From e7a9ca6c5f01c1713eace707caf37e396575c801 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Yuri Myasoedov Date: Fri, 5 Sep 2014 16:58:59 +0400 Subject: Updated Russian translation --- po/ru.po | 405 ++++++++++++++++++++++++++++----------------------------------- 1 file changed, 179 insertions(+), 226 deletions(-) (limited to 'po/ru.po') diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po index 591b879..1220400 100644 --- a/po/ru.po +++ b/po/ru.po @@ -3,24 +3,24 @@ # This file is distributed under the same license as the gnome-contacts package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # Stas Solovey , 2011, 2013. -# Yuri Myasoedov , 2012, 2013, 2014. +# Yuri Myasoedov , 2012, 2013, 2014. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnome-contacts master\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-" "contacts&keywords=I18N+L10N&component=general\n" -"POT-Creation-Date: 2014-06-27 06:20+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2014-06-27 15:34+0300\n" -"Last-Translator: Yuri Myasoedov \n" -"Language-Team: Русский \n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-05 06:19+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2014-09-05 16:58+0400\n" +"Last-Translator: Yuri Myasoedov \n" +"Language-Team: русский \n" "Language: ru\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" -"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" -"X-Generator: Poedit 1.5.4\n" +"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n" +"X-Generator: Gtranslator 2.91.6\n" #: ../data/org.gnome.Contacts.appdata.xml.in.h:1 msgid "" @@ -79,7 +79,7 @@ msgstr "Изменить адресную книгу" msgid "Change" msgstr "Изменить" -#: ../src/contacts-app.vala:62 ../src/contacts-setup-window.vala:41 +#: ../src/contacts-app.vala:62 ../src/contacts-avatar-dialog.vala:255 #: ../data/ui/contacts-window.ui.h:5 msgid "Cancel" msgstr "Отменить" @@ -95,7 +95,7 @@ msgstr "" #: ../src/contacts-app.vala:125 msgid "translator-credits" msgstr "" -"Yuri Myasoedov , 2011\n" +"Yuri Myasoedov , 2011, 2014\n" "Stas Solovey , 2011, 2013" #: ../src/contacts-app.vala:126 @@ -115,288 +115,331 @@ msgstr "Приложение для управления контактами" msgid "No contact with email address %s found" msgstr "Контакт с адресом электронной почты %s не найден" -#: ../src/contacts-app.vala:307 +#: ../src/contacts-app.vala:304 msgid "Show contact with this individual id" msgstr "Показать контакт с этим идентификатором" -#: ../src/contacts-app.vala:309 +#: ../src/contacts-app.vala:306 msgid "Show contact with this email address" msgstr "Показать контакт с этим адресом электронной почты" -#: ../src/contacts-app.vala:316 +#: ../src/contacts-app.vala:313 msgid "— contact management" msgstr "— управление контактами" -#: ../src/contacts-avatar-dialog.vala:197 +#: ../src/contacts-avatar-dialog.vala:200 msgid "Browse for more pictures" msgstr "Найти дополнительные изображения" -#: ../src/contacts-avatar-dialog.vala:200 -#: ../src/contacts-new-contact-dialog.vala:50 +#: ../src/contacts-avatar-dialog.vala:203 msgid "_Cancel" msgstr "_Отменить" -#: ../src/contacts-avatar-dialog.vala:201 +#: ../src/contacts-avatar-dialog.vala:204 msgid "_Open" msgstr "О_ткрыть" -#: ../src/contacts-avatar-dialog.vala:246 +#: ../src/contacts-avatar-dialog.vala:249 msgid "Select Picture" msgstr "Выбрать изображение" -#: ../src/contacts-contact-editor.vala:263 -#: ../src/contacts-contact-editor.vala:296 -#: ../src/contacts-contact-editor.vala:333 -#: ../src/contacts-contact-editor.vala:398 -#: ../src/contacts-contact-editor.vala:450 +#: ../src/contacts-avatar-dialog.vala:253 ../src/contacts-window.vala:198 +#: ../src/contacts-window.vala:224 +msgid "Select" +msgstr "Выбрать" + +#: ../src/contacts-avatar-dialog.vala:281 ../src/contacts-window.vala:315 +msgid "New Contact" +msgstr "Создать контакт" + +#: ../src/contacts-contact-editor.vala:28 +msgid "Street" +msgstr "Улица" + +#: ../src/contacts-contact-editor.vala:28 +msgid "Extension" +msgstr "Расширение" + +#: ../src/contacts-contact-editor.vala:28 +msgid "City" +msgstr "Город" + +#: ../src/contacts-contact-editor.vala:28 +msgid "State/Province" +msgstr "Штат/Область" + +#: ../src/contacts-contact-editor.vala:28 +msgid "Zip/Postal Code" +msgstr "Почтовый индекс" + +#: ../src/contacts-contact-editor.vala:28 +msgid "PO box" +msgstr "Почтовый ящик" + +#: ../src/contacts-contact-editor.vala:28 +msgid "Country" +msgstr "Страна" + +#: ../src/contacts-contact-editor.vala:293 +#| msgid "Add Detail" +msgid "Add email" +msgstr "Добавить эл. почту" + +#: ../src/contacts-contact-editor.vala:295 +msgid "Add number" +msgstr "Добавить номер" + +#: ../src/contacts-contact-editor.vala:299 +#: ../src/contacts-contact-editor.vala:330 +#: ../src/contacts-contact-editor.vala:365 +#: ../src/contacts-contact-editor.vala:428 +#: ../src/contacts-contact-editor.vala:478 msgid "Delete field" msgstr "Удалить поле" -#: ../src/contacts-contact-editor.vala:370 +#: ../src/contacts-contact-editor.vala:400 msgid "January" msgstr "Январь" -#: ../src/contacts-contact-editor.vala:371 +#: ../src/contacts-contact-editor.vala:401 msgid "February" msgstr "Февраль" -#: ../src/contacts-contact-editor.vala:372 +#: ../src/contacts-contact-editor.vala:402 msgid "March" msgstr "Март" -#: ../src/contacts-contact-editor.vala:373 +#: ../src/contacts-contact-editor.vala:403 msgid "April" msgstr "Апрель" -#: ../src/contacts-contact-editor.vala:374 +#: ../src/contacts-contact-editor.vala:404 msgid "May" msgstr "Май" -#: ../src/contacts-contact-editor.vala:375 +#: ../src/contacts-contact-editor.vala:405 msgid "June" msgstr "Июнь" -#: ../src/contacts-contact-editor.vala:376 +#: ../src/contacts-contact-editor.vala:406 msgid "July" msgstr "Июль" -#: ../src/contacts-contact-editor.vala:377 +#: ../src/contacts-contact-editor.vala:407 msgid "August" msgstr "Август" -#: ../src/contacts-contact-editor.vala:378 +#: ../src/contacts-contact-editor.vala:408 msgid "September" msgstr "Сентябрь" -#: ../src/contacts-contact-editor.vala:379 +#: ../src/contacts-contact-editor.vala:409 msgid "October" msgstr "Октябрь" -#: ../src/contacts-contact-editor.vala:380 +#: ../src/contacts-contact-editor.vala:410 msgid "November" msgstr "Ноябрь" -#: ../src/contacts-contact-editor.vala:381 +#: ../src/contacts-contact-editor.vala:411 msgid "December" msgstr "Декабрь" -#: ../src/contacts-contact-editor.vala:534 -#: ../src/contacts-contact-editor.vala:541 +#: ../src/contacts-contact-editor.vala:561 +#: ../src/contacts-contact-editor.vala:568 #: ../src/contacts-contact-sheet.vala:190 ../data/ui/app-menu.ui.h:10 msgid "Website" msgstr "Веб-страница" -#: ../src/contacts-contact-editor.vala:560 -#: ../src/contacts-contact-editor.vala:567 +#: ../src/contacts-contact-editor.vala:587 +#: ../src/contacts-contact-editor.vala:594 #: ../src/contacts-contact-sheet.vala:196 ../data/ui/app-menu.ui.h:11 msgid "Nickname" msgstr "Псевдоним" -#: ../src/contacts-contact-editor.vala:593 -#: ../src/contacts-contact-editor.vala:600 +#: ../src/contacts-contact-editor.vala:620 +#: ../src/contacts-contact-editor.vala:627 #: ../src/contacts-contact-sheet.vala:203 ../data/ui/app-menu.ui.h:12 msgid "Birthday" msgstr "День рождения" -#: ../src/contacts-contact-editor.vala:615 -#: ../src/contacts-contact-editor.vala:622 +#: ../src/contacts-contact-editor.vala:642 +#: ../src/contacts-contact-editor.vala:649 #: ../src/contacts-contact-sheet.vala:210 msgid "Note" msgstr "Примечание" -#: ../src/contacts-contact-pane.vala:160 +#: ../src/contacts-contact-editor.vala:774 +msgid "New Detail" +msgstr "Новые данные" + +#: ../src/contacts-contact-editor.vala:780 +#: ../src/contacts-linked-accounts-dialog.vala:36 +msgid "Linked Accounts" +msgstr "Связанные учётные записи" + +#: ../src/contacts-contact-editor.vala:783 +msgid "Remove Contact" +msgstr "Удалить контакт" + +#: ../src/contacts-contact-editor.vala:841 +#: ../src/contacts-contact-editor.vala:1041 +#| msgid "Add contact" +msgid "Add name" +msgstr "Добавить имя" + +#: ../src/contacts-contact-pane.vala:137 #, c-format msgid "Does %s from %s belong here?" msgstr "%s из %s относится к этому?" -#: ../src/contacts-contact-pane.vala:162 +#: ../src/contacts-contact-pane.vala:139 #, c-format msgid "Do these details belong to %s?" msgstr "Эта информация относится к %s?" -#: ../src/contacts-contact-pane.vala:174 +#: ../src/contacts-contact-pane.vala:151 msgid "Yes" msgstr "Да" -#: ../src/contacts-contact-pane.vala:175 +#: ../src/contacts-contact-pane.vala:152 msgid "No" msgstr "Нет" -#: ../src/contacts-contact-pane.vala:318 -msgid "New Detail" -msgstr "Новые данные" - -#: ../src/contacts-contact-pane.vala:324 -#: ../src/contacts-linked-accounts-dialog.vala:36 -msgid "Linked Accounts" -msgstr "Связанные учётные записи" - -#: ../src/contacts-contact-pane.vala:328 -msgid "Remove Contact" -msgstr "Удалить контакт" - -#: ../src/contacts-contact-pane.vala:413 +#: ../src/contacts-contact-pane.vala:323 msgid "Select a contact" msgstr "Выберите контакт" -#: ../src/contacts-contact-frame.vala:40 -msgid "Change avatar" -msgstr "Изменить аватар" - -#: ../src/contacts-contact.vala:674 -msgid "Street" -msgstr "Улица" - -#: ../src/contacts-contact.vala:674 -msgid "Extension" -msgstr "Расширение" - -#: ../src/contacts-contact.vala:674 -msgid "City" -msgstr "Город" +#: ../src/contacts-contact-pane.vala:455 +msgid "You need to enter some data" +msgstr "Введите какие-нибудь данные" -#: ../src/contacts-contact.vala:674 -msgid "State/Province" -msgstr "Штат/Область" +#: ../src/contacts-contact-pane.vala:467 +#| msgid "No primary addressbook configured\n" +msgid "No primary addressbook configured" +msgstr "Основная адресная книга не настроена" -#: ../src/contacts-contact.vala:674 -msgid "Zip/Postal Code" -msgstr "Почтовый индекс" +#: ../src/contacts-contact-pane.vala:486 +#, c-format +#| msgid "Unable to create new contacts: %s\n" +msgid "Unable to create new contacts: %s" +msgstr "Не удалось создать новые контакты: %s" -#: ../src/contacts-contact.vala:674 -msgid "PO box" -msgstr "Почтовый ящик" +#: ../src/contacts-contact-pane.vala:497 +#| msgid "Unable to find newly created contact\n" +msgid "Unable to find newly created contact" +msgstr "Не удалось найти только что созданный контакт" -#: ../src/contacts-contact.vala:674 -msgid "Country" -msgstr "Страна" +#: ../src/contacts-contact-frame.vala:40 +msgid "Change avatar" +msgstr "Изменить аватар" -#: ../src/contacts-contact.vala:730 +#: ../src/contacts-contact.vala:727 msgid "Google Talk" msgstr "Google Talk" -#: ../src/contacts-contact.vala:731 +#: ../src/contacts-contact.vala:728 msgid "Ovi Chat" msgstr "Ovi Chat" -#: ../src/contacts-contact.vala:732 +#: ../src/contacts-contact.vala:729 msgid "Facebook" msgstr "Facebook" -#: ../src/contacts-contact.vala:733 +#: ../src/contacts-contact.vala:730 msgid "Livejournal" msgstr "Livejournal" -#: ../src/contacts-contact.vala:734 +#: ../src/contacts-contact.vala:731 msgid "AOL Instant Messenger" msgstr "AOL Instant Messenger" -#: ../src/contacts-contact.vala:735 +#: ../src/contacts-contact.vala:732 msgid "Gadu-Gadu" msgstr "Gadu-Gadu" -#: ../src/contacts-contact.vala:736 +#: ../src/contacts-contact.vala:733 msgid "Novell Groupwise" msgstr "Novell Groupwise" -#: ../src/contacts-contact.vala:737 +#: ../src/contacts-contact.vala:734 msgid "ICQ" msgstr "ICQ" -#: ../src/contacts-contact.vala:738 +#: ../src/contacts-contact.vala:735 msgid "IRC" msgstr "IRC" -#: ../src/contacts-contact.vala:739 +#: ../src/contacts-contact.vala:736 msgid "Jabber" msgstr "Jabber" -#: ../src/contacts-contact.vala:740 +#: ../src/contacts-contact.vala:737 msgid "Local network" msgstr "Локальная сеть" -#: ../src/contacts-contact.vala:741 +#: ../src/contacts-contact.vala:738 msgid "Windows Live Messenger" msgstr "Windows Live Messenger" -#: ../src/contacts-contact.vala:742 +#: ../src/contacts-contact.vala:739 msgid "MySpace" msgstr "MySpace" -#: ../src/contacts-contact.vala:743 +#: ../src/contacts-contact.vala:740 msgid "MXit" msgstr "MXit" -#: ../src/contacts-contact.vala:744 +#: ../src/contacts-contact.vala:741 msgid "Napster" msgstr "Napster" -#: ../src/contacts-contact.vala:745 +#: ../src/contacts-contact.vala:742 msgid "Tencent QQ" msgstr "Tencent QQ" -#: ../src/contacts-contact.vala:746 +#: ../src/contacts-contact.vala:743 msgid "IBM Lotus Sametime" msgstr "IBM Lotus Sametime" -#: ../src/contacts-contact.vala:747 +#: ../src/contacts-contact.vala:744 msgid "SILC" msgstr "SILC" -#: ../src/contacts-contact.vala:748 +#: ../src/contacts-contact.vala:745 msgid "sip" msgstr "sip" -#: ../src/contacts-contact.vala:749 +#: ../src/contacts-contact.vala:746 msgid "Skype" msgstr "Skype" -#: ../src/contacts-contact.vala:750 +#: ../src/contacts-contact.vala:747 msgid "Telephony" msgstr "Telephony" -#: ../src/contacts-contact.vala:751 +#: ../src/contacts-contact.vala:748 msgid "Trepia" msgstr "Trepia" -#: ../src/contacts-contact.vala:752 ../src/contacts-contact.vala:753 +#: ../src/contacts-contact.vala:749 ../src/contacts-contact.vala:750 msgid "Yahoo! Messenger" msgstr "Yahoo! Messenger" -#: ../src/contacts-contact.vala:754 +#: ../src/contacts-contact.vala:751 msgid "Zephyr" msgstr "Zephyr" -#: ../src/contacts-contact.vala:1054 +#: ../src/contacts-contact.vala:1051 msgid "Unexpected internal error: created contact was not found" msgstr "Неожиданная внутренняя ошибка: созданный контакт не найден" -#: ../src/contacts-contact.vala:1228 +#: ../src/contacts-contact.vala:1233 msgid "Google Circles" msgstr "Круги Google" # msgstr "Местный контакт" -#: ../src/contacts-contact.vala:1230 ../src/contacts-esd-setup.c:121 +#: ../src/contacts-contact.vala:1235 ../src/contacts-esd-setup.c:121 #: ../src/contacts-esd-setup.c:149 msgid "Google" msgstr "Google" @@ -411,7 +454,6 @@ msgid "%s" msgstr "%s" #: ../src/contacts-linked-accounts-dialog.vala:60 -#| msgid "You can manually link contacts from the contacts list" msgid "You can link contacts by selecting them from the contacts list" msgstr "Вы можете связывать контакты, выбирая их из списка" @@ -419,74 +461,6 @@ msgstr "Вы можете связывать контакты, выбирая и msgid "Unlink" msgstr "Отвязать" -#: ../src/contacts-new-contact-dialog.vala:45 -msgid "New Contact" -msgstr "Создать контакт" - -#: ../src/contacts-new-contact-dialog.vala:51 -msgid "Create Contact" -msgstr "Создать контакт" - -#: ../src/contacts-new-contact-dialog.vala:77 -msgid "" -"Add or \n" -"select a picture" -msgstr "" -"Добавьте или \n" -"выберите изображение" - -#: ../src/contacts-new-contact-dialog.vala:88 -msgid "Contact Name" -msgstr "Имя контакта" - -#: ../src/contacts-new-contact-dialog.vala:96 -#: ../src/contacts-new-contact-dialog.vala:132 -msgid "Email" -msgstr "Электронная почта" - -#: ../src/contacts-new-contact-dialog.vala:105 -#: ../src/contacts-new-contact-dialog.vala:137 -msgid "Phone" -msgstr "Телефон" - -#: ../src/contacts-new-contact-dialog.vala:114 -#: ../src/contacts-new-contact-dialog.vala:142 -msgid "Address" -msgstr "Адрес" - -#: ../src/contacts-new-contact-dialog.vala:124 -msgid "Add Detail" -msgstr "Добавить данные" - -#: ../src/contacts-new-contact-dialog.vala:227 -msgid "You must specify a contact name" -msgstr "Укажите имя контакта" - -#: ../src/contacts-new-contact-dialog.vala:337 -msgid "No primary addressbook configured\n" -msgstr "Основная адресная книга не настроена\n" - -#: ../src/contacts-new-contact-dialog.vala:358 -#, c-format -msgid "Unable to create new contacts: %s\n" -msgstr "Не удалось создать новые контакты: %s\n" - -#: ../src/contacts-new-contact-dialog.vala:369 -msgid "Unable to find newly created contact\n" -msgstr "Не удалось найти только что созданный контакт\n" - -#: ../src/contacts-setup-window.vala:38 -msgid "Contacts Setup" -msgstr "Настройка контактов" - -#: ../src/contacts-setup-window.vala:55 ../data/ui/contacts-window.ui.h:7 -msgid "Done" -msgstr "Готово" - -#: ../src/contacts-setup-window.vala:71 -msgid "Please select your primary contacts account" -msgstr "Выберите основную учётную запись контактов" - #. Refers to the type of the detail, could be Home, Work or Other for email, and the same #. * for phone numbers, addresses, etc. #: ../src/contacts-types.vala:115 ../src/contacts-types.vala:127 @@ -566,23 +540,19 @@ msgstr "Telex" msgid "TTY" msgstr "TTY" -#: ../src/contacts-view.vala:199 +#: ../src/contacts-view.vala:194 msgid "No results matched search" msgstr "Нет результатов соответствующих поиску" -#: ../src/contacts-view.vala:303 +#: ../src/contacts-view.vala:298 msgid "Suggestions" msgstr "Предложения" -#: ../src/contacts-view.vala:328 +#: ../src/contacts-view.vala:323 msgid "Other Contacts" msgstr "Другие контакты" -#: ../src/contacts-window.vala:197 ../src/contacts-window.vala:223 -msgid "Select" -msgstr "Выбрать" - -#: ../src/contacts-window.vala:199 +#: ../src/contacts-window.vala:200 #, c-format msgid "%d Selected" msgid_plural "%d Selected" @@ -590,16 +560,25 @@ msgstr[0] "Выбран %d" msgstr[1] "Выбрано %d" msgstr[2] "Выбрано %d" -#: ../src/contacts-window.vala:232 ../data/ui/contacts-window.ui.h:2 +#: ../src/contacts-window.vala:233 ../data/ui/contacts-window.ui.h:2 msgid "All Contacts" msgstr "Все контакты" -#: ../src/contacts-window.vala:249 +#: ../src/contacts-window.vala:250 #, c-format msgid "Editing %s" msgstr "Изменение %s" -#: ../src/contacts-window.vala:376 +#: ../src/contacts-window.vala:265 ../data/ui/contacts-window.ui.h:7 +msgid "Done" +msgstr "Готово" + +#: ../src/contacts-window.vala:320 +#| msgid "Address" +msgid "Add" +msgstr "Добавить" + +#: ../src/contacts-window.vala:407 #, c-format msgid "%d contacts linked" msgid_plural "%d contacts linked" @@ -607,12 +586,12 @@ msgstr[0] "Связано контактов: %d" msgstr[1] "Связано контактов: %d" msgstr[2] "Связано контактов: %d" -#: ../src/contacts-window.vala:380 ../src/contacts-window.vala:412 -#: ../src/contacts-window.vala:454 ../src/contacts-window.vala:490 +#: ../src/contacts-window.vala:411 ../src/contacts-window.vala:443 +#: ../src/contacts-window.vala:485 ../src/contacts-window.vala:521 msgid "_Undo" msgstr "От_менить" -#: ../src/contacts-window.vala:408 +#: ../src/contacts-window.vala:439 #, c-format msgid "%d contact deleted" msgid_plural "%d contacts deleted" @@ -620,17 +599,17 @@ msgstr[0] "%d контакт удалён" msgstr[1] "%d контакта удалено" msgstr[2] "%d контактов удалено" -#: ../src/contacts-window.vala:451 +#: ../src/contacts-window.vala:482 #, c-format msgid "Contact deleted: \"%s\"" msgstr "Контакт удалён: «%s»" -#: ../src/contacts-window.vala:486 +#: ../src/contacts-window.vala:517 #, c-format msgid "%s linked to %s" msgstr "%s привязан к %s" -#: ../src/contacts-window.vala:488 +#: ../src/contacts-window.vala:519 #, c-format msgid "%s linked to the contact" msgstr "%s привязан к контакту" @@ -713,12 +692,10 @@ msgid "Edit" msgstr "Изменить" #: ../data/ui/contacts-window.ui.h:8 -#| msgid "Local Address Book" msgid "Select Address Book" msgstr "Выбор адресной книги" #: ../data/ui/contacts-window.ui.h:9 -#| msgid "Cancel" msgid "Cancel setup" msgstr "Отменить" @@ -743,27 +720,3 @@ msgstr "Просмотр подгруппы" #: ../src/org.gnome.Contacts.gschema.xml.in.h:4 msgid "View contacts subset" msgstr "Просмотр подгруппы контактов" - -#~ msgid "Twitter" -#~ msgstr "Twitter" - -#~ msgid "Google Profile" -#~ msgstr "Профиль Google" - -#~ msgid "Google Other Contact" -#~ msgstr "Другой контакт Google" - -#~ msgid "Primary Contacts Account" -#~ msgstr "Основная учётная запись контактов" - -#~ msgid "Close" -#~ msgstr "Закрыть" - -#~ msgid "%s - Linked Accounts" -#~ msgstr "%s — связанные учётные записи" - -#~ msgid "_About Contacts" -#~ msgstr "_О программе" - -#~ msgid "Remove" -#~ msgstr "Убрать" -- cgit v1.2.1