenger" #: ../src/contacts-contact.vala:744 msgid "Zephyr" msgstr "Zephyr" #: ../src/contacts-contact.vala:1007 msgid "Twitter" msgstr "Twitter" #: ../src/contacts-contact.vala:1010 msgid "Google Profile" msgstr "Google Profile" #: ../src/contacts-contact.vala:1074 msgid "Unexpected internal error: created contact was not found" msgstr "Unexpected internal error: created contact was not found" #: ../src/contacts-contact.vala:1223 msgid "Google Circles" msgstr "Google Circles" #: ../src/contacts-contact.vala:1225 msgid "Google Other Contact" msgstr "Google Other Contact" #: ../src/contacts-esd-setup.c:627 msgid "Personal" msgstr "Personal" #: ../src/contacts-esd-setup.c:652 msgid "Local Address Book" msgstr "Local Address Book" #: ../src/contacts-esd-setup.c:659 ../src/contacts-esd-setup.c:678 msgid "Google" msgstr "Google" #: ../src/contacts-esd-setup.c:671 msgid "Local Contact" msgstr "Local Contact" #: ../src/contacts-link-dialog.vala:74 msgctxt "contacts link action" msgid "Link" msgstr "Link" #: ../src/contacts-link-dialog.vala:85 msgid "Undo" msgstr "Undo" #: ../src/contacts-link-dialog.vala:149 msgid "Link Contact" msgstr "Link Contact" #: ../src/contacts-link-dialog.vala:155 ../src/contacts-setup-window.vala:137 msgid "Cancel" msgstr "Cancel" #: ../src/contacts-link-dialog.vala:155 msgid "Link" msgstr "Link" #: ../src/contacts-link-dialog.vala:185 #, c-format msgid "Link contacts to %s" msgstr "Link contacts to %s" #: ../src/contacts-link-dialog.vala:187 msgid "Select contact to link to" msgstr "Select contact to link to" #: ../src/contacts-new-contact-dialog.vala:35 msgid "New contact" msgstr "New contact" #: ../src/contacts-new-contact-dialog.vala:41 msgid "Create Contact" msgstr "Create Contact" #: ../src/contacts-new-contact-dialog.vala:67 msgid "" "Add or \n" "select a picture" msgstr "" "Add or \n" "select a picture" #: ../src/contacts-new-contact-dialog.vala:77 msgid "Contact Name" msgstr "Contact Name" #: ../src/contacts-new-contact-dialog.vala:112 msgid "Add Detail" msgstr "Add Detail" #: ../src/contacts-new-contact-dialog.vala:211 msgid "You must specify a contact name" msgstr "You must specify a contact name" #: ../src/contacts-new-contact-dialog.vala:319 msgid "No primary addressbook configured\n" msgstr "No primary addressbook configured\n" #: ../src/contacts-new-contact-dialog.vala:341 #, c-format msgid "Unable to create new contacts: %s\n" msgstr "Unable to create new contacts: %s\n" #: ../src/contacts-new-contact-dialog.vala:352 msgid "Unable to find newly created contact\n" msgstr "Unable to find newly created contact\n" #: ../src/contacts-setup-window.vala:36 #, c-format msgid "Welcome to Contacts!" msgstr "Welcome to Contacts!" #: ../src/contacts-setup-window.vala:77 msgid "Online Account Settings" msgstr "Online Account Settings" #: ../src/contacts-setup-window.vala:82 msgid "Setup an online account or use a local address book" msgstr "Setup an online account or use a local address book" #: ../src/contacts-setup-window.vala:85 msgid "Online Accounts" msgstr "Online Accounts" #: ../src/contacts-setup-window.vala:88 msgid "Use Local Address Book" msgstr "Use Local Address Book" #: ../src/contacts-setup-window.vala:125 ../src/contacts-setup-window.vala:146 #, c-format msgid "Contacts Setup" msgstr "Contacts Setup" #: ../src/contacts-types.vala:113 ../src/contacts-types.vala:133 #: ../src/contacts-types.vala:234 ../src/contacts-types.vala:324 msgid "Other" msgstr "Other" #: ../src/contacts-types.vala:121 msgid "Custom..." msgstr "Custom..." #. List most specific first, always in upper case #: ../src/contacts-types.vala:289 ../src/contacts-types.vala:320 msgid "Home" msgstr "Home" #: ../src/contacts-types.vala:290 ../src/contacts-types.vala:315 msgid "Work" msgstr "Work" #. List most specific first, always in upper case #: ../src/contacts-types.vala:314 msgid "Assistant" msgstr "Assistant" #: ../src/contacts-types.vala:316 msgid "Work Fax" msgstr "Work Fax" #: ../src/contacts-types.vala:317 msgid "Callback" msgstr "Callback" #: ../src/contacts-types.vala:318 msgid "Car" msgstr "Car" #: ../src/contacts-types.vala:319 msgid "Company" msgstr "Company" #: ../src/contacts-types.vala:321 msgid "Home Fax" msgstr "Home Fax" #: ../src/contacts-types.vala:322 msgid "ISDN" msgstr "ISDN" #: ../src/contacts-types.vala:323 msgid "Mobile" msgstr "Mobile" #: ../src/contacts-types.vala:325 msgid "Fax" msgstr "Fax" #: ../src/contacts-types.vala:326 msgid "Pager" msgstr "Pager" #: ../src/contacts-types.vala:327 msgid "Radio" msgstr "Radio" #: ../src/contacts-types.vala:328 msgid "Telex" msgstr "Telex" #. To translators: TTY is Teletypewriter #: ../src/contacts-types.vala:330 msgid "TTY" msgstr "TTY" #. Translators: This is the header for the list of suggested contacts to #. link to the current contact #: ../src/contacts-view.vala:128 msgid "Suggestion" msgid_plural "Suggestions" msgstr[0] "Suggestion" msgstr[1] "Suggestions" #. Translators: This is the header for the list of suggested contacts to #. link to the current contact #: ../src/contacts-view.vala:133 msgid "Other Contacts" msgstr "Other Contacts" #: ../src/org.gnome.Contacts.gschema.xml.in.h:1 msgid "First-time setup done." msgstr "First-time setup done." #: ../src/org.gnome.Contacts.gschema.xml.in.h:2 msgid "Set to true when the user ran the first-time setup wizard." msgstr "Set to true when the user ran the first-time setup wizard."