diff options
author | Jorge Gonzalez Gonzalez <jorgegonz@src.gnome.org> | 2008-03-02 12:46:33 +0000 |
---|---|---|
committer | Jorge Gonzalez Gonzalez <jorgegonz@src.gnome.org> | 2008-03-02 12:46:33 +0000 |
commit | 0c142312b9149293357a171f15865a2a2c30ec15 (patch) | |
tree | 3679d2dfe5bbb94c9eeaf077265581f1e5a3fd99 | |
parent | 473c7bfaedadbc56e89ea945682ffac28019b811 (diff) | |
download | glade-0c142312b9149293357a171f15865a2a2c30ec15.tar.gz |
Updated Spanish translation
svn path=/trunk/; revision=1699
-rw-r--r-- | po/ChangeLog | 4 | ||||
-rw-r--r-- | po/es.po | 22 |
2 files changed, 13 insertions, 13 deletions
diff --git a/po/ChangeLog b/po/ChangeLog index 8ebc3729..ef8cfc7a 100644 --- a/po/ChangeLog +++ b/po/ChangeLog @@ -1,3 +1,7 @@ +2008-03-02 Jorge Gonzalez <jorgegonz@svn.gnome.org> + + * es.po: Updated Spanish translation + 2008-03-01 Jovan Naumovski <jovan@lugola.net> * mk.po: Updated Macedonian translation. @@ -10,10 +10,10 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: glade3.HEAD\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-01-13 13:53+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2008-01-13 18:02+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2008-01-13 17:06+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2008-03-02 13:37+0100\n" "Last-Translator: Jorge González <jorgegonz@svn.gnome.org>\n" -"Language-Team: Español <<gnome-es-list@gnome.org>\n" +"Language-Team: Español <gnome-es-list@gnome.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -234,17 +234,17 @@ msgid "" msgstr "" "Glade es software libre libre, puede redistribuirlo o modificarlobajo los " "términos de la Licencia Pública General de GNU tal comola publica la Free " -"Software Foundation, tanto en su versión 2 de laLicencia como (a su " +"Software Foundation, tanto en su versión 2 de la Licencia como (a su " "elección) cualquier versión posterior.\n" "\n" "Glade se distribuye con la esperanza de que se sea útil,pero SIN NINGUNA " -"GARANTÍA; sin incluso la garantía implícitade MERCANTILIDAD o IDONEIDAD PARA " +"GARANTÍA; sin incluso la garantía implícita de MERCANTILIDAD o IDONEIDAD PARA " "UN PROPÓSITOPARTICULAR. Vea la Licencia Pública General de GNU " "paradetalles.\n" "\n" "Debería haber recibido una copia de la Licencia Pública General de GNUjunto " "con este programa, si no, escriba a la Free Software Foundation, Inc51 " -"Franklin Street , Fifth Floor, boston, MA 02110-1301, USA." +"Franklin Street , Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA." #: ../src/glade-window.c:2122 msgid "translator-credits" @@ -967,7 +967,7 @@ msgstr "Tiene _prefijo de contexto" #. Comments. #: ../gladeui/glade-editor-property.c:1739 msgid "Co_mments for translators:" -msgstr "_Comentarios para los traductores" +msgstr "_Comentarios para los traductores:" #: ../gladeui/glade-editor-property.c:1909 #: ../gladeui/glade-editor-property.c:1925 @@ -1299,10 +1299,6 @@ msgstr "No se pudo reservar memoria para el interfaz" msgid "_Select" msgstr "_Seleccionar" -#: ../gladeui/glade-project.c:690 -msgid "Modified" -msgstr "Modificado" - #: ../gladeui/glade-project.c:691 msgid "Whether project has been modified since it was last saved" msgstr "Indica si el proyecto ha sido modificado desde que se guardó la última vez" @@ -1531,7 +1527,7 @@ msgstr "Sensible" #: ../gladeui/glade-property.c:613 msgid "This gives backends control to set property sensitivity" msgstr "" -"Esto proporciona a los backends el control para establecer la propiedad de " +"Esto proporciona a los backend el control para establecer la propiedad de " "sensibilidad" #: ../gladeui/glade-property.c:619 @@ -3123,7 +3119,7 @@ msgstr "Establece la página actual (estrictamente para editar)" #. Text of the textview #: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:277 msgid "Set the text in the view's text buffer" -msgstr "Establece el texto en el búfer de texto de la vista." +msgstr "Establece el texto en el búfer de texto de la vista" #: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:278 msgid "Shrink" |