From fedd971fe8495ff03a8e3dcdf5ba2c67016afc47 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?Sabri=20=C3=9Cnal?= Date: Mon, 13 Feb 2023 18:12:12 +0000 Subject: Update Turkish translation --- po/tr.po | 201 +++++++++++++++++++++++++++++++++++---------------------------- 1 file changed, 112 insertions(+), 89 deletions(-) diff --git a/po/tr.po b/po/tr.po index 7524983..df83080 100644 --- a/po/tr.po +++ b/po/tr.po @@ -15,24 +15,24 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnome-contacts master\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-contacts/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2023-02-11 16:51+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2023-02-11 20:18+0300\n" -"Last-Translator: Emin Tufan Çetin \n" +"POT-Creation-Date: 2023-02-12 09:41+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-02-12 18:03+0300\n" +"Last-Translator: Sabri Ünal \n" "Language-Team: Turkish \n" "Language: tr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n" -"X-Generator: Gtranslator 42.0\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" +"X-Generator: Poedit 3.1.1\n" "X-POOTLE-MTIME: 1433229058.000000\n" #: data/org.gnome.Contacts.appdata.xml.in.in:6 -#: data/org.gnome.Contacts.desktop.in.in:3 data/ui/contacts-main-window.ui:115 -#: src/contacts-main-window.vala:199 src/contacts-main-window.vala:222 +#: data/org.gnome.Contacts.desktop.in.in:3 data/ui/contacts-main-window.ui:131 +#: src/contacts-main-window.vala:200 src/contacts-main-window.vala:223 #: src/main.vala:26 msgid "Contacts" -msgstr "Kişilerf" +msgstr "Kişiler" #: data/org.gnome.Contacts.appdata.xml.in.in:7 #: data/org.gnome.Contacts.desktop.in.in:4 @@ -79,7 +79,7 @@ msgstr "Kişiler kurulum görünümü" msgid "Contacts edit view" msgstr "Kişiler düzenleme görünümü" -#: data/org.gnome.Contacts.appdata.xml.in.in:803 src/contacts-app.vala:143 +#: data/org.gnome.Contacts.appdata.xml.in.in:803 src/contacts-app.vala:144 msgid "The GNOME Project" msgstr "GNOME Projesi" @@ -128,18 +128,33 @@ msgctxt "shortcut window" msgid "Quit" msgstr "Çık" +#: data/gtk/help-overlay.ui:54 +msgctxt "shortcut window" +msgid "Editing or creating a contact" +msgstr "Kişi düzenleme ya da oluşturma" + +#: data/gtk/help-overlay.ui:58 +msgctxt "shortcut window" +msgid "Save current changes to contact" +msgstr "Geçerli değişiklikleri kişiye kaydet" + +#: data/gtk/help-overlay.ui:64 +msgctxt "shortcut window" +msgid "Cancel current changes for contact" +msgstr "Kişi için geçerli değişiklikleri iptal et" + #: data/ui/contacts-avatar-selector.ui:7 msgid "Select a new avatar" msgstr "Yeni avatar seç" #: data/ui/contacts-avatar-selector.ui:11 data/ui/contacts-crop-dialog.ui:12 -#: data/ui/contacts-main-window.ui:137 src/contacts-app.vala:337 -#: src/contacts-contact-editor.vala:730 +#: data/ui/contacts-main-window.ui:153 src/contacts-app.vala:338 +#: src/contacts-contact-editor.vala:749 msgid "Cancel" msgstr "Vazgeç" #: data/ui/contacts-avatar-selector.ui:17 data/ui/contacts-crop-dialog.ui:17 -#: data/ui/contacts-main-window.ui:303 src/contacts-main-window.vala:231 +#: data/ui/contacts-main-window.ui:318 src/contacts-main-window.vala:232 msgid "Done" msgstr "Bitti" @@ -184,95 +199,99 @@ msgid "Surname" msgstr "Soyad" #: data/ui/contacts-main-window.ui:19 -msgid "Import…" -msgstr "İçe Aktar…" +msgid "Import From File…" +msgstr "Dosyadan İçe Aktar…" -#: data/ui/contacts-main-window.ui:25 +#: data/ui/contacts-main-window.ui:23 +msgid "Export All Contacts…" +msgstr "Tüm Kişileri Dışa Aktar…" + +#: data/ui/contacts-main-window.ui:29 msgid "Preferences" msgstr "Tercihler" -#: data/ui/contacts-main-window.ui:29 +#: data/ui/contacts-main-window.ui:33 msgid "Keyboard Shortcuts" msgstr "Klavye Kısayolları" -#: data/ui/contacts-main-window.ui:33 +#: data/ui/contacts-main-window.ui:37 msgid "Help" msgstr "Yardım" -#: data/ui/contacts-main-window.ui:37 +#: data/ui/contacts-main-window.ui:41 msgid "About Contacts" msgstr "Kişiler Hakkında" -#: data/ui/contacts-main-window.ui:50 +#: data/ui/contacts-main-window.ui:54 msgid "Share as QR Code" msgstr "QR Kodu Olarak Paylaş" -#: data/ui/contacts-main-window.ui:56 +#: data/ui/contacts-main-window.ui:60 msgid "Delete Contact" msgstr "Kişiyi Sil" -#: data/ui/contacts-main-window.ui:107 +#: data/ui/contacts-main-window.ui:123 msgid "Create new contact" msgstr "Yeni kişi oluştur" -#: data/ui/contacts-main-window.ui:123 +#: data/ui/contacts-main-window.ui:139 msgid "Main Menu" msgstr "Ana Menü" -#: data/ui/contacts-main-window.ui:130 +#: data/ui/contacts-main-window.ui:146 msgid "Select Items" msgstr "Ögeleri Seç" -#: data/ui/contacts-main-window.ui:138 +#: data/ui/contacts-main-window.ui:154 msgid "Cancel Selection" msgstr "Seçimi İptal Et" -#: data/ui/contacts-main-window.ui:165 +#: data/ui/contacts-main-window.ui:181 msgid "Loading" msgstr "Yükleniyor" -#: data/ui/contacts-main-window.ui:176 +#: data/ui/contacts-main-window.ui:192 msgid "Type to search" msgstr "Aramak için yaz" #. Export refers to the verb -#: data/ui/contacts-main-window.ui:194 +#: data/ui/contacts-main-window.ui:210 msgid "Export" msgstr "Dışa Aktar" -#: data/ui/contacts-main-window.ui:195 +#: data/ui/contacts-main-window.ui:211 msgid "Export Selected Contacts" msgstr "Seçili Kişileri Dışa Aktar" #. Link refers to the verb, from linking contacts together -#: data/ui/contacts-main-window.ui:202 +#: data/ui/contacts-main-window.ui:218 msgid "Link" msgstr "Bağla" # Together vurgusu eklenmedi -#: data/ui/contacts-main-window.ui:203 +#: data/ui/contacts-main-window.ui:219 msgid "Link Selected Contacts Together" msgstr "Seçilen Kişileri Bağla" -#: data/ui/contacts-main-window.ui:210 +#: data/ui/contacts-main-window.ui:226 msgid "Remove" msgstr "Kaldır" -#: data/ui/contacts-main-window.ui:256 +#: data/ui/contacts-main-window.ui:272 msgid "Back" msgstr "Geri" -#: data/ui/contacts-main-window.ui:270 src/contacts-app.vala:233 -#: src/contacts-app.vala:403 src/contacts-avatar-selector.vala:196 -#: src/contacts-main-window.vala:535 src/contacts-main-window.vala:584 +#: data/ui/contacts-main-window.ui:286 src/contacts-app.vala:234 +#: src/contacts-app.vala:404 src/contacts-avatar-selector.vala:196 +#: src/contacts-main-window.vala:551 src/contacts-main-window.vala:607 msgid "_Cancel" msgstr "_İptal" -#: data/ui/contacts-main-window.ui:286 +#: data/ui/contacts-main-window.ui:301 msgid "Edit Contact" msgstr "Kişiyi Düzenle" -#: data/ui/contacts-main-window.ui:293 +#: data/ui/contacts-main-window.ui:308 msgid "More Contact Actions" msgstr "Daha Çok Kişi Eylemi" @@ -323,54 +342,54 @@ msgstr "" "Eğer kişilerinizi çevrim içi hesapta tutuyorsanız, çevrim içi hesaplar " "ayarlarını kullanarak onları ekleyebilirsiniz." -#: src/contacts-app.vala:45 +#: src/contacts-app.vala:46 msgid "Show contact with this email address" msgstr "Bu e-posta adresine sahip kişiyi göster" -#: src/contacts-app.vala:46 +#: src/contacts-app.vala:47 msgid "Show contact with this individual id" msgstr "Bu bireysel kimliğe sahip kişiyi göster" -#: src/contacts-app.vala:47 +#: src/contacts-app.vala:48 msgid "Show contacts with the given filter" msgstr "Verilen süzgeçle uyuşan kişileri göster" -#: src/contacts-app.vala:48 +#: src/contacts-app.vala:49 msgid "Show the current version of Contacts" msgstr "Kişiler’in şimdiki sürümünü göster" -#: src/contacts-app.vala:110 src/contacts-app.vala:163 +#: src/contacts-app.vala:111 src/contacts-app.vala:164 msgid "Contact not found" msgstr "Kişi bulanamadı" -#: src/contacts-app.vala:111 +#: src/contacts-app.vala:112 #, c-format msgid "No contact with id %s found" msgstr "%s adlı kişi bulunamadı" -#: src/contacts-app.vala:112 src/contacts-app.vala:165 +#: src/contacts-app.vala:113 src/contacts-app.vala:166 #: src/contacts-avatar-selector.vala:238 src/contacts-contact-editor.vala:116 msgid "_Close" msgstr "_Kapat" -#: src/contacts-app.vala:149 +#: src/contacts-app.vala:150 msgid "" "© 2011 Red Hat, Inc.\n" "© 2011-2020 The Contacts Developers" msgstr "" "© 2011 Red Hat, Inc.\n" -"© 2011-2022 Kişiler Geliştiricileri" +"© 2011-2023 Kişiler Geliştiricileri" -#: src/contacts-app.vala:164 +#: src/contacts-app.vala:165 #, c-format msgid "No contact with email address %s found" msgstr "E-posta adresi %s olan kişi bulunamadı" -#: src/contacts-app.vala:227 +#: src/contacts-app.vala:228 msgid "Primary address book not found" msgstr "Birincil adres defteri bulunamadı" -#: src/contacts-app.vala:229 +#: src/contacts-app.vala:230 msgid "" "Contacts can't find the configured primary address book. You might " "experience issues creating or editing contacts" @@ -378,57 +397,57 @@ msgstr "" "Kişiler, yapılandırılmış birincil adres defterini bulamadı. Kişi oluşturma " "ya da düzenlemede sorun yaşayabilirsiniz" -#: src/contacts-app.vala:230 +#: src/contacts-app.vala:231 msgid "Go To _Preferences" msgstr "_Tercihlerʼe Git" -#: src/contacts-app.vala:333 +#: src/contacts-app.vala:334 msgid "Select contact file" msgstr "Kişi dosyası seç" -#: src/contacts-app.vala:336 +#: src/contacts-app.vala:337 msgid "Import" msgstr "İçe Aktar" #. TODO: somehow get this from the list of importers we have -#: src/contacts-app.vala:343 +#: src/contacts-app.vala:344 msgid "vCard files" msgstr "vCard dosyaları" -#: src/contacts-app.vala:376 +#: src/contacts-app.vala:377 msgid "Error reading file" msgstr "Dosya okunamadı" -#: src/contacts-app.vala:377 +#: src/contacts-app.vala:378 #, c-format msgid "An error occurred reading the file '%s'" msgstr "'%s' dosyası okunurken hata oluştu" -#: src/contacts-app.vala:378 src/contacts-app.vala:388 +#: src/contacts-app.vala:379 src/contacts-app.vala:389 msgid "_OK" msgstr "_Tamam" -#: src/contacts-app.vala:386 +#: src/contacts-app.vala:387 msgid "No contacts found" msgstr "Kişi bulunamadı" # not seem to vurgusu eklenmedi -#: src/contacts-app.vala:387 +#: src/contacts-app.vala:388 msgid "The imported file does not seem to contain any contacts" msgstr "İçe aktarılan dosya herhangi bir kişi içermiyor" #. Second step: ask the user for confirmation -#: src/contacts-app.vala:395 +#: src/contacts-app.vala:396 #, c-format msgid "By continuing, you will import %u contact" msgid_plural "By continuing, you will import %u contacts" msgstr[0] "Sürdürürseniz %u kişi içe aktarılacak" -#: src/contacts-app.vala:398 +#: src/contacts-app.vala:399 msgid "Continue Import?" msgstr "İçe Aktarma Sürdürülsün Mü?" -#: src/contacts-app.vala:399 +#: src/contacts-app.vala:400 msgid "C_ontinue" msgstr "_Sürdür" @@ -480,69 +499,73 @@ msgstr "Takma Ad" msgid "Birthday" msgstr "Doğum Günü" -#: src/contacts-contact-editor.vala:467 +#: src/contacts-contact-editor.vala:484 +msgid "Remove birthday" +msgstr "Doğum günü kaldır" + +#: src/contacts-contact-editor.vala:502 msgid "Set Birthday" msgstr "Doğum Günü Belirle" -#: src/contacts-contact-editor.vala:537 +#: src/contacts-contact-editor.vala:556 msgid "Organisation" msgstr "Kuruluş" #. TRANSLATORS: This is the role of a contact in an organisation (e.g. CEO) -#: src/contacts-contact-editor.vala:543 src/contacts-utils.vala:184 +#: src/contacts-contact-editor.vala:562 src/contacts-utils.vala:184 msgid "Role" msgstr "Görev" -#: src/contacts-contact-editor.vala:659 +#: src/contacts-contact-editor.vala:678 msgid "Label" msgstr "Etiket" #. Create grid and labels -#: src/contacts-contact-editor.vala:715 +#: src/contacts-contact-editor.vala:734 msgid "Day" msgstr "Gün" -#: src/contacts-contact-editor.vala:719 +#: src/contacts-contact-editor.vala:738 msgid "Month" msgstr "Ay" -#: src/contacts-contact-editor.vala:723 +#: src/contacts-contact-editor.vala:742 msgid "Year" msgstr "Yıl" -#: src/contacts-contact-editor.vala:728 +#: src/contacts-contact-editor.vala:747 msgid "Change Birthday" msgstr "Doğum Gününü Değiştir" -#: src/contacts-contact-editor.vala:729 +#: src/contacts-contact-editor.vala:748 msgid "Set" msgstr "Belirle" -#: src/contacts-contact-editor.vala:798 +#: src/contacts-contact-editor.vala:817 msgid "Street" msgstr "Sokak" -#: src/contacts-contact-editor.vala:798 +#: src/contacts-contact-editor.vala:817 msgid "Extension" msgstr "Ek" -#: src/contacts-contact-editor.vala:798 +#: src/contacts-contact-editor.vala:817 msgid "City" msgstr "Şehir" -#: src/contacts-contact-editor.vala:798 +#: src/contacts-contact-editor.vala:817 msgid "State/Province" msgstr "Eyalet/Bölge" -#: src/contacts-contact-editor.vala:798 +#: src/contacts-contact-editor.vala:817 msgid "Zip/Postal Code" msgstr "Posta Kodu" -#: src/contacts-contact-editor.vala:798 +#: src/contacts-contact-editor.vala:817 msgid "PO box" msgstr "Posta kutusu" -#: src/contacts-contact-editor.vala:798 +#: src/contacts-contact-editor.vala:817 msgid "Country" msgstr "Ülke" @@ -707,54 +730,54 @@ msgstr "%2$s’deki %1$s ile bu aynı kişi mi?" msgid "Is this the same person as %s?" msgstr "%s ile bu aynı kişi mi?" -#: src/contacts-main-window.vala:144 src/contacts-main-window.vala:473 +#: src/contacts-main-window.vala:145 src/contacts-main-window.vala:489 msgid "Mark as Favorite" msgstr "Gözde Olarak İmle" -#: src/contacts-main-window.vala:201 +#: src/contacts-main-window.vala:202 #, c-format msgid "%llu Selected" msgid_plural "%llu Selected" msgstr[0] "%llu Seçildi" -#: src/contacts-main-window.vala:231 +#: src/contacts-main-window.vala:232 msgid "_Add" msgstr "_Ekle" -#: src/contacts-main-window.vala:261 +#: src/contacts-main-window.vala:262 #, c-format msgid "Editing %s" msgstr "%s Düzenleniyor" -#: src/contacts-main-window.vala:289 +#: src/contacts-main-window.vala:290 #, c-format msgid "%d Selected" msgid_plural "%d Selected" msgstr[0] "%d Seçildi" -#: src/contacts-main-window.vala:309 src/contacts-main-window.vala:506 -#: src/contacts-main-window.vala:546 +#: src/contacts-main-window.vala:310 src/contacts-main-window.vala:522 +#: src/contacts-main-window.vala:562 msgid "_Undo" msgstr "_Geri Al" -#: src/contacts-main-window.vala:380 +#: src/contacts-main-window.vala:396 msgid "New Contact" msgstr "Yeni Kişi" -#: src/contacts-main-window.vala:471 +#: src/contacts-main-window.vala:487 msgid "Unmark as Favorite" msgstr "Gözdelerden Çıkar" #. Open up a file chooser -#: src/contacts-main-window.vala:580 +#: src/contacts-main-window.vala:603 msgid "Export to file" msgstr "Dosyaya dışa aktar" -#: src/contacts-main-window.vala:583 +#: src/contacts-main-window.vala:606 msgid "_Export" msgstr "_Dışa Aktar" -#: src/contacts-main-window.vala:585 +#: src/contacts-main-window.vala:608 msgid "contacts.vcf" msgstr "kişiler.vcf" -- cgit v1.2.1