From 617706c5a10bc34d1c7c400f082bc52568487b3c Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Hugo Carvalho Date: Fri, 25 Jun 2021 18:01:15 +0000 Subject: Update Portuguese translation --- po/pt.po | 56 +++++++++++++++++++++++++++++++------------------------- 1 file changed, 31 insertions(+), 25 deletions(-) diff --git a/po/pt.po b/po/pt.po index 8c3e53665..0a7d43bbf 100644 --- a/po/pt.po +++ b/po/pt.po @@ -7,17 +7,17 @@ # Pedro Albuquerque , 2015. # Sérgio Cardeira , 2016. # Tiago Carrrondo , 2016. -# Hugo Carvalho , 2020. +# Hugo Carvalho , 2020-2021. # Juliano de Souza Camargo , 2020-2021. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 3.22\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/epiphany/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2021-06-12 22:11+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2021-06-17 15:19+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2021-06-24 15:38+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2021-06-25 19:00+0100\n" "Last-Translator: Hugo Carvalho \n" -"Language-Team: Portuguese < >\n" +"Language-Team: Portuguese (https://l10n.gnome.org/teams/pt/)\n" "Language: pt\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -2301,36 +2301,36 @@ msgstr "Todos os ficheiros" #. * standard items in the GtkEntry context menu (Cut, Copy, Paste, Delete, #. * Select All, Input Methods and Insert Unicode control character.) #. -#: lib/widgets/ephy-location-entry.c:733 src/ephy-history-dialog.c:566 +#: lib/widgets/ephy-location-entry.c:757 src/ephy-history-dialog.c:566 msgid "Cl_ear" msgstr "_Limpar" -#: lib/widgets/ephy-location-entry.c:753 +#: lib/widgets/ephy-location-entry.c:777 msgid "Paste and _Go" msgstr "Colar e _ir" #. Undo, redo. -#: lib/widgets/ephy-location-entry.c:774 src/ephy-window.c:959 +#: lib/widgets/ephy-location-entry.c:798 src/ephy-window.c:959 msgid "_Undo" msgstr "_Desfazer" -#: lib/widgets/ephy-location-entry.c:781 +#: lib/widgets/ephy-location-entry.c:805 msgid "_Redo" msgstr "_Refazer" -#: lib/widgets/ephy-location-entry.c:1067 +#: lib/widgets/ephy-location-entry.c:1091 msgid "Show website security status and permissions" msgstr "Ver informação de segurança e permissões do website" -#: lib/widgets/ephy-location-entry.c:1069 +#: lib/widgets/ephy-location-entry.c:1093 msgid "Search for websites, bookmarks, and open tabs" msgstr "Procure por websites, marcadores e separadores abertos" -#: lib/widgets/ephy-location-entry.c:1113 +#: lib/widgets/ephy-location-entry.c:1137 msgid "Bookmark this page" msgstr "Marcar esta página" -#: lib/widgets/ephy-location-entry.c:1132 +#: lib/widgets/ephy-location-entry.c:1156 msgid "Toggle reader mode" msgstr "Ativar modo de leitura" @@ -2570,7 +2570,7 @@ msgid "Do you really want to remove this extension?" msgstr "Deseja realmente remover esta extensão?" #: src/ephy-web-extension-dialog.c:77 src/ephy-web-extension-dialog.c:196 -#: src/resources/gtk/bookmark-properties-grid.ui:176 +#: src/resources/gtk/bookmark-properties.ui:132 msgid "_Remove" msgstr "_Remover" @@ -3028,30 +3028,28 @@ msgstr "Ir para a página inicial" msgid "View open pages" msgstr "Ver páginas abertas" -#: src/resources/gtk/bookmark-properties-grid.ui:16 +#: src/resources/gtk/bookmark-properties.ui:13 msgid "Bookmark" msgstr "Marcador" -#: src/resources/gtk/bookmark-properties-grid.ui:31 -#: src/resources/gtk/search-engine-row.ui:32 -msgid "Name" -msgstr "Nome" +#: src/resources/gtk/bookmark-properties.ui:23 +msgid "_Name" +msgstr "_Nome" -#: src/resources/gtk/bookmark-properties-grid.ui:59 -#: src/resources/gtk/search-engine-row.ui:54 -msgid "Address" -msgstr "Endereço" +#: src/resources/gtk/bookmark-properties.ui:43 +msgid "_Address" +msgstr "_Endereço" -#: src/resources/gtk/bookmark-properties-grid.ui:86 +#: src/resources/gtk/bookmark-properties.ui:62 #: src/resources/gtk/bookmarks-popover.ui:75 msgid "Tags" msgstr "Etiquetas" -#: src/resources/gtk/bookmark-properties-grid.ui:106 +#: src/resources/gtk/bookmark-properties.ui:104 msgid "Add Tag…" msgstr "Adicionar etiqueta…" -#: src/resources/gtk/bookmark-properties-grid.ui:116 +#: src/resources/gtk/bookmark-properties.ui:113 #: src/resources/gtk/prefs-lang-dialog.ui:27 msgid "_Add" msgstr "_Adicionar" @@ -3616,6 +3614,14 @@ msgstr "A_dicionar motor de busca…" msgid "Selects the default search engine" msgstr "Seleciona o motor de busca predefinido" +#: src/resources/gtk/search-engine-row.ui:32 +msgid "Name" +msgstr "Nome" + +#: src/resources/gtk/search-engine-row.ui:54 +msgid "Address" +msgstr "Endereço" + #: src/resources/gtk/search-engine-row.ui:80 msgid "Shortcut" msgstr "Atalho" -- cgit v1.2.1