From acae4185ff648807f0f4a638eaf057d389f75130 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Kjartan Maraas Date: Wed, 16 Dec 2009 12:22:04 +0100 Subject: =?UTF-8?q?Updated=20Norwegian=20bokm=C3=A5l=20translation.?= MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=UTF-8 Content-Transfer-Encoding: 8bit --- po/nb.po | 16 ++++++++++------ 1 file changed, 10 insertions(+), 6 deletions(-) (limited to 'po/nb.po') diff --git a/po/nb.po b/po/nb.po index e0bfc70d..092bed49 100644 --- a/po/nb.po +++ b/po/nb.po @@ -5,10 +5,10 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: eog 2.28.x\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-12-04 21:48+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2009-12-04 21:50+0100\n" +"Project-Id-Version: eog 2.29.x\n" +"Report-Msgid-Bugs-To:\n" +"POT-Creation-Date: 2009-12-16 12:21+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2009-12-16 12:22+0100\n" "Last-Translator: Kjartan Maraas \n" "Language-Team: Norwegian Bokmal \n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -546,8 +546,12 @@ msgstr "Lagre endringer i bilde «%s» før du lukker?" msgid "There is %d image with unsaved changes. Save changes before closing?" msgid_plural "" "There are %d images with unsaved changes. Save changes before closing?" -msgstr[0] "Det finnes %d bilde med endringer som ikke er lagret. Lagre endringer før programmet lukkes?" -msgstr[1] "Det finnes %d bilder med endringer som ikke er lagret. Lagre endringer før programmet lukkes?" +msgstr[0] "" +"Det finnes %d bilde med endringer som ikke er lagret. Lagre endringer før " +"programmet lukkes?" +msgstr[1] "" +"Det finnes %d bilder med endringer som ikke er lagret. Lagre endringer før " +"programmet lukkes?" #: ../src/eog-close-confirmation-dialog.c:622 msgid "S_elect the images you want to save:" -- cgit v1.2.1