From b69f21df1ea2573a21e76465ebbe897d95bd7db3 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Jwtiyar Nariman Date: Thu, 5 Mar 2020 16:39:29 +0000 Subject: Add Kurdish Sorani translation --- po/LINGUAS | 1 + po/ckb.po | 1115 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ 2 files changed, 1116 insertions(+) create mode 100644 po/ckb.po diff --git a/po/LINGUAS b/po/LINGUAS index 7fa849a..70ff68e 100644 --- a/po/LINGUAS +++ b/po/LINGUAS @@ -13,6 +13,7 @@ bn_IN bs ca ca@valencia +ckb cs cy da diff --git a/po/ckb.po b/po/ckb.po new file mode 100644 index 0000000..96a69ac --- /dev/null +++ b/po/ckb.po @@ -0,0 +1,1115 @@ +# Kurdish (Sorani) translation for gcr +# Copyright (c) 2020 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2020 +# This file is distributed under the same license as the gcr package. +# FIRST AUTHOR , 2020. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: gcr\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" +"POT-Creation-Date: 2019-10-14 17:40+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2020-03-05 19:38+0300\n" +"Language-Team: Kurdish (Sorani) \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2020-03-05 15:52+0000\n" +"X-Generator: Poedit 2.3\n" +"Last-Translator: Jwtiyar Nariman \n" +"Language: ckb\n" + +#: egg/egg-oid.c:40 +msgid "Domain Component" +msgstr "پارچەکانی دۆمەین" + +#: egg/egg-oid.c:42 ui/gcr-gnupg-renderer.c:407 ui/gcr-gnupg-renderer.c:576 +msgid "User ID" +msgstr "ناسنامەی بەکارهێنەر" + +#: egg/egg-oid.c:45 +msgid "Email Address" +msgstr "پۆستی ئەلکترۆنی" + +#: egg/egg-oid.c:53 +msgid "Date of Birth" +msgstr "ڕۆژی لەدایک بوون" + +#: egg/egg-oid.c:55 +msgid "Place of Birth" +msgstr "شوێنی لە دایک بوون" + +#: egg/egg-oid.c:57 +msgid "Gender" +msgstr "ڕەگەز" + +#: egg/egg-oid.c:59 +msgid "Country of Citizenship" +msgstr "هاوڵاتی چ وڵآتێکیت" + +#: egg/egg-oid.c:61 +msgid "Country of Residence" +msgstr "وڵاتی مانەوە" + +#: egg/egg-oid.c:64 +msgid "Common Name" +msgstr "ناوی باو" + +#: egg/egg-oid.c:66 +msgid "Surname" +msgstr "نازناو" + +#: egg/egg-oid.c:68 ui/gcr-certificate-renderer.c:559 +msgid "Serial Number" +msgstr "ژمارەی زنجیرەیی" + +#: egg/egg-oid.c:70 +msgid "Country" +msgstr "وڵات" + +#: egg/egg-oid.c:72 +msgid "Locality" +msgstr "ناوچە" + +#: egg/egg-oid.c:74 +msgid "State" +msgstr "پارێزگا" + +#: egg/egg-oid.c:76 +msgid "Street" +msgstr "شەقام" + +#: egg/egg-oid.c:78 +msgid "Organization" +msgstr "دامەزراوە" + +#: egg/egg-oid.c:80 +msgid "Organizational Unit" +msgstr "یەکەی دامازراوەیی" + +#: egg/egg-oid.c:82 +msgid "Title" +msgstr "ناونیشان" + +#: egg/egg-oid.c:84 +msgid "Telephone Number" +msgstr "ژمارەی تەلەفۆن" + +#: egg/egg-oid.c:86 +msgid "Given Name" +msgstr "ناوی دراو" + +#: egg/egg-oid.c:88 +msgid "Initials" +msgstr "سەرەتایی" + +#: egg/egg-oid.c:90 +msgid "Generation Qualifier" +msgstr "" + +#: egg/egg-oid.c:92 +msgid "DN Qualifier" +msgstr "" + +#: egg/egg-oid.c:94 +msgid "Pseudonym" +msgstr "Pseudonym" + +#: egg/egg-oid.c:97 ui/gcr-gnupg-renderer.c:198 ui/gcr-key-renderer.c:385 +msgid "RSA" +msgstr "RSA" + +#: egg/egg-oid.c:98 +msgid "MD2 with RSA" +msgstr "MD2 لەگەڵ RSA" + +#: egg/egg-oid.c:99 +msgid "MD5 with RSA" +msgstr "MD5 لەگەڵ RSA" + +#: egg/egg-oid.c:100 +msgid "SHA1 with RSA" +msgstr "SHA1 لەگەڵ RSA" + +#: egg/egg-oid.c:102 ui/gcr-gnupg-renderer.c:202 ui/gcr-key-renderer.c:387 +msgid "DSA" +msgstr "DSA" + +#: egg/egg-oid.c:103 +msgid "SHA1 with DSA" +msgstr "SHA1 لەگەڵ DSA" + +#: egg/egg-oid.c:105 ui/gcr-key-renderer.c:389 +msgid "Elliptic Curve" +msgstr "چەماوەی هێلکەیی" + +#: egg/egg-oid.c:106 +msgid "SHA1 with ECDSA" +msgstr "SHA1 لەگەڵ ECDSA" + +#: egg/egg-oid.c:107 +msgid "SHA224 with ECDSA" +msgstr "SHA224 لەگەڵ ECDSA" + +#: egg/egg-oid.c:108 +msgid "SHA256 with ECDSA" +msgstr "SHA256 لەگەڵ ECDSA" + +#: egg/egg-oid.c:109 +msgid "SHA384 with ECDSA" +msgstr "SHA384 لەگەڵ ECDSA" + +#: egg/egg-oid.c:110 +msgid "SHA512 with ECDSA" +msgstr "SHA512 لەگەڵ ECDSA" + +#. Extended Key Usages +#: egg/egg-oid.c:113 +msgid "Server Authentication" +msgstr "ڕێگەپێدانی ڕاژە" + +#: egg/egg-oid.c:114 +msgid "Client Authentication" +msgstr "ڕێگەپێدانی ڕاژەخواز" + +#: egg/egg-oid.c:115 +msgid "Code Signing" +msgstr "مۆرکردنی کۆد" + +#: egg/egg-oid.c:116 +msgid "Email Protection" +msgstr "پاراستنی پۆستی ئەلکترۆنی" + +#: egg/egg-oid.c:117 +msgid "Time Stamping" +msgstr "پولی کات" + +#: gck/gck-module.c:342 +#, c-format +msgid "Error loading PKCS#11 module: %s" +msgstr "" + +#: gck/gck-module.c:356 +#, c-format +msgid "Couldn’t initialize PKCS#11 module: %s" +msgstr "" + +#: gck/gck-modules.c:62 +#, c-format +msgid "Couldn’t initialize registered PKCS#11 modules: %s" +msgstr "" + +#: gck/gck-uri.c:224 +msgid "The URI has invalid encoding." +msgstr "بەستەر بەکۆدکردنی هەڵەی تێدایە." + +#: gck/gck-uri.c:228 +msgid "The URI does not have the “pkcs11” scheme." +msgstr "" + +#: gck/gck-uri.c:232 +msgid "The URI has bad syntax." +msgstr "بەستەر پێکهاتەی خراپی تیایە." + +#: gck/gck-uri.c:236 +msgid "The URI has a bad version number." +msgstr "بەستەر ژمارەی وەشانی خراپە." + +#: gcr/gcr-callback-output-stream.c:60 gcr/gcr-callback-output-stream.c:77 +msgid "The stream was closed" +msgstr "پەخش داخراوە" + +#. later +#. later +#: gcr/gcr-certificate.c:350 gcr/gcr-gnupg-key.c:429 +msgctxt "column" +msgid "Name" +msgstr "ناو" + +#: gcr/gcr-certificate.c:352 +msgctxt "column" +msgid "Issued By" +msgstr "بڵاوکراوە لە لایەن" + +#. later +#: gcr/gcr-certificate.c:354 +msgctxt "column" +msgid "Expires" +msgstr "بەسەردەچێت" + +#: gcr/gcr-certificate.c:1186 gcr/gcr-parser.c:344 +#: ui/gcr-certificate-renderer.c:103 ui/gcr-certificate-exporter.c:463 +msgid "Certificate" +msgstr "ىروانامە" + +#: gcr/gcr-certificate-extensions.c:177 +msgid "Other Name" +msgstr "ناوی تر" + +#: gcr/gcr-certificate-extensions.c:187 +msgid "XMPP Addr" +msgstr "" + +#: gcr/gcr-certificate-extensions.c:191 +msgid "DNS SRV" +msgstr "DNS SRV" + +#: gcr/gcr-certificate-extensions.c:203 ui/gcr-gnupg-renderer.c:420 +#: ui/gcr-gnupg-renderer.c:702 +msgid "Email" +msgstr "پۆستی ئەلکترۆنی" + +#: gcr/gcr-certificate-extensions.c:211 +msgid "DNS" +msgstr "DNS" + +#: gcr/gcr-certificate-extensions.c:219 +msgid "X400 Address" +msgstr "ناونیشانی X400" + +#: gcr/gcr-certificate-extensions.c:226 +msgid "Directory Name" +msgstr "ناوی پێڕست" + +#: gcr/gcr-certificate-extensions.c:234 +msgid "EDI Party Name" +msgstr "" + +#: gcr/gcr-certificate-extensions.c:241 +msgid "URI" +msgstr "یووئارئای" + +#: gcr/gcr-certificate-extensions.c:249 +msgid "IP Address" +msgstr "ناونیشانی پرۆتۆکۆڵی ئینتەرنێت" + +#: gcr/gcr-certificate-extensions.c:257 +msgid "Registered ID" +msgstr "ناسنامەی تۆمارکراو" + +#: gcr/gcr-certificate-request.c:415 +msgid "Unsupported key type for certificate request" +msgstr "" + +#: gcr/gcr-certificate-request.c:502 gcr/gcr-certificate-request.c:587 +msgid "The key cannot be used to sign the request" +msgstr "" + +#: gcr/gcr-gnupg-importer.c:95 +msgid "GnuPG Keyring" +msgstr "بەکلیلکردنی GnuPG" + +#: gcr/gcr-gnupg-importer.c:97 +#, c-format +msgid "GnuPG Keyring: %s" +msgstr "ئەڵقەکلیلی GnuPG:%s" + +#: gcr/gcr-gnupg-key.c:143 gcr/gcr-parser.c:350 ui/gcr-gnupg-renderer.c:88 +msgid "PGP Key" +msgstr "کلیلی PGP" + +#: gcr/gcr-gnupg-key.c:431 +msgctxt "column" +msgid "Key ID" +msgstr "ناسنامەی کلیل" + +#: gcr/gcr-gnupg-process.c:862 +#, c-format +msgid "Gnupg process exited with code: %d" +msgstr "" + +#: gcr/gcr-gnupg-process.c:869 +#, c-format +msgid "Gnupg process was terminated with signal: %d" +msgstr "" + +#: gcr/gcr-gnupg-process.c:923 gcr/gcr-parser.c:2590 gcr/gcr-parser.c:3196 +#: gcr/gcr-system-prompt.c:929 +msgid "The operation was cancelled" +msgstr "کردار هەڵوەشێنرایەوە" + +#: gcr/gcr-parser.c:341 ui/gcr-key-renderer.c:361 +msgid "Private Key" +msgstr "کلیلی تایبەت" + +#: gcr/gcr-parser.c:347 ui/gcr-certificate-renderer.c:881 +#: ui/gcr-gnupg-renderer.c:735 ui/gcr-key-renderer.c:370 +msgid "Public Key" +msgstr "کلیلی گشتی" + +#: gcr/gcr-parser.c:353 +msgid "Certificate Request" +msgstr "داواکردنی بڕوانامە" + +#: gcr/gcr-parser.c:2593 +msgid "Unrecognized or unsupported data." +msgstr "زانیاری نەناسراو یان پشتگیرینەکراو ." + +#: gcr/gcr-parser.c:2596 +msgid "Could not parse invalid or corrupted data." +msgstr "" + +#: gcr/gcr-parser.c:2599 +msgid "The data is locked" +msgstr "زانیاری داخراوە" + +#: gcr/gcr-prompt.c:225 +msgid "Continue" +msgstr "بەردەوام بە" + +#: gcr/gcr-prompt.c:234 +msgid "Cancel" +msgstr "هەڵوەشاندنەوە" + +#: gcr/gcr-ssh-askpass.c:198 +msgid "Enter your OpenSSH passphrase" +msgstr "" + +#: gcr/gcr-subject-public-key.c:405 +msgid "Unrecognized or unavailable attributes for key" +msgstr "" + +#: gcr/gcr-subject-public-key.c:491 gcr/gcr-subject-public-key.c:577 +msgid "Couldn’t build public key" +msgstr "" + +#: gcr/gcr-system-prompt.c:909 +msgid "Another prompt is already in progress" +msgstr "" + +#. Translators: A pinned certificate is an exception which +#. trusts a given certificate explicitly for a purpose and +#. communication with a certain peer. +#: gcr/gcr-trust.c:364 +msgid "Couldn’t find a place to store the pinned certificate" +msgstr "" + +#: ui/gcr-certificate-renderer.c:118 +msgid "Basic Constraints" +msgstr "" + +#: ui/gcr-certificate-renderer.c:120 +msgid "Certificate Authority" +msgstr "" + +#: ui/gcr-certificate-renderer.c:121 ui/gcr-certificate-renderer.c:952 +msgid "Yes" +msgstr "بەڵێ" + +#: ui/gcr-certificate-renderer.c:121 ui/gcr-certificate-renderer.c:952 +msgid "No" +msgstr "نەخێر" + +#: ui/gcr-certificate-renderer.c:124 +msgid "Max Path Length" +msgstr "" + +#: ui/gcr-certificate-renderer.c:125 +msgid "Unlimited" +msgstr "بێسنور" + +#: ui/gcr-certificate-renderer.c:144 +msgid "Extended Key Usage" +msgstr "" + +#: ui/gcr-certificate-renderer.c:155 +msgid "Allowed Purposes" +msgstr "" + +#: ui/gcr-certificate-renderer.c:175 +msgid "Subject Key Identifier" +msgstr "" + +#: ui/gcr-certificate-renderer.c:176 +msgid "Key Identifier" +msgstr "ناسێنەرەوەی کلیل" + +#: ui/gcr-certificate-renderer.c:187 +msgid "Digital signature" +msgstr "واژۆی ڕەنووسی" + +#: ui/gcr-certificate-renderer.c:188 +msgid "Key encipherment" +msgstr "" + +#: ui/gcr-certificate-renderer.c:189 +msgid "Data encipherment" +msgstr "" + +#: ui/gcr-certificate-renderer.c:190 +msgid "Key agreement" +msgstr "کیلی ڕێکەوتن" + +#: ui/gcr-certificate-renderer.c:191 +msgid "Certificate signature" +msgstr "" + +#: ui/gcr-certificate-renderer.c:192 +msgid "Revocation list signature" +msgstr "" + +#: ui/gcr-certificate-renderer.c:217 +msgid "Key Usage" +msgstr "" + +#: ui/gcr-certificate-renderer.c:218 +msgid "Usages" +msgstr "" + +#: ui/gcr-certificate-renderer.c:238 +msgid "Subject Alternative Names" +msgstr "" + +#: ui/gcr-certificate-renderer.c:265 +msgid "Extension" +msgstr "زیادکراو" + +#: ui/gcr-certificate-renderer.c:269 +msgid "Identifier" +msgstr "ناسێنەر" + +#: ui/gcr-certificate-renderer.c:270 ui/gcr-certificate-request-renderer.c:267 +#: ui/gcr-gnupg-renderer.c:411 ui/gcr-gnupg-renderer.c:428 +msgid "Value" +msgstr "نرخ" + +#: ui/gcr-certificate-renderer.c:288 +msgid "Couldn’t export the certificate." +msgstr "" + +#: ui/gcr-certificate-renderer.c:521 ui/gcr-certificate-request-renderer.c:308 +msgid "Identity" +msgstr "ناسنامە" + +#: ui/gcr-certificate-renderer.c:525 +msgid "Verified by" +msgstr "پەسەندکراوە لە لایەن" + +#: ui/gcr-certificate-renderer.c:532 ui/gcr-gnupg-renderer.c:716 +msgid "Expires" +msgstr "بەسەردەچێت" + +#. The subject +#: ui/gcr-certificate-renderer.c:539 ui/gcr-certificate-request-renderer.c:314 +msgid "Subject Name" +msgstr "ناوی سەردێڕ" + +#. The Issuer +#: ui/gcr-certificate-renderer.c:544 +msgid "Issuer Name" +msgstr "ناوی بڵاوکەر" + +#. The Issued Parameters +#: ui/gcr-certificate-renderer.c:549 +msgid "Issued Certificate" +msgstr "" + +#: ui/gcr-certificate-renderer.c:554 ui/gcr-certificate-request-renderer.c:325 +msgid "Version" +msgstr "وه‌شان" + +#: ui/gcr-certificate-renderer.c:568 +msgid "Not Valid Before" +msgstr "" + +#: ui/gcr-certificate-renderer.c:573 +msgid "Not Valid After" +msgstr "" + +#. Fingerprints +#: ui/gcr-certificate-renderer.c:578 +msgid "Certificate Fingerprints" +msgstr "" + +#. Public Key Info +#: ui/gcr-certificate-renderer.c:584 ui/gcr-certificate-request-renderer.c:328 +#: ui/gcr-certificate-request-renderer.c:374 +msgid "Public Key Info" +msgstr "" + +#. Signature +#: ui/gcr-certificate-renderer.c:599 ui/gcr-certificate-renderer.c:909 +#: ui/gcr-certificate-request-renderer.c:344 +#: ui/gcr-certificate-request-renderer.c:381 ui/gcr-gnupg-renderer.c:557 +msgid "Signature" +msgstr "واژۆ" + +#: ui/gcr-certificate-renderer.c:616 +msgid "Export Certificate…" +msgstr "" + +#: ui/gcr-certificate-renderer.c:855 +msgid "Key Algorithm" +msgstr "کلیلی ئەلگۆریتم" + +#: ui/gcr-certificate-renderer.c:860 +msgid "Key Parameters" +msgstr "" + +#: ui/gcr-certificate-renderer.c:868 ui/gcr-gnupg-renderer.c:350 +msgid "Key Size" +msgstr "قەبارەی کلیل" + +#: ui/gcr-certificate-renderer.c:876 +msgid "Key SHA1 Fingerprint" +msgstr "" + +#: ui/gcr-certificate-renderer.c:898 +msgid "Signature Algorithm" +msgstr "ئەلگۆریتمی واژو" + +#: ui/gcr-certificate-renderer.c:902 +msgid "Signature Parameters" +msgstr "" + +#: ui/gcr-certificate-renderer.c:951 +msgid "Critical" +msgstr "سەرەتایی" + +#. The certificate request type +#: ui/gcr-certificate-request-renderer.c:95 +#: ui/gcr-certificate-request-renderer.c:303 +#: ui/gcr-certificate-request-renderer.c:318 +#: ui/gcr-certificate-request-renderer.c:361 +#: ui/gcr-certificate-request-renderer.c:366 +msgid "Certificate request" +msgstr "" + +#: ui/gcr-certificate-request-renderer.c:256 +msgid "Attribute" +msgstr "تایبەتمەندی" + +#: ui/gcr-certificate-request-renderer.c:260 +#: ui/gcr-certificate-request-renderer.c:319 +#: ui/gcr-certificate-request-renderer.c:367 ui/gcr-gnupg-renderer.c:588 +#: ui/gcr-gnupg-renderer.c:590 +msgid "Type" +msgstr "جۆر" + +#: ui/gcr-certificate-request-renderer.c:371 +msgid "Challenge" +msgstr "بەرەنگاری" + +#: ui/gcr-display-view.c:320 +msgid "_Details" +msgstr "ـوردەکارییەکان" + +#: ui/gcr-failure-renderer.c:157 +#, c-format +msgid "Could not display “%s”" +msgstr "ناتوانرێت “%s” پیشان بدرێت" + +#: ui/gcr-failure-renderer.c:159 +msgid "Could not display file" +msgstr "ناتوانرێت پەڕگە پیشان بدرێت" + +#: ui/gcr-failure-renderer.c:164 +msgid "Reason" +msgstr "هۆکار" + +#: ui/gcr-failure-renderer.c:214 +msgid "Cannot display a file of this type." +msgstr "ناتوانرێت پەڕگەی لەم جۆرە پیشان بدرێت." + +#: ui/gcr-gnupg-renderer.c:200 +msgid "Elgamal" +msgstr "ئەلجەمال" + +#: ui/gcr-gnupg-renderer.c:213 +msgid "Encrypt" +msgstr "بەهێماکردن" + +#: ui/gcr-gnupg-renderer.c:215 +msgid "Sign" +msgstr "واژو" + +#: ui/gcr-gnupg-renderer.c:217 +msgid "Certify" +msgstr "باوەڕپێدان" + +#: ui/gcr-gnupg-renderer.c:219 +msgid "Authenticate" +msgstr "رێگەپێدان" + +#: ui/gcr-gnupg-renderer.c:221 +msgctxt "capability" +msgid "Disabled" +msgstr "ناچالاککراو" + +#: ui/gcr-gnupg-renderer.c:252 ui/gcr-gnupg-renderer.c:411 +#: ui/gcr-key-renderer.c:391 ui/gcr-key-renderer.c:395 +msgid "Unknown" +msgstr "نەناسراو" + +#: ui/gcr-gnupg-renderer.c:254 +msgid "Invalid" +msgstr "نادروست" + +#: ui/gcr-gnupg-renderer.c:256 +msgctxt "ownertrust" +msgid "Disabled" +msgstr "ناچالاککراو" + +#: ui/gcr-gnupg-renderer.c:258 +msgid "Revoked" +msgstr "لێسەندنەوە" + +#: ui/gcr-gnupg-renderer.c:260 +msgid "Expired" +msgstr "بەسەرچووە" + +#: ui/gcr-gnupg-renderer.c:262 +msgid "Undefined trust" +msgstr "باورپێدانی نەناسراو" + +#: ui/gcr-gnupg-renderer.c:264 +msgid "Distrusted" +msgstr "" + +#: ui/gcr-gnupg-renderer.c:266 +msgid "Marginally trusted" +msgstr "" + +#: ui/gcr-gnupg-renderer.c:268 +msgid "Fully trusted" +msgstr "باورپێکراوی تەواو" + +#: ui/gcr-gnupg-renderer.c:270 +msgid "Ultimately trusted" +msgstr "" + +#: ui/gcr-gnupg-renderer.c:284 +msgid "The information in this key has not yet been verified" +msgstr "زانیاریەکانی ناو ئەم کلیلە هێستا پەسەند نەکراوە" + +#: ui/gcr-gnupg-renderer.c:287 +msgid "This key is invalid" +msgstr "کلیل هەڵەیە" + +#: ui/gcr-gnupg-renderer.c:290 +msgid "This key has been disabled" +msgstr "کلیل ناچالاککرا" + +#: ui/gcr-gnupg-renderer.c:293 +msgid "This key has been revoked" +msgstr "کلیل لێ سەندرایەوە" + +#: ui/gcr-gnupg-renderer.c:296 +msgid "This key has expired" +msgstr "کلیل بەسەرچووە" + +#: ui/gcr-gnupg-renderer.c:301 +msgid "This key is distrusted" +msgstr "کلیل متمانەپێکراو نیە" + +#: ui/gcr-gnupg-renderer.c:304 +msgid "This key is marginally trusted" +msgstr "" + +#: ui/gcr-gnupg-renderer.c:307 +msgid "This key is fully trusted" +msgstr "کلیل بەتەواوی متمانەکپێکراوە" + +#: ui/gcr-gnupg-renderer.c:310 +msgid "This key is ultimately trusted" +msgstr "" + +#: ui/gcr-gnupg-renderer.c:335 ui/gcr-gnupg-renderer.c:561 +msgid "Key ID" +msgstr "ناسنامەی کلیل" + +#: ui/gcr-gnupg-renderer.c:343 ui/gcr-gnupg-renderer.c:569 +#: ui/gcr-gnupg-renderer.c:616 ui/gcr-key-renderer.c:392 +msgid "Algorithm" +msgstr "ئەلگۆریتم" + +#: ui/gcr-gnupg-renderer.c:358 ui/gcr-gnupg-renderer.c:435 +#: ui/gcr-gnupg-renderer.c:478 +msgid "Created" +msgstr "دروستکرا" + +#: ui/gcr-gnupg-renderer.c:367 ui/gcr-gnupg-renderer.c:444 +#: ui/gcr-gnupg-renderer.c:487 +msgid "Expiry" +msgstr "بەسەرچوون" + +#: ui/gcr-gnupg-renderer.c:376 +msgid "Capabilities" +msgstr "تواناکان" + +#: ui/gcr-gnupg-renderer.c:389 +msgid "Owner trust" +msgstr "باوەڕپێدانی خاوەن" + +#: ui/gcr-gnupg-renderer.c:417 +msgid "Name" +msgstr "ناو" + +#: ui/gcr-gnupg-renderer.c:423 ui/gcr-gnupg-renderer.c:705 +msgid "Comment" +msgstr "لێدوان" + +#: ui/gcr-gnupg-renderer.c:463 +msgid "User Attribute" +msgstr "تایبەتمەندی بەکارهێنەر" + +#: ui/gcr-gnupg-renderer.c:470 ui/gcr-key-renderer.c:398 +msgid "Size" +msgstr "قەبارە" + +#: ui/gcr-gnupg-renderer.c:505 +msgid "Signature of a binary document" +msgstr "واژۆی بەڵگەنامەی دووانەیی" + +#: ui/gcr-gnupg-renderer.c:507 +msgid "Signature of a canonical text document" +msgstr "واژۆی بەڵگەی دەقی کانۆنیکاڵ" + +#: ui/gcr-gnupg-renderer.c:509 +msgid "Standalone signature" +msgstr "واژۆی تەنیا" + +#: ui/gcr-gnupg-renderer.c:511 +msgid "Generic certification of key" +msgstr "" + +#: ui/gcr-gnupg-renderer.c:513 +msgid "Persona certification of key" +msgstr "" + +#: ui/gcr-gnupg-renderer.c:515 +msgid "Casual certification of key" +msgstr "" + +#: ui/gcr-gnupg-renderer.c:517 +msgid "Positive certification of key" +msgstr "" + +#: ui/gcr-gnupg-renderer.c:519 +msgid "Subkey binding signature" +msgstr "" + +#: ui/gcr-gnupg-renderer.c:521 +msgid "Primary key binding signature" +msgstr "" + +#: ui/gcr-gnupg-renderer.c:523 +msgid "Signature directly on key" +msgstr "" + +#: ui/gcr-gnupg-renderer.c:525 +msgid "Key revocation signature" +msgstr "" + +#: ui/gcr-gnupg-renderer.c:527 +msgid "Subkey revocation signature" +msgstr "" + +#: ui/gcr-gnupg-renderer.c:529 +msgid "Certification revocation signature" +msgstr "" + +#: ui/gcr-gnupg-renderer.c:531 +msgid "Timestamp signature" +msgstr "" + +#: ui/gcr-gnupg-renderer.c:533 +msgid "Third-party confirmation signature" +msgstr "" + +#: ui/gcr-gnupg-renderer.c:586 ui/gcr-gnupg-renderer.c:594 +msgid "Class" +msgstr "پۆل" + +#: ui/gcr-gnupg-renderer.c:588 +msgid "Local only" +msgstr "تەنها ناوخۆیی" + +#: ui/gcr-gnupg-renderer.c:590 +msgid "Exportable" +msgstr "دەردەهێنرێت" + +#: ui/gcr-gnupg-renderer.c:608 +msgid "Revocation Key" +msgstr "" + +#: ui/gcr-gnupg-renderer.c:622 ui/gcr-gnupg-renderer.c:646 +#: ui/gcr-gnupg-renderer.c:648 +msgid "Fingerprint" +msgstr "جێپەنجە" + +#: ui/gcr-gnupg-renderer.c:737 +msgid "Public Subkey" +msgstr "" + +#: ui/gcr-gnupg-renderer.c:739 +msgid "Secret Key" +msgstr "وشەی پارێزراو" + +#: ui/gcr-gnupg-renderer.c:741 +msgid "Secret Subkey" +msgstr "" + +#: ui/gcr-import-button.c:116 +msgid "Initializing…" +msgstr "ڕێگەپێدان..." + +#: ui/gcr-import-button.c:124 +msgid "Import is in progress…" +msgstr "هێنان لە کاردایە..." + +#: ui/gcr-import-button.c:131 +#, c-format +msgid "Imported to: %s" +msgstr "هێنرا بۆ:%s" + +#: ui/gcr-import-button.c:151 +#, c-format +msgid "Import to: %s" +msgstr "دەهێنرێت بۆ:%s" + +#: ui/gcr-import-button.c:164 +msgid "Cannot import because there are no compatible importers" +msgstr "" + +#: ui/gcr-import-button.c:173 +msgid "No data to import" +msgstr "هیچ زانیاریەک نیە بۆ هاوردەکردن" + +#: ui/gcr-key-renderer.c:89 +msgid "Key" +msgstr "کلیل" + +#: ui/gcr-key-renderer.c:355 +msgid "Private RSA Key" +msgstr "کلیلی RSA تایبەت" + +#: ui/gcr-key-renderer.c:357 +msgid "Private DSA Key" +msgstr "کلیلی DSA تایبەت" + +#: ui/gcr-key-renderer.c:359 +msgid "Private Elliptic Curve Key" +msgstr "" + +#: ui/gcr-key-renderer.c:364 ui/gcr-key-renderer.c:366 +msgid "Public DSA Key" +msgstr "کلیلی DSA گشتی" + +#: ui/gcr-key-renderer.c:368 +msgid "Public Elliptic Curve Key" +msgstr "" + +#: ui/gcr-key-renderer.c:377 +#, c-format +msgid "%u bit" +msgid_plural "%u bits" +msgstr[0] "%u بت" +msgstr[1] "%u بت" + +#: ui/gcr-key-renderer.c:378 +msgid "Strength" +msgstr "هێز" + +#. Fingerprints +#: ui/gcr-key-renderer.c:402 +msgid "Fingerprints" +msgstr "جێپەنجەکان" + +#: ui/gcr-key-renderer.c:406 +msgid "SHA1" +msgstr "SHA1" + +#: ui/gcr-key-renderer.c:411 +msgid "SHA256" +msgstr "SHA256" + +#. Add our various buttons +#: ui/gcr-pkcs11-import-dialog.c:114 ui/gcr-prompt-dialog.c:500 +#: ui/gcr-certificate-exporter.c:229 ui/gcr-certificate-exporter.c:306 +msgid "_Cancel" +msgstr "_هەڵوەشاندنەوە" + +#: ui/gcr-pkcs11-import-dialog.c:116 ui/gcr-prompt-dialog.c:503 +msgid "_OK" +msgstr "_باشە" + +#: ui/gcr-pkcs11-import-dialog.c:189 +msgid "Automatically chosen" +msgstr "خۆکارانە دیاریدەکرێت" + +#: ui/gcr-pkcs11-import-dialog.c:273 ui/gcr-pkcs11-import-interaction.c:152 +#: ui/gcr-pkcs11-import-interaction.c:170 +msgid "The user cancelled the operation" +msgstr "بەکارهێنەر کارەکەی هەڵوەشاندنەوە" + +#: ui/gcr-pkcs11-import-dialog.ui:31 +msgid "In order to import, please enter the password." +msgstr "بۆ ئەوەی هێنان ئەنجامبدەیت، پێوویستە تیپەڕەوشە بنووسیت." + +#. The password label +#: ui/gcr-pkcs11-import-dialog.ui:66 ui/gcr-prompt-dialog.c:561 +msgid "Password:" +msgstr "تێپه‌ڕه‌وشه‌:" + +#: ui/gcr-pkcs11-import-dialog.ui:80 +msgid "Token:" +msgstr "بەکارهێنراوە:" + +#: ui/gcr-pkcs11-import-dialog.ui:143 ui/gcr-unlock-renderer.c:70 +#: ui/gcr-unlock-renderer.c:124 +msgid "Unlock" +msgstr "کردنەوە" + +#: ui/gcr-pkcs11-import-dialog.ui:178 +msgid "Label:" +msgstr "پێناس:" + +#: ui/gcr-pkcs11-import-dialog.ui:233 +msgid "Import settings" +msgstr "ڕێکخستنەکانی هێنان" + +#. The confirm label +#: ui/gcr-prompt-dialog.c:578 +msgid "Confirm:" +msgstr "دووپاتکردنەوە:" + +#: ui/gcr-prompt-dialog.c:646 +msgid "Passwords do not match." +msgstr "تێپەڕوشە وەک یەک نین." + +#: ui/gcr-prompt-dialog.c:653 +msgid "Password cannot be blank" +msgstr "تێپەڕوشە نابێ بەتاڵ بێت" + +#: ui/gcr-prompter.desktop.in.in:3 +msgid "Access Prompt" +msgstr "" + +#: ui/gcr-prompter.desktop.in.in:4 +msgid "Unlock access to passwords and other secrets" +msgstr "" + +#. Translators: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon file name)! +#: ui/gcr-prompter.desktop.in.in:6 +msgid "security-medium" +msgstr "" + +#: ui/gcr-certificate-exporter.c:226 +msgid "A file already exists with this name." +msgstr "پەڕگە بوونی هەیە بەهەمان ناو." + +#: ui/gcr-certificate-exporter.c:227 +msgid "Do you want to replace it with a new file?" +msgstr "دەتەوێت جێگۆڕکێی پێبکەیت لەگەڵ پەڕگە نوێیەکە؟" + +#: ui/gcr-certificate-exporter.c:230 +msgid "_Replace" +msgstr "_جێگرتنەوە" + +#: ui/gcr-certificate-exporter.c:260 +msgid "The operation was cancelled." +msgstr "کارەکە هەڵوەشێنرایەوە." + +#: ui/gcr-certificate-exporter.c:304 +msgid "Export certificate" +msgstr "" + +#: ui/gcr-certificate-exporter.c:307 +msgid "_Save" +msgstr "ـپاشەکەوتکردن" + +#: ui/gcr-certificate-exporter.c:316 +msgid "Certificate files" +msgstr "" + +#: ui/gcr-certificate-exporter.c:327 +msgid "PEM files" +msgstr "پەڕگەی PEM" + +#: ui/gcr-unlock-options-widget.ui:16 +msgid "Automatically unlock this keyring whenever I’m logged in" +msgstr "خۆکارانە ئەم زنجیرە کلیلە بکەرەوە کاتێ من دێمە ژوورەوە" + +#: ui/gcr-unlock-options-widget.ui:31 +msgid "Lock this keyring when I log out" +msgstr "ئەم ئەڵقە کلیلە دابخە کاتێک دەچمەدەرەوە" + +#: ui/gcr-unlock-options-widget.ui:53 +msgid "Lock this keyring after" +msgstr "ئەڵقە کلیل دابخە دووای" + +#: ui/gcr-unlock-options-widget.ui:67 +msgid "Lock this keyring if idle for" +msgstr "ئەم ئەڵقەکلیلە دابخە ئەگەر بێکاربوو بۆ" + +#. Translators: The 'minutes' from 'Lock this keyring if idle for x minutes'. +#: ui/gcr-unlock-options-widget.ui:103 +msgid "minutes" +msgstr "خولەک" + +#: ui/gcr-unlock-renderer.c:68 +#, c-format +msgid "Unlock: %s" +msgstr "بیکەرەوە: %s" + +#: ui/gcr-unlock-renderer.c:122 +msgid "Password" +msgstr "تێپەڕەوشە" + +#: ui/gcr-unlock-renderer.c:272 +#, c-format +msgid "" +"The contents of “%s” are locked. In order to view the contents, enter the " +"correct password." +msgstr "" + +#: ui/gcr-unlock-renderer.c:275 +msgid "" +"The contents are locked. In order to view the contents, enter the correct " +"password." +msgstr "" + +#: ui/gcr-viewer.desktop.in.in:3 +msgid "View file" +msgstr "پەڕگە پیشانبدە" + +#: ui/gcr-viewer-tool.c:40 +msgid "GCR Certificate and Key Viewer" +msgstr "" + +#: ui/gcr-viewer-tool.c:47 +msgid "Show the application's version" +msgstr "وەشانی داوانامە پیشانبدە" + +#: ui/gcr-viewer-tool.c:49 +msgid "[file...]" +msgstr "" + +#: ui/gcr-viewer-tool.c:100 +msgid "- View certificate and key files" +msgstr "" + +#: ui/gcr-viewer-tool.c:114 ui/gcr-viewer-widget.c:681 +msgid "Certificate Viewer" +msgstr "پیشاندەری بڕوانامە" + +#: ui/gcr-viewer-widget.c:202 +msgid "The password was incorrect" +msgstr "تێپەڕەوشە ڕاست نیە" + +#: ui/gcr-viewer-window.c:74 +msgid "Imported" +msgstr "هێنرا" + +#: ui/gcr-viewer-window.c:78 +msgid "Import failed" +msgstr "هێنان سەرکەوتونەبوو" + +#: ui/gcr-viewer-window.c:105 +msgid "Import" +msgstr "هێنان" + +#: ui/gcr-viewer-window.c:114 +msgid "_Close" +msgstr "_داخستن" -- cgit v1.2.1