From 2639a05ec7b5dd5f6308b285d0b31744c84a9b15 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: osfans Date: Sun, 3 May 2015 14:20:08 +0800 Subject: update zh_CN translation --- po/zh_CN.po | 97 +++++++++++++++++++++++++++++++------------------------------ 1 file changed, 50 insertions(+), 47 deletions(-) diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po index c625caf..7fabc2b 100644 --- a/po/zh_CN.po +++ b/po/zh_CN.po @@ -14,16 +14,16 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: gnome-contacts master\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-" "contacts&keywords=I18N+L10N&component=general\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-22 14:35+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2014-08-17 23:50+0800\n" -"Last-Translator: irisgyq \n" +"POT-Creation-Date: 2015-05-02 18:29+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-05-03 14:19+0800\n" +"Last-Translator: YunQiang Su \n" "Language-Team: Chinese (simplified) \n" "Language: zh_CN\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: Poedit 1.5.4\n" +"X-Generator: Poedit 1.7.6\n" #: ../data/org.gnome.Contacts.appdata.xml.in.h:1 msgid "" @@ -32,14 +32,13 @@ msgid "" "aggregates the details from all your sources providing a centralized place " "for managing your contacts." msgstr "" -"联系人可以保存和管理您的联系人信息。您可以创建、编辑、删除联系人,以及将您联" -"系人的各种信息归拢在一起。联系人可以整合各方面的联系人资料,集中管理您的联系" -"人。" +"联系人可以保存和管理您的联系人信息。您可以创建、编辑、删除联系人,以及将您联系" +"人的各种信息归拢在一起。联系人可以整合各方面的联系人资料,集中管理您的联系人。" #: ../data/org.gnome.Contacts.appdata.xml.in.h:2 msgid "" -"Contacts will also integrate with online address books and automatically " -"link contacts from different online sources." +"Contacts will also integrate with online address books and automatically link " +"contacts from different online sources." msgstr "联系人也可以整合在线地址簿,并自动链接到各种在线帐号的联系人。" #: ../data/org.gnome.Contacts.desktop.in.in.h:1 ../src/main.vala:28 @@ -64,10 +63,14 @@ msgstr "GNOME 联系人" msgid "Online Accounts" msgstr "在线帐号" -#: ../src/contacts-accounts-list.vala:174 ../src/contacts-esd-setup.c:118 +#: ../src/contacts-accounts-list.vala:174 ../src/contacts-esd-setup.c:238 msgid "Local Address Book" msgstr "本地通讯录" +#: ../src/contacts-address-map.vala:80 +msgid "Install GNOME Maps to open location." +msgstr "安装 GNOME 地图来打开位置。" + #: ../src/contacts-app.vala:46 #, c-format msgid "No contact with id %s found" @@ -119,15 +122,15 @@ msgstr "联系人管理应用程序" msgid "No contact with email address %s found" msgstr "未找到电子邮件地址为 %s 的联系人" -#: ../src/contacts-app.vala:318 +#: ../src/contacts-app.vala:320 msgid "Show contact with this individual id" msgstr "显示此 ID 的联系人" -#: ../src/contacts-app.vala:320 +#: ../src/contacts-app.vala:322 msgid "Show contact with this email address" msgstr "显示此电子邮件地址的联系人" -#: ../src/contacts-app.vala:329 +#: ../src/contacts-app.vala:331 msgid "— contact management" msgstr "— 联系人管理" @@ -272,21 +275,21 @@ msgstr "生日" msgid "Note" msgstr "注释" -#: ../src/contacts-contact-editor.vala:774 +#: ../src/contacts-contact-editor.vala:795 msgid "New Detail" msgstr "新建详细信息" -#: ../src/contacts-contact-editor.vala:780 +#: ../src/contacts-contact-editor.vala:801 #: ../src/contacts-linked-accounts-dialog.vala:36 msgid "Linked Accounts" msgstr "已绑定帐号" -#: ../src/contacts-contact-editor.vala:783 +#: ../src/contacts-contact-editor.vala:804 msgid "Remove Contact" msgstr "移除联系人" -#: ../src/contacts-contact-editor.vala:841 -#: ../src/contacts-contact-editor.vala:1041 +#: ../src/contacts-contact-editor.vala:862 +#: ../src/contacts-contact-editor.vala:1062 msgid "Add name" msgstr "添加姓名" @@ -333,116 +336,116 @@ msgstr "无法找到新建的联系人" msgid "Change avatar" msgstr "更换头像" -#: ../src/contacts-contact.vala:729 +#: ../src/contacts-contact.vala:763 msgid "Google Talk" msgstr "Google Talk" -#: ../src/contacts-contact.vala:730 +#: ../src/contacts-contact.vala:764 msgid "Ovi Chat" msgstr "Ovi Chat" -#: ../src/contacts-contact.vala:731 +#: ../src/contacts-contact.vala:765 msgid "Facebook" msgstr "Facebook" -#: ../src/contacts-contact.vala:732 +#: ../src/contacts-contact.vala:766 msgid "Livejournal" msgstr "Livejournal" -#: ../src/contacts-contact.vala:733 +#: ../src/contacts-contact.vala:767 msgid "AOL Instant Messenger" msgstr "AOL 即时消息" -#: ../src/contacts-contact.vala:734 +#: ../src/contacts-contact.vala:768 msgid "Gadu-Gadu" msgstr "Gadu-Gadu" -#: ../src/contacts-contact.vala:735 +#: ../src/contacts-contact.vala:769 msgid "Novell Groupwise" msgstr "Novell Groupwise" -#: ../src/contacts-contact.vala:736 +#: ../src/contacts-contact.vala:770 msgid "ICQ" msgstr "ICQ" -#: ../src/contacts-contact.vala:737 +#: ../src/contacts-contact.vala:771 msgid "IRC" msgstr "IRC" -#: ../src/contacts-contact.vala:738 +#: ../src/contacts-contact.vala:772 msgid "Jabber" msgstr "Jabber" -#: ../src/contacts-contact.vala:739 +#: ../src/contacts-contact.vala:773 msgid "Local network" msgstr "本地网络" -#: ../src/contacts-contact.vala:740 +#: ../src/contacts-contact.vala:774 msgid "Windows Live Messenger" msgstr "Windows Live Messenger" -#: ../src/contacts-contact.vala:741 +#: ../src/contacts-contact.vala:775 msgid "MySpace" msgstr "MySpace" -#: ../src/contacts-contact.vala:742 +#: ../src/contacts-contact.vala:776 msgid "MXit" msgstr "MXit" -#: ../src/contacts-contact.vala:743 +#: ../src/contacts-contact.vala:777 msgid "Napster" msgstr "Napster" -#: ../src/contacts-contact.vala:744 +#: ../src/contacts-contact.vala:778 msgid "Tencent QQ" msgstr "腾讯 QQ" -#: ../src/contacts-contact.vala:745 +#: ../src/contacts-contact.vala:779 msgid "IBM Lotus Sametime" msgstr "IBM Lotus Sametime" -#: ../src/contacts-contact.vala:746 +#: ../src/contacts-contact.vala:780 msgid "SILC" msgstr "SILC" -#: ../src/contacts-contact.vala:747 +#: ../src/contacts-contact.vala:781 msgid "sip" msgstr "sip" -#: ../src/contacts-contact.vala:748 +#: ../src/contacts-contact.vala:782 msgid "Skype" msgstr "Skype" -#: ../src/contacts-contact.vala:749 +#: ../src/contacts-contact.vala:783 msgid "Telephony" msgstr "Telephony" -#: ../src/contacts-contact.vala:750 +#: ../src/contacts-contact.vala:784 msgid "Trepia" msgstr "Trepia" -#: ../src/contacts-contact.vala:751 ../src/contacts-contact.vala:752 +#: ../src/contacts-contact.vala:785 ../src/contacts-contact.vala:786 msgid "Yahoo! Messenger" msgstr "Yahoo! Messenger" -#: ../src/contacts-contact.vala:753 +#: ../src/contacts-contact.vala:787 msgid "Zephyr" msgstr "Zephyr" -#: ../src/contacts-contact.vala:1053 +#: ../src/contacts-contact.vala:1087 msgid "Unexpected internal error: created contact was not found" msgstr "未预料的内部错误:无法找到新建的联系人" -#: ../src/contacts-contact.vala:1238 +#: ../src/contacts-contact.vala:1272 msgid "Google Circles" msgstr "Google 圈子" -#: ../src/contacts-contact.vala:1240 ../src/contacts-esd-setup.c:121 -#: ../src/contacts-esd-setup.c:149 +#: ../src/contacts-contact.vala:1274 ../src/contacts-esd-setup.c:241 +#: ../src/contacts-esd-setup.c:269 msgid "Google" msgstr "Google" -#: ../src/contacts-esd-setup.c:146 +#: ../src/contacts-esd-setup.c:266 msgid "Local Contact" msgstr "本地联系人" -- cgit v1.2.1