From 79a529f3356b1172f7d1c72fda8174f263065efe Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Jordi Mas Date: Wed, 30 Dec 2020 14:19:20 +0100 Subject: Update Catalan translation --- help/ca/ca.po | 10 +++++----- 1 file changed, 5 insertions(+), 5 deletions(-) diff --git a/help/ca/ca.po b/help/ca/ca.po index 6db0d8d0d..86ed5e23b 100644 --- a/help/ca/ca.po +++ b/help/ca/ca.po @@ -326,7 +326,7 @@ msgid "" "Internet connection. To start browsing the web:" msgstr "" "Els navegadors web es poden utilitzar per a veure pàgines a Internet quan " -"tens connexió a Internet. Per començar a navegar pel web:" +"tens connexió a Internet. Per a començar a navegar pel web:" #. (itstool) path: item/p #: C/browse-web.page:37 @@ -355,7 +355,7 @@ msgid "" "new window." msgstr "" "Les pestanyes es fan servir per a veure més d'una pàgina web en una " -"sola finestra. Quan inicieu Web, no veureu cap pestanya. Per " +"sola finestra. Quan inicieu Web, no veureu cap pestanya. Per a " "obrir una pestanya nova, premeu el botó de pestanya nova a la part " "superior esquerra de la pantalla. Quan la pestanya nova s'hagi obert, la " "podeu fer servir de la mateixa manera que faríeu servir una finestra nova." @@ -380,9 +380,9 @@ msgid "" "Open Link in New Tab or use the middle mouse " "button to click on the link." msgstr "" -"Per a obrir un enllaç en una pestanya nova, feu clic amb el botó dret " -"sobre l'enllaç, aleshores seleccioneu Obre l'enllaç " -"en una pestanya nova o utilitzeu el botó del mig del ratolí." +"Per a obrir un enllaç en una pestanya nova, feu clic amb el botó " +"dret sobre l'enllaç, aleshores seleccioneu Obre " +"l'enllaç en una pestanya nova o utilitzeu el botó del mig del ratolí." #. (itstool) path: info/desc #: C/browse-webapps.page:25 -- cgit v1.2.1