From 0919e6233533c5ec15ece6d5217e04ff61024f29 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?Emin=20Tufan=20=C3=87etin?= Date: Sun, 6 May 2018 18:48:19 +0000 Subject: Update Turkish translation --- po/tr.po | 191 +++++++++++++++++++++++++++++++++++---------------------------- 1 file changed, 107 insertions(+), 84 deletions(-) diff --git a/po/tr.po b/po/tr.po index 70a08c6..3d92648 100644 --- a/po/tr.po +++ b/po/tr.po @@ -9,13 +9,14 @@ # Muhammet Kara , 2011, 2012, 2014, 2015, 2016, 2017. # Doğa Deniz Arıcı , 2018. # Emin Tufan Çetin , 2017, 2018. +# Çağatay Yiğit Şahin , 2018. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnome-contacts master\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-contacts/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2018-02-24 16:22+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2018-03-10 12:18+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2018-04-30 09:14+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2018-05-06 14:47+0300\n" "Last-Translator: Emin Tufan Çetin \n" "Language-Team: Türkçe \n" "Language: tr\n" @@ -23,14 +24,14 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: Gtranslator 2.91.7\n" +"X-Generator: Poedit 2.0.7\n" "X-POOTLE-MTIME: 1433229058.000000\n" #: data/org.gnome.Contacts.appdata.xml.in:6 #: data/org.gnome.Contacts.desktop.in:3 data/ui/contacts-window.ui:79 #: data/ui/contacts-window.ui:90 src/contacts-window.vala:206 msgid "Contacts" -msgstr "Kişiler " +msgstr "Kişiler" #: data/org.gnome.Contacts.appdata.xml.in:7 #: data/org.gnome.Contacts.desktop.in:4 @@ -64,8 +65,8 @@ msgstr "arkadaşlar;adres defteri;" #. Translators: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon file name)! #: data/org.gnome.Contacts.desktop.in:8 -msgid "gnome-contacts" -msgstr "gnome-contacts" +msgid "org.gnome.Contacts" +msgstr "org.gnome.Contacts" #: data/gtk/help-overlay.ui:9 msgctxt "shortcut window" @@ -121,22 +122,13 @@ msgstr "_Çık" msgid "Online Accounts Settings" msgstr "Çevrim İçi Hesaplar Ayarları" -#: data/ui/contacts-avatar-selector.ui:6 -msgid "Select Picture" -msgstr "Resim Seç" +#: data/ui/contacts-avatar-selector.ui:54 +msgid "Take a Picture…" +msgstr "Fotoğraf Çek…" -#: data/ui/contacts-avatar-selector.ui:33 src/contacts-window.vala:298 -msgid "New Contact" -msgstr "Yeni Kişi" - -#: data/ui/contacts-avatar-selector.ui:279 -msgid "Select" -msgstr "Seç" - -#: data/ui/contacts-avatar-selector.ui:285 data/ui/contacts-window.ui:175 -#: src/contacts-app.vala:117 -msgid "Cancel" -msgstr "Vazgeç" +#: data/ui/contacts-avatar-selector.ui:68 +msgid "Select a File…" +msgstr "Dosya Seç…" #: data/ui/contacts-contact-editor.ui:8 msgid "Home email" @@ -158,18 +150,18 @@ msgstr "Ev telefonu" msgid "Work phone" msgstr "İş telefonu" -#: data/ui/contacts-contact-editor.ui:28 src/contacts-contact-editor.vala:572 -#: src/contacts-contact-editor.vala:579 src/contacts-contact-sheet.vala:194 +#: data/ui/contacts-contact-editor.ui:28 src/contacts-contact-editor.vala:573 +#: src/contacts-contact-editor.vala:580 src/contacts-contact-sheet.vala:253 msgid "Website" msgstr "Web Sitesi" -#: data/ui/contacts-contact-editor.ui:32 src/contacts-contact-editor.vala:598 -#: src/contacts-contact-editor.vala:605 src/contacts-contact-sheet.vala:200 +#: data/ui/contacts-contact-editor.ui:32 src/contacts-contact-editor.vala:599 +#: src/contacts-contact-editor.vala:606 src/contacts-contact-sheet.vala:260 msgid "Nickname" msgstr "Takma ad" -#: data/ui/contacts-contact-editor.ui:36 src/contacts-contact-editor.vala:631 -#: src/contacts-contact-editor.vala:638 src/contacts-contact-sheet.vala:207 +#: data/ui/contacts-contact-editor.ui:36 src/contacts-contact-editor.vala:632 +#: src/contacts-contact-editor.vala:639 src/contacts-contact-sheet.vala:266 msgid "Birthday" msgstr "Doğum Günü" @@ -202,6 +194,21 @@ msgstr "Kişiyi Sil" msgid "Select a contact" msgstr "Bir kişi seçin" +#: data/ui/contacts-crop-cheese-dialog.ui:27 data/ui/contacts-window.ui:175 +#: src/contacts-app.vala:117 +msgid "Cancel" +msgstr "Vazgeç" + +#: data/ui/contacts-crop-cheese-dialog.ui:49 +msgid "Take Another…" +msgstr "Başka Bir Tane Çek…" + +#: data/ui/contacts-crop-cheese-dialog.ui:64 +#: data/ui/contacts-setup-window.ui:40 data/ui/contacts-window.ui:232 +#: src/contacts-window.vala:213 +msgid "Done" +msgstr "Tamam" + #: data/ui/contacts-link-suggestion-grid.ui:56 msgid "Link Contacts" msgstr "Kişileri Bağla" @@ -235,11 +242,6 @@ msgstr "Çık" msgid "Cancel setup and quit" msgstr "Kurulumu iptal et ve çık" -#: data/ui/contacts-setup-window.ui:40 data/ui/contacts-window.ui:232 -#: src/contacts-window.vala:213 -msgid "Done" -msgstr "Tamam" - #: data/ui/contacts-setup-window.ui:43 msgid "Setup complete" msgstr "Kurulum tamamlandı" @@ -271,8 +273,6 @@ msgid "Surname" msgstr "Soyad" #: data/ui/contacts-window.ui:102 -#| msgctxt "shortcut window" -#| msgid "Create a new contact" msgid "Create new contact" msgstr "Yeni kişi oluştur" @@ -292,7 +292,7 @@ msgstr "Detayları ayarla" msgid "Loading" msgstr "Yükleniyor" -#: src/contacts-accounts-list.vala:144 src/contacts-esd-setup.vala:149 +#: src/contacts-accounts-list.vala:142 src/contacts-esd-setup.vala:149 msgid "Local Address Book" msgstr "Yerel Adres Defteri" @@ -351,20 +351,32 @@ msgstr "GNOME Kişiler Hakkında" msgid "Contact Management Application" msgstr "Kişi Yönetimi Uygulaması" +#: src/contacts-app.vala:186 +msgid "" +"© 2011 Red Hat, Inc.\n" +"© 2011-2018 The Contacts Developers" +msgstr "" +"© 2011 Red Hat, Inc.\n" +"© 2011-2018 Kişiler Geliştiricileri" + #: src/contacts-app.vala:202 #, c-format msgid "No contact with email address %s found" msgstr "E-posta adresi %s olan kişi bulunamadı" -#: src/contacts-avatar-selector.vala:297 +#: src/contacts-avatar-selector.vala:110 src/contacts-avatar-selector.vala:231 +msgid "Failed to set avatar." +msgstr "Avatar ayarlanamadı." + +#: src/contacts-avatar-selector.vala:190 msgid "Browse for more pictures" msgstr "Daha çok resim için göz at" -#: src/contacts-avatar-selector.vala:300 +#: src/contacts-avatar-selector.vala:193 msgid "_Cancel" msgstr "_İptal" -#: src/contacts-avatar-selector.vala:301 +#: src/contacts-avatar-selector.vala:194 msgid "_Open" msgstr "_Aç" @@ -396,71 +408,75 @@ msgstr "Posta kutusu" msgid "Country" msgstr "Ülke" -#: src/contacts-contact-editor.vala:313 +#: src/contacts-contact-editor.vala:314 msgid "Add email" msgstr "E-posta ekle" -#: src/contacts-contact-editor.vala:315 +#: src/contacts-contact-editor.vala:316 msgid "Add number" msgstr "Numara ekle" -#: src/contacts-contact-editor.vala:319 src/contacts-contact-editor.vala:350 -#: src/contacts-contact-editor.vala:384 src/contacts-contact-editor.vala:439 -#: src/contacts-contact-editor.vala:489 +#: src/contacts-contact-editor.vala:320 src/contacts-contact-editor.vala:351 +#: src/contacts-contact-editor.vala:385 src/contacts-contact-editor.vala:440 +#: src/contacts-contact-editor.vala:490 msgid "Delete field" msgstr "Alanı sil" -#: src/contacts-contact-editor.vala:653 src/contacts-contact-editor.vala:660 -#: src/contacts-contact-sheet.vala:214 +#: src/contacts-contact-editor.vala:654 src/contacts-contact-editor.vala:661 +#: src/contacts-contact-sheet.vala:273 msgid "Note" msgstr "Not" -#: src/contacts-contact-editor.vala:948 +#: src/contacts-contact-editor.vala:950 msgid "Change avatar" msgstr "Avatar değiştir" -#: src/contacts-contact-editor.vala:990 +#: src/contacts-contact-editor.vala:992 msgid "Add name" msgstr "Ad ekle" -#: src/contacts-contact-list.vala:174 +#: src/contacts-contact-list.vala:178 msgid "Favorites" msgstr "Gözdeler" -#: src/contacts-contact-list.vala:176 src/contacts-contact-list.vala:182 +#: src/contacts-contact-list.vala:180 src/contacts-contact-list.vala:186 msgid "All Contacts" msgstr "Tüm Kişiler" -#: src/contacts-contact-pane.vala:353 +#: src/contacts-contact-pane.vala:287 msgid "You need to enter some data" msgstr "Birkaç veri girmeniz gerekir" -#: src/contacts-contact-pane.vala:358 +#: src/contacts-contact-pane.vala:292 msgid "No primary addressbook configured" msgstr "Yapılandırılmış birincil adres defteri yok" -#: src/contacts-contact-pane.vala:368 +#: src/contacts-contact-pane.vala:302 #, c-format msgid "Unable to create new contacts: %s" msgstr "Yeni kişiler oluşturulamadı: %s" -#: src/contacts-contact-pane.vala:377 +#: src/contacts-contact-pane.vala:311 msgid "Unable to find newly created contact" msgstr "Yeni oluşturulan kişi bulunamadı" -#: src/contacts-contact.vala:353 +#: src/contacts-contact.vala:301 msgid "Unexpected internal error: created contact was not found" msgstr "Beklenmeyen iç hata: oluşturulan kişi bulunamadı" -#: src/contacts-contact.vala:516 +#: src/contacts-contact.vala:460 msgid "Google Circles" msgstr "Google Çevreler" -#: src/contacts-contact.vala:518 src/contacts-esd-setup.vala:152 +#: src/contacts-contact.vala:462 src/contacts-esd-setup.vala:152 #: src/contacts-esd-setup.vala:167 msgid "Google" msgstr "Google" +#: src/contacts-crop-cheese-dialog.vala:91 +msgid "Unable to take photo." +msgstr "Fotoğraf çekilemedi." + #: src/contacts-esd-setup.vala:164 msgid "Local Contact" msgstr "Yerel Kişi" @@ -578,77 +594,77 @@ msgstr "%s ile bu aynı kişi mi?" #. Refers to the type of the detail, could be Home, Work or Other for email, and the same #. * for phone numbers, addresses, etc. #: src/contacts-types.vala:114 src/contacts-types.vala:126 -#: src/contacts-types.vala:227 src/contacts-types.vala:341 +#: src/contacts-types.vala:222 src/contacts-types.vala:336 msgid "Other" msgstr "Diğer" #. List most specific first, always in upper case -#: src/contacts-types.vala:282 src/contacts-types.vala:306 -#: src/contacts-types.vala:337 +#: src/contacts-types.vala:277 src/contacts-types.vala:301 +#: src/contacts-types.vala:332 msgid "Home" msgstr "Ev" -#: src/contacts-types.vala:283 src/contacts-types.vala:307 -#: src/contacts-types.vala:332 +#: src/contacts-types.vala:278 src/contacts-types.vala:302 +#: src/contacts-types.vala:327 msgid "Work" msgstr "İş" #. List most specific first, always in upper case -#: src/contacts-types.vala:305 +#: src/contacts-types.vala:300 msgid "Personal" msgstr "Kişisel" #. List most specific first, always in upper case -#: src/contacts-types.vala:331 +#: src/contacts-types.vala:326 msgid "Assistant" msgstr "Asistan" -#: src/contacts-types.vala:333 +#: src/contacts-types.vala:328 msgid "Work Fax" msgstr "İş Belgegeçeri" -#: src/contacts-types.vala:334 +#: src/contacts-types.vala:329 msgid "Callback" msgstr "Geriçağrı" -#: src/contacts-types.vala:335 +#: src/contacts-types.vala:330 msgid "Car" msgstr "Araç" -#: src/contacts-types.vala:336 +#: src/contacts-types.vala:331 msgid "Company" msgstr "Şirket" -#: src/contacts-types.vala:338 +#: src/contacts-types.vala:333 msgid "Home Fax" msgstr "Ev Belgegeçeri" -#: src/contacts-types.vala:339 +#: src/contacts-types.vala:334 msgid "ISDN" msgstr "ISDN" -#: src/contacts-types.vala:340 +#: src/contacts-types.vala:335 msgid "Mobile" msgstr "Cep Telefonu" -#: src/contacts-types.vala:342 +#: src/contacts-types.vala:337 msgid "Fax" msgstr "Belgegeçer" -#: src/contacts-types.vala:343 +#: src/contacts-types.vala:338 msgid "Pager" msgstr "Çağrı Aygıtı" -#: src/contacts-types.vala:344 +#: src/contacts-types.vala:339 msgid "Radio" msgstr "Telsiz" -#: src/contacts-types.vala:345 +#: src/contacts-types.vala:340 msgid "Telex" msgstr "Teleks" #. To translators: TTY is Teletypewriter -#: src/contacts-types.vala:347 +#: src/contacts-types.vala:342 msgid "TTY" msgstr "TTY" @@ -667,42 +683,46 @@ msgstr "Ekle" msgid "Editing %s" msgstr "%s Düzenleniyor" -#: src/contacts-window.vala:288 +#: src/contacts-window.vala:287 msgid "Unmark as favorite" msgstr "Gözdelerden çıkar" -#: src/contacts-window.vala:289 +#: src/contacts-window.vala:288 msgid "Mark as favorite" msgstr "Gözdelere ekle" -#: src/contacts-window.vala:371 +#: src/contacts-window.vala:300 +msgid "New Contact" +msgstr "Yeni Kişi" + +#: src/contacts-window.vala:373 #, c-format msgid "%d contacts linked" msgid_plural "%d contacts linked" msgstr[0] "%d kişi birbiriyle bağlantılandırıldı" -#: src/contacts-window.vala:375 src/contacts-window.vala:399 -#: src/contacts-window.vala:436 +#: src/contacts-window.vala:377 src/contacts-window.vala:401 +#: src/contacts-window.vala:438 msgid "_Undo" msgstr "_Geri Al" -#: src/contacts-window.vala:394 +#: src/contacts-window.vala:396 #, c-format msgid "Deleted contact %s" msgstr "%s kişisi silindi" -#: src/contacts-window.vala:396 +#: src/contacts-window.vala:398 #, c-format msgid "%d contact deleted" msgid_plural "%d contacts deleted" msgstr[0] "%d kişi silindi" -#: src/contacts-window.vala:432 +#: src/contacts-window.vala:434 #, c-format msgid "%s linked to %s" msgstr "%s ile %s bağlandı" -#: src/contacts-window.vala:434 +#: src/contacts-window.vala:436 #, c-format msgid "%s linked to the contact" msgstr "%s kişi ile bağlandı" @@ -761,6 +781,9 @@ msgstr "Pencere büyütülmüş mü?" msgid "Stores if the window is currently maximized." msgstr "Eğer pencere büyütülmüşse saklar." +#~ msgid "Select" +#~ msgstr "Seç" + #~ msgid "Selection mode" #~ msgstr "Seçim kipi" -- cgit v1.2.1