diff options
author | Shankar Prasad <prasad.mvs@gmail.com> | 2014-02-04 18:05:18 +0530 |
---|---|---|
committer | Shankar Prasad <prasad.mvs@gmail.com> | 2014-02-04 18:05:18 +0530 |
commit | bdfa4e437693580a82756f0c4b046186551b6225 (patch) | |
tree | 63b63079b024a75538997b94f41bc367516800ff /po/kn.po | |
parent | 9a7732a1a3a3d1fd9d6d8200ae60f63625cbc8fa (diff) | |
download | gnome-contacts-bdfa4e437693580a82756f0c4b046186551b6225.tar.gz |
updated kn.po
Diffstat (limited to 'po/kn.po')
-rw-r--r-- | po/kn.po | 239 |
1 files changed, 97 insertions, 142 deletions
@@ -1,26 +1,28 @@ # Kannada translation for gnome-contacts. # Copyright (C) 2012 gnome-contacts's COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the gnome-contacts package. -# +# # Shankar Prasad <prasad.mvs@gmail.com>, 2012. # Shankar Prasad <svenkate@redhat.com>, 2012, 2013. +# Shankar <svenkate@redhat.com>, 2013. #zanata msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnome-contacts master\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-" "contacts&keywords=I18N+L10N&component=general\n" -"POT-Creation-Date: 2013-05-04 15:47+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2013-05-14 15:19+0530\n" -"Last-Translator: Shankar Prasad <svenkate@redhat.com>\n" +"POT-Creation-Date: 2013-03-17 12:05+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-10-21 05:12-0400\n" +"Last-Translator: Shankar <svenkate@redhat.com>\n" "Language-Team: Kannada <kn@li.org>\n" -"Language: kn\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: Lokalize 1.5\n" +"Language: kn\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: Zanata 3.2.3\n" -#: ../data/gnome-contacts.desktop.in.in.h:1 ../src/contacts-app.vala:279 +#: ../data/gnome-contacts.desktop.in.in.h:1 +#: ../src/contacts-app.vala:285 #: ../src/main.vala:28 msgid "Contacts" msgstr "ಸಂಪರ್ಕವಿಳಾಸಗಳು" @@ -62,7 +64,8 @@ msgstr "ನಿರ್ಗಮಿಸು (_Q)" msgid "No contact with id %s found" msgstr "ಯಾವುದೆ ಸಂಪರ್ಕವಿಳಾಸ id %s ಕಂಡು ಬಂದಿಲ್ಲ" -#: ../src/contacts-app.vala:109 ../src/contacts-app.vala:233 +#: ../src/contacts-app.vala:109 +#: ../src/contacts-app.vala:233 msgid "Contact not found" msgstr "ಸಂಪರ್ಕವು ಕಂಡು ಬಂದಿಲ್ಲ" @@ -70,7 +73,8 @@ msgstr "ಸಂಪರ್ಕವು ಕಂಡು ಬಂದಿಲ್ಲ" msgid "Change Address Book" msgstr "ವಿಳಾಸಪುಸ್ತಕವನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸಿ" -#: ../src/contacts-app.vala:123 ../src/contacts-setup-window.vala:152 +#: ../src/contacts-app.vala:123 +#: ../src/contacts-setup-window.vala:152 msgid "Select" msgstr "ಆರಿಸು" @@ -95,60 +99,60 @@ msgstr "ಸಂಪರ್ಕವಿಳಾಸ ವ್ಯವಸ್ಥಾಪನಾ ಅ msgid "No contact with email address %s found" msgstr "%s ವಿಅಂಚೆ ವಿಳಾಸವನ್ನು ಹೊಂದಿರುವ ಯಾವುದೆ ಸಂಪರ್ಕವಿಳಾಸವು ಕಂಡು ಬಂದಿಲ್ಲ" -#: ../src/contacts-app.vala:293 +#: ../src/contacts-app.vala:299 msgid "New" msgstr "ಹೊಸ" -#: ../src/contacts-app.vala:320 +#: ../src/contacts-app.vala:327 msgid "Edit" msgstr "ಸಂಪಾದಿಸು" -#: ../src/contacts-app.vala:326 +#: ../src/contacts-app.vala:333 msgid "Done" msgstr "ಆಯಿತು" -#: ../src/contacts-app.vala:375 +#: ../src/contacts-app.vala:382 msgid "Editing" msgstr "ಸಂಪಾದಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ" -#: ../src/contacts-app.vala:492 +#: ../src/contacts-app.vala:499 #, c-format msgid "%d contacts linked" msgid_plural "%d contacts linked" msgstr[0] "%d ಸಂಪರ್ಕವಿಳಾಸವನ್ನು ಜೋಡಿಸಲಾಗಿದೆ" msgstr[1] "%d ಸಂಪರ್ಕವಿಳಾಸಗಳನ್ನು ಜೋಡಿಸಲಾಗಿದೆ" -#: ../src/contacts-app.vala:523 +#: ../src/contacts-app.vala:530 #, c-format msgid "%d contact deleted" msgid_plural "%d contacts deleted" msgstr[0] "%d ಸಂಪರ್ಕವಿಳಾಸವನ್ನು ಅಳಿಸಲಾಗಿದೆ" msgstr[1] "%d ಸಂಪರ್ಕವಿಳಾಸವನ್ನು ಅಳಿಸಲಾಗಿದೆ" -#: ../src/contacts-app.vala:564 +#: ../src/contacts-app.vala:571 #, c-format msgid "Contact deleted: \"%s\"" msgstr "ಸಂಪರ್ಕವನ್ನು ಅಳಿಸಲಾದ: \"%s\"" -#: ../src/contacts-app.vala:590 +#: ../src/contacts-app.vala:597 msgid "Show contact with this individual id" msgstr "ಈ ಪ್ರತ್ಯೇಕ id ಯನ್ನು ಹೊಂದಿರುವ ಸಂಪರ್ಕವಿಳಾಸವನ್ನು ತೋರಿಸು" -#: ../src/contacts-app.vala:592 +#: ../src/contacts-app.vala:599 msgid "Show contact with this email address" msgstr "ಈ ವಿಅಂಚೆ ವಿಳಾಸವನ್ನು ಹೊಂದಿರುವ ಸಂಪರ್ಕವಿಳಾಸವನ್ನು ತೋರಿಸು" -#: ../src/contacts-app.vala:605 +#: ../src/contacts-app.vala:612 #, c-format msgid "%s linked to %s" msgstr "%s ಅನ್ನು %s ಗೆ ಸಂಪರ್ಕಿಸಲಾಗಿದೆ" -#: ../src/contacts-app.vala:607 +#: ../src/contacts-app.vala:614 #, c-format msgid "%s linked to the contact" msgstr "%s ಅನ್ನು ಸಂಪರ್ಕವಿಳಾಸಕ್ಕೆ ಜೋಡಿಸಲಾಗಿದೆ" -#: ../src/contacts-app.vala:624 +#: ../src/contacts-app.vala:631 msgid "— contact management" msgstr "— ಸಂಪರ್ಕವಿಳಾಸ ವ್ಯವಸ್ಥಾಪನೆ" @@ -221,14 +225,14 @@ msgstr "ಜಾಲತಾಣ" #: ../src/contacts-contact-editor.vala:515 #: ../src/contacts-contact-editor.vala:522 -#: ../src/contacts-contact-pane.vala:397 +#: ../src/contacts-contact-pane.vala:395 #: ../src/contacts-contact-sheet.vala:179 msgid "Nickname" msgstr "ಅಡ್ಡಹೆಸರು" #: ../src/contacts-contact-editor.vala:542 #: ../src/contacts-contact-editor.vala:549 -#: ../src/contacts-contact-pane.vala:402 +#: ../src/contacts-contact-pane.vala:400 #: ../src/contacts-contact-sheet.vala:186 msgid "Birthday" msgstr "ಹುಟ್ಟಿದದಿನ" @@ -257,201 +261,203 @@ msgstr "ಹೌದು" msgid "No" msgstr "ಇಲ್ಲ" -#: ../src/contacts-contact-pane.vala:351 +#: ../src/contacts-contact-pane.vala:349 msgid "New Detail" msgstr "ಹೊಸ ವಿವರ" #. building menu -#: ../src/contacts-contact-pane.vala:365 +#: ../src/contacts-contact-pane.vala:363 msgid "Personal email" msgstr "ವೈಯಕ್ತಿಕ ವಿಅಂಚೆ" -#: ../src/contacts-contact-pane.vala:370 +#: ../src/contacts-contact-pane.vala:368 msgid "Work email" msgstr "ಕೆಲಸದ ಇಮೇಲ್" -#: ../src/contacts-contact-pane.vala:376 +#: ../src/contacts-contact-pane.vala:374 msgid "Mobile phone" msgstr "ಮೊಬೈಲ್ ದೂರವಾಣಿ" -#: ../src/contacts-contact-pane.vala:381 +#: ../src/contacts-contact-pane.vala:379 msgid "Home phone" msgstr "ಮನೆಯ ದೂರವಾಣಿ" -#: ../src/contacts-contact-pane.vala:386 +#: ../src/contacts-contact-pane.vala:384 msgid "Work phone" msgstr "ಕೆಲಸದ ದೂರವಾಣಿ" -#: ../src/contacts-contact-pane.vala:392 ../src/contacts-list-pane.vala:129 +#: ../src/contacts-contact-pane.vala:390 +#: ../src/contacts-list-pane.vala:140 msgid "Link" msgstr "ಕೊಂಡಿ" -#: ../src/contacts-contact-pane.vala:408 +#: ../src/contacts-contact-pane.vala:406 msgid "Home address" msgstr "ಮನೆಯ ವಿಳಾಸ" -#: ../src/contacts-contact-pane.vala:413 +#: ../src/contacts-contact-pane.vala:411 msgid "Work address" msgstr "ಕೆಲಸದ ವಿಳಾಸ" -#: ../src/contacts-contact-pane.vala:419 +#: ../src/contacts-contact-pane.vala:417 msgid "Notes" msgstr "ಟಿಪ್ಪಣಿಗಳು" -#: ../src/contacts-contact-pane.vala:436 +#: ../src/contacts-contact-pane.vala:434 msgid "Linked Accounts" msgstr "ಕೊಂಡಿ ಮಾಡಲಾದ ಖಾತೆಗಳು" -#: ../src/contacts-contact-pane.vala:448 +#: ../src/contacts-contact-pane.vala:446 msgid "Remove Contact" msgstr "ಸಂಪರ್ಕವಿಳಾಸವನ್ನು ತೆಗೆದು ಹಾಕು" -#: ../src/contacts-contact-pane.vala:507 -#| msgid "Select chat account" +#: ../src/contacts-contact-pane.vala:505 msgid "Select a contact" -msgstr "ಖಾತೆಯನ್ನು ಆರಿಸಿ" +msgstr "ಒಂದು ಸಂಪರ್ಕವಿಳಾಸವನ್ನು ಆರಿಸಿ" -#: ../src/contacts-contact.vala:676 +#: ../src/contacts-contact.vala:675 msgid "Street" msgstr "ರಸ್ತೆ" -#: ../src/contacts-contact.vala:676 +#: ../src/contacts-contact.vala:675 msgid "Extension" msgstr "ವಿಸ್ತರಣೆ" -#: ../src/contacts-contact.vala:676 +#: ../src/contacts-contact.vala:675 msgid "City" msgstr "ಊರು" -#: ../src/contacts-contact.vala:676 +#: ../src/contacts-contact.vala:675 msgid "State/Province" msgstr "ರಾಜ್ಯ/ಪ್ರಾಂತ್ಯ" -#: ../src/contacts-contact.vala:676 +#: ../src/contacts-contact.vala:675 msgid "Zip/Postal Code" msgstr "ಝಿಪ್/ಪೋಸ್ಟಲ್ ಕೋಡ್" -#: ../src/contacts-contact.vala:676 +#: ../src/contacts-contact.vala:675 msgid "PO box" msgstr "PO ಪೆಟ್ಟಿಗೆ" -#: ../src/contacts-contact.vala:676 +#: ../src/contacts-contact.vala:675 msgid "Country" msgstr "ದೇಶ" -#: ../src/contacts-contact.vala:732 +#: ../src/contacts-contact.vala:731 msgid "Google Talk" msgstr "ಗೂಗಲ್ ಟಾಕ್" -#: ../src/contacts-contact.vala:733 +#: ../src/contacts-contact.vala:732 msgid "Ovi Chat" msgstr "Ovi ಚಾಟ್" -#: ../src/contacts-contact.vala:734 ../src/contacts-contact.vala:1018 +#: ../src/contacts-contact.vala:733 +#: ../src/contacts-contact.vala:1017 msgid "Facebook" msgstr "ಫೇಸ್ಬುಕ್" -#: ../src/contacts-contact.vala:735 +#: ../src/contacts-contact.vala:734 msgid "Livejournal" msgstr "ಲೈವ್ಜರ್ನಲ್" -#: ../src/contacts-contact.vala:736 +#: ../src/contacts-contact.vala:735 msgid "AOL Instant Messenger" msgstr "AOL ಇನ್ಸ್ಟಂಟ್ ಮೆಸೆಂಜರ್" -#: ../src/contacts-contact.vala:737 +#: ../src/contacts-contact.vala:736 msgid "Gadu-Gadu" msgstr "ಗಾಡು-ಗಾಡು" -#: ../src/contacts-contact.vala:738 +#: ../src/contacts-contact.vala:737 msgid "Novell Groupwise" msgstr "ನೋವೆಲ್ ಗ್ರೂಪ್ವೈಸ್" -#: ../src/contacts-contact.vala:739 +#: ../src/contacts-contact.vala:738 msgid "ICQ" msgstr "ICQ" -#: ../src/contacts-contact.vala:740 +#: ../src/contacts-contact.vala:739 msgid "IRC" msgstr "IRC" -#: ../src/contacts-contact.vala:741 +#: ../src/contacts-contact.vala:740 msgid "Jabber" msgstr "ಜಬ್ಬಾರ್" -#: ../src/contacts-contact.vala:742 +#: ../src/contacts-contact.vala:741 msgid "Local network" msgstr "ಸ್ಥಳೀಯ ಜಾಲಬಂಧ" -#: ../src/contacts-contact.vala:743 +#: ../src/contacts-contact.vala:742 msgid "Windows Live Messenger" msgstr "ವಿಂಡೋಸ್ ಲೈವ್ ಮೆಸೆಂಜರ್" -#: ../src/contacts-contact.vala:744 +#: ../src/contacts-contact.vala:743 msgid "MySpace" msgstr "ಮೈಸ್ಪೇಸ್" -#: ../src/contacts-contact.vala:745 +#: ../src/contacts-contact.vala:744 msgid "MXit" msgstr "MXit" -#: ../src/contacts-contact.vala:746 +#: ../src/contacts-contact.vala:745 msgid "Napster" msgstr "ನ್ಯಾಪ್ಸ್ಟರ್" -#: ../src/contacts-contact.vala:747 +#: ../src/contacts-contact.vala:746 msgid "Tencent QQ" msgstr "ಟೆನ್ಸೆಂಟ್ QQ" -#: ../src/contacts-contact.vala:748 +#: ../src/contacts-contact.vala:747 msgid "IBM Lotus Sametime" msgstr "IBM ಲೋಟಸ್ ಸೇಮ್ಟೈಮ್" -#: ../src/contacts-contact.vala:749 +#: ../src/contacts-contact.vala:748 msgid "SILC" msgstr "SILC" -#: ../src/contacts-contact.vala:750 +#: ../src/contacts-contact.vala:749 msgid "sip" msgstr "sip" -#: ../src/contacts-contact.vala:751 +#: ../src/contacts-contact.vala:750 msgid "Skype" msgstr "ಸ್ಕೈಪ್" -#: ../src/contacts-contact.vala:752 +#: ../src/contacts-contact.vala:751 msgid "Telephony" msgstr "ಟೆಲಿಫೋನಿ" -#: ../src/contacts-contact.vala:753 +#: ../src/contacts-contact.vala:752 msgid "Trepia" msgstr "ಟ್ರೆಪಿಯಾ" -#: ../src/contacts-contact.vala:754 ../src/contacts-contact.vala:755 +#: ../src/contacts-contact.vala:753 +#: ../src/contacts-contact.vala:754 msgid "Yahoo! Messenger" msgstr "ಯಾಹೂ! ಮೆಸೆಂಜರ್" -#: ../src/contacts-contact.vala:756 +#: ../src/contacts-contact.vala:755 msgid "Zephyr" msgstr "Zephyr" -#: ../src/contacts-contact.vala:1021 +#: ../src/contacts-contact.vala:1020 msgid "Twitter" msgstr "ಟ್ವಿಟ್ಟರ್" -#: ../src/contacts-contact.vala:1024 +#: ../src/contacts-contact.vala:1023 msgid "Google Profile" msgstr "ಗೂಗಲ್ ಪ್ರೊಫೈಲ್" -#: ../src/contacts-contact.vala:1088 +#: ../src/contacts-contact.vala:1087 msgid "Unexpected internal error: created contact was not found" msgstr "ಅನಿರೀಕ್ಷಿತ ಆಂತರಿಕ ದೋಷ: ರಚಿಸಲಾದ ಸಂಪರ್ಕವಿಳಾಸವು ಕಂಡುಬಂದಿಲ್ಲ" -#: ../src/contacts-contact.vala:1262 +#: ../src/contacts-contact.vala:1261 msgid "Google Circles" msgstr "ಗೂಗಲ್ ವೃತ್ತಗಳು" -#: ../src/contacts-contact.vala:1264 +#: ../src/contacts-contact.vala:1263 msgid "Google Other Contact" msgstr "ಗೂಗಲ್ ಇತರೆ ಸಂಪರ್ಕಗಳು" @@ -459,7 +465,8 @@ msgstr "ಗೂಗಲ್ ಇತರೆ ಸಂಪರ್ಕಗಳು" msgid "Local Address Book" msgstr "ಸ್ಥಳೀಯ ವಿಳಾಸ ಪುಸ್ತಕ" -#: ../src/contacts-esd-setup.c:117 ../src/contacts-esd-setup.c:145 +#: ../src/contacts-esd-setup.c:117 +#: ../src/contacts-esd-setup.c:145 msgid "Google" msgstr "ಗೂಗಲ್" @@ -481,11 +488,7 @@ msgstr "" msgid "Remove" msgstr "ತೆಗೆದು ಹಾಕು" -#: ../src/contacts-list-pane.vala:89 -msgid "Type to search" -msgstr "ಹುಡುಕಲು ನಮೂದಿಸಿ" - -#: ../src/contacts-list-pane.vala:132 +#: ../src/contacts-list-pane.vala:143 msgid "Delete" msgstr "ಅಳಿಸು" @@ -498,11 +501,9 @@ msgid "Create Contact" msgstr "ಸಂಪರ್ಕವಿಳಾಸವನ್ನು ರಚಿಸಿ" #: ../src/contacts-new-contact-dialog.vala:67 -msgid "" -"Add or \n" +msgid "Add or \n" "select a picture" -msgstr "" -"ಸೇರಿಸಿ ಅಥವ \n" +msgstr "ಸೇರಿಸಿ ಅಥವ \n" "ಒಂದು ಚಿತ್ರವನ್ನು ಆರಿಸಿ" #: ../src/contacts-new-contact-dialog.vala:78 @@ -568,7 +569,8 @@ msgstr "ಅಂತರಜಾಲದಲ್ಲಿನ ಖಾತೆಗಳು" msgid "Use Local Address Book" msgstr "ಸ್ಥಳೀಯ ವಿಳಾಸ ಪುಸ್ತಕವನ್ನು ಬಳಸು" -#: ../src/contacts-setup-window.vala:125 ../src/contacts-setup-window.vala:146 +#: ../src/contacts-setup-window.vala:125 +#: ../src/contacts-setup-window.vala:146 msgid "Contacts Setup" msgstr "ಸಂಪರ್ಕಗಳ ಸಿದ್ಧತೆ" @@ -578,17 +580,21 @@ msgstr "ರದ್ದು ಮಾಡು" #. Refers to the type of the detail, could be Home, Work or Other for email, and the same #. * for phone numbers, addresses, etc. -#: ../src/contacts-types.vala:115 ../src/contacts-types.vala:127 -#: ../src/contacts-types.vala:228 ../src/contacts-types.vala:341 +#: ../src/contacts-types.vala:115 +#: ../src/contacts-types.vala:127 +#: ../src/contacts-types.vala:228 +#: ../src/contacts-types.vala:341 msgid "Other" msgstr "ಇತರೆ" #. List most specific first, always in upper case -#: ../src/contacts-types.vala:283 ../src/contacts-types.vala:337 +#: ../src/contacts-types.vala:283 +#: ../src/contacts-types.vala:337 msgid "Home" msgstr "ನೆಲೆ" -#: ../src/contacts-types.vala:284 ../src/contacts-types.vala:307 +#: ../src/contacts-types.vala:284 +#: ../src/contacts-types.vala:307 #: ../src/contacts-types.vala:332 msgid "Work" msgstr "ಕೆಲಸ" @@ -652,11 +658,11 @@ msgstr "ಟೆಲೆಕ್ಸ್" msgid "TTY" msgstr "TTY" -#: ../src/contacts-view.vala:287 +#: ../src/contacts-view.vala:307 msgid "Suggestions" msgstr "ಸಲಹೆಗಳು" -#: ../src/contacts-view.vala:312 +#: ../src/contacts-view.vala:332 msgid "Other Contacts" msgstr "ಇತರೆ ಸಂಪರ್ಕವಿಳಾಸಗಳು" @@ -676,54 +682,3 @@ msgstr "ಉಪಗುಂಪನ್ನು ನೋಡು" #: ../src/org.gnome.Contacts.gschema.xml.in.h:4 msgid "View contacts subset" msgstr "ಸಂಪರ್ಕವಿಳಾಸಗಳ ಉಪಗುಂಪನ್ನು ನೋಡು" - -#~ msgctxt "Addresses on the Web" -#~ msgid "Links" -#~ msgstr "ಕೊಂಡಿಗಳು" - -#~ msgctxt "Web address" -#~ msgid "Link" -#~ msgstr "ಕೊಂಡಿ" - -#~ msgid "Phone number" -#~ msgstr "ದೂರವಾಣಿಯ ಸಂಖ್ಯೆ" - -#~ msgid "Chat" -#~ msgstr "ಹರಟೆ" - -#~ msgid "Addresses" -#~ msgstr "ವಿಳಾಸಗಳು" - -#~ msgid "Add to My Contacts" -#~ msgstr "ನನ್ನ ಸಂಪರ್ಕವಿಳಾಸಗಳಿಗೆ ಸೇರಿಸು" - -#~ msgid "Unlink" -#~ msgstr "ಸಂಪರ್ಕ ತಪ್ಪಿಸು" - -#~ msgid "Add detail..." -#~ msgstr "ವಿವರವನ್ನು ಸೇರಿಸು..." - -#~ msgid "Select detail to add to %s" -#~ msgstr "%s ಗೆ ಸೇರಿಸಲು ವಿವರವನ್ನು ಆರಿಸು" - -#~ msgid "Select email address" -#~ msgstr "ವಿಅಂಚೆ ವಿಳಾಸವನ್ನು ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಿ" - -#~ msgid "Select what to call" -#~ msgstr "ಏನನ್ನು ಕರೆಯಬೇಕು ಎನ್ನುವುದನ್ನು ಆರಿಸಿ" - -#~ msgid "Add/Remove Linked Contacts..." -#~ msgstr "ಜೋಡಿಸಲಾದ ಸಂಪರ್ಕವಿಳಾಸಗಳನ್ನು ಸೇರಿಸು/ತೆಗೆದುಹಾಕು..." - -#~ msgctxt "contacts link action" -#~ msgid "Link" -#~ msgstr "ಕೊಂಡಿ" - -#~ msgid "Undo" -#~ msgstr "ರದ್ದುಮಾಡು" - -#~ msgid "Link contacts to %s" -#~ msgstr "ಸಂಪರ್ಕ ವಿಳಾಸಗಳನ್ನು %s ಗೆ ಕೊಂಡಿ ಜೋಡಿಸು" - -#~ msgid "Custom..." -#~ msgstr "ಅಗತ್ಯಾನುಗುಣ..." |