From 91a7dcdd1d4d875f06423f6228742137a37a8418 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: GNOME Translation Robot Date: Fri, 23 Feb 2018 19:40:36 +0000 Subject: Update Dutch translation (cherry picked from commit ea72f7fe5e627c98745a10c05f1b75cc23564b2e) --- po/nl.po | 357 +++++++++++++++++++++++++++++++++++---------------------------- 1 file changed, 197 insertions(+), 160 deletions(-) diff --git a/po/nl.po b/po/nl.po index 82d7a3a6..6279e804 100644 --- a/po/nl.po +++ b/po/nl.po @@ -3,336 +3,373 @@ # This file is distributed under the same license as the Cogl package. # # Wouter Bolsterlee , 2011 +# Nathan Follens , 2017 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Cogl\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?" -"product=clutter\n" -"POT-Creation-Date: 2012-03-05 23:14+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-09-06 00:51+0200\n" -"Last-Translator: Wouter Bolsterlee \n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?" +"product=cogl&keywords=I18N+L10N&component=general\n" +"POT-Creation-Date: 2017-10-13 00:46+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2018-02-23 20:37+0100\n" +"Last-Translator: Justin van Steijn \n" "Language-Team: Dutch \n" "Language: nl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: Poedit 1.8.11\n" -#: cogl/cogl-debug.c:172 +#: cogl/cogl-debug.c:181 msgid "Supported debug values:" -msgstr "" +msgstr "Ondersteunde debugwaarden:" -#: cogl/cogl-debug.c:177 +#: cogl/cogl-debug.c:186 msgid "Special debug values:" -msgstr "" +msgstr "Speciale debugwaarden:" -#: cogl/cogl-debug.c:179 cogl/cogl-debug.c:181 +#: cogl/cogl-debug.c:188 cogl/cogl-debug.c:190 msgid "Enables all non-behavioural debug options" +msgstr "Schakelt alle niet-gedrags-debugopties in" + +#: cogl/cogl-debug.c:197 +msgid "Additional environment variables:" +msgstr "Extra omgevingsvariabelen:" + +#: cogl/cogl-debug.c:198 +msgid "Comma-separated list of GL extensions to pretend are disabled" +msgstr "" +"Door komma’s gescheiden lijst van GL-extensies die als uitgeschakeld " +"behandeld moeten worden" + +#: cogl/cogl-debug.c:200 +msgid "Override the GL version that Cogl will assume the driver supports" msgstr "" +"Overschrijf de GL-versie welke Cogl veronderstelt dat door de driver " +"ondersteund wordt" -#: cogl/cogl-debug.c:225 +#: cogl/cogl-debug.c:244 msgid "Cogl debugging flags to set" msgstr "In te schakelen Cogl-debugvlaggen" -#: cogl/cogl-debug.c:227 +#: cogl/cogl-debug.c:246 msgid "Cogl debugging flags to unset" msgstr "Uit te schakelen Cogl-debugvlaggen" -#: cogl/cogl-debug.c:276 +#: cogl/cogl-debug.c:295 msgid "Cogl Options" msgstr "Cogl-opties" -#: cogl/cogl-debug.c:277 +#: cogl/cogl-debug.c:296 msgid "Show Cogl options" msgstr "Cogl-opties tonen" -#: cogl/cogl-debug-options.h:25 cogl/cogl-debug-options.h:30 -#: cogl/cogl-debug-options.h:35 cogl/cogl-debug-options.h:40 -#: cogl/cogl-debug-options.h:45 cogl/cogl-debug-options.h:50 -#: cogl/cogl-debug-options.h:55 cogl/cogl-debug-options.h:61 -#: cogl/cogl-debug-options.h:66 cogl/cogl-debug-options.h:71 -#: cogl/cogl-debug-options.h:158 cogl/cogl-debug-options.h:163 -#: cogl/cogl-debug-options.h:168 cogl/cogl-debug-options.h:184 +#: cogl/cogl-debug-options.h:32 cogl/cogl-debug-options.h:37 +#: cogl/cogl-debug-options.h:42 cogl/cogl-debug-options.h:47 +#: cogl/cogl-debug-options.h:52 cogl/cogl-debug-options.h:57 +#: cogl/cogl-debug-options.h:62 cogl/cogl-debug-options.h:68 +#: cogl/cogl-debug-options.h:73 cogl/cogl-debug-options.h:78 +#: cogl/cogl-debug-options.h:165 cogl/cogl-debug-options.h:170 +#: cogl/cogl-debug-options.h:175 cogl/cogl-debug-options.h:191 +#: cogl/cogl-debug-options.h:196 msgid "Cogl Tracing" -msgstr "" +msgstr "Cogl-tracering" -#: cogl/cogl-debug-options.h:27 +#: cogl/cogl-debug-options.h:34 msgid "CoglObject references" -msgstr "" +msgstr "CoglObject-verwijzingen" -#: cogl/cogl-debug-options.h:28 +#: cogl/cogl-debug-options.h:35 msgid "Debug ref counting issues for CoglObjects" -msgstr "" +msgstr "Debug reftelproblemen voor CoglObjects" -#: cogl/cogl-debug-options.h:32 +#: cogl/cogl-debug-options.h:39 msgid "Trace Texture Slicing" -msgstr "" +msgstr "Textuurslicing traceren" -#: cogl/cogl-debug-options.h:33 +#: cogl/cogl-debug-options.h:40 msgid "debug the creation of texture slices" -msgstr "" +msgstr "Debug het aanmaken van textuurslices" -#: cogl/cogl-debug-options.h:37 +#: cogl/cogl-debug-options.h:44 msgid "Trace Atlas Textures" -msgstr "" +msgstr "Atlas-texturen traceren" -#: cogl/cogl-debug-options.h:38 +#: cogl/cogl-debug-options.h:45 msgid "Debug texture atlas management" -msgstr "" +msgstr "Debug het texture-atlas-beheer" -#: cogl/cogl-debug-options.h:42 +#: cogl/cogl-debug-options.h:49 msgid "Trace Blend Strings" -msgstr "" +msgstr "Blend-tekenreeksen traceren" -#: cogl/cogl-debug-options.h:43 +#: cogl/cogl-debug-options.h:50 msgid "Debug CoglBlendString parsing" -msgstr "" +msgstr "Debug de CoglBlendString-verwerking" -#: cogl/cogl-debug-options.h:47 +#: cogl/cogl-debug-options.h:54 msgid "Trace Journal" -msgstr "" +msgstr "Journaal traceren" -#: cogl/cogl-debug-options.h:48 +#: cogl/cogl-debug-options.h:55 msgid "View all the geometry passing through the journal" -msgstr "" +msgstr "Bekijk alle geometrie die het journaal passeert" -#: cogl/cogl-debug-options.h:52 +#: cogl/cogl-debug-options.h:59 msgid "Trace Batching" -msgstr "" +msgstr "Batching traceren" -#: cogl/cogl-debug-options.h:53 +#: cogl/cogl-debug-options.h:60 msgid "Show how geometry is being batched in the journal" -msgstr "" +msgstr "Toon hoe geometrie in het journaal wordt gebatcht" -#: cogl/cogl-debug-options.h:57 +#: cogl/cogl-debug-options.h:64 msgid "Trace matrices" -msgstr "" +msgstr "Matrices traceren" -#: cogl/cogl-debug-options.h:58 +#: cogl/cogl-debug-options.h:65 msgid "Trace all matrix manipulation" -msgstr "" +msgstr "Traceer alle matrixmanipulatie" -#: cogl/cogl-debug-options.h:63 +#: cogl/cogl-debug-options.h:70 msgid "Trace Misc Drawing" -msgstr "" +msgstr "Diverse tekeningen traceren" -#: cogl/cogl-debug-options.h:64 +#: cogl/cogl-debug-options.h:71 msgid "Trace some misc drawing operations" -msgstr "" +msgstr "Traceer enkele diverse tekenbewerkingen" -#: cogl/cogl-debug-options.h:68 +#: cogl/cogl-debug-options.h:75 msgid "Trace Pango Renderer" -msgstr "" +msgstr "Pango-renderer traceren" -#: cogl/cogl-debug-options.h:69 +#: cogl/cogl-debug-options.h:76 msgid "Trace the Cogl Pango renderer" -msgstr "" +msgstr "Traceer de Cogl Pango-renderer" -#: cogl/cogl-debug-options.h:73 +#: cogl/cogl-debug-options.h:80 msgid "Trace CoglTexturePixmap backend" -msgstr "" +msgstr "CoglTexturePixmap-back-end traceren" -#: cogl/cogl-debug-options.h:74 +#: cogl/cogl-debug-options.h:81 msgid "Trace the Cogl texture pixmap backend" -msgstr "" +msgstr "Traceer de Cogl-textuurpixmapback-end" -#: cogl/cogl-debug-options.h:76 cogl/cogl-debug-options.h:81 +#: cogl/cogl-debug-options.h:83 cogl/cogl-debug-options.h:88 msgid "Visualize" -msgstr "" +msgstr "Visualiseren" -#: cogl/cogl-debug-options.h:78 +#: cogl/cogl-debug-options.h:85 msgid "Outline rectangles" -msgstr "" +msgstr "Rechthoeken omlijnen" -#: cogl/cogl-debug-options.h:79 +#: cogl/cogl-debug-options.h:86 msgid "Add wire outlines for all rectangular geometry" -msgstr "" +msgstr "Voeg omlijning toe aan alle rechthoekige geometrie" -#: cogl/cogl-debug-options.h:83 +#: cogl/cogl-debug-options.h:90 msgid "Show wireframes" -msgstr "" +msgstr "Draadmodellen tonen" -#: cogl/cogl-debug-options.h:84 +#: cogl/cogl-debug-options.h:91 msgid "Add wire outlines for all geometry" -msgstr "" - -#: cogl/cogl-debug-options.h:86 cogl/cogl-debug-options.h:91 -#: cogl/cogl-debug-options.h:96 cogl/cogl-debug-options.h:101 -#: cogl/cogl-debug-options.h:111 cogl/cogl-debug-options.h:116 -#: cogl/cogl-debug-options.h:122 cogl/cogl-debug-options.h:127 -#: cogl/cogl-debug-options.h:132 cogl/cogl-debug-options.h:137 -#: cogl/cogl-debug-options.h:142 cogl/cogl-debug-options.h:147 -#: cogl/cogl-debug-options.h:153 cogl/cogl-debug-options.h:173 -#: cogl/cogl-debug-options.h:178 +msgstr "Voeg draadmodellen toe aan alle geometrie" + +#: cogl/cogl-debug-options.h:93 cogl/cogl-debug-options.h:98 +#: cogl/cogl-debug-options.h:103 cogl/cogl-debug-options.h:108 +#: cogl/cogl-debug-options.h:118 cogl/cogl-debug-options.h:123 +#: cogl/cogl-debug-options.h:129 cogl/cogl-debug-options.h:134 +#: cogl/cogl-debug-options.h:139 cogl/cogl-debug-options.h:144 +#: cogl/cogl-debug-options.h:149 cogl/cogl-debug-options.h:154 +#: cogl/cogl-debug-options.h:160 cogl/cogl-debug-options.h:180 +#: cogl/cogl-debug-options.h:185 msgid "Root Cause" -msgstr "" +msgstr "Hoofdoorzaak" -#: cogl/cogl-debug-options.h:88 +#: cogl/cogl-debug-options.h:95 msgid "Disable Journal batching" -msgstr "" +msgstr "Journaalbatching uitschakelen" -#: cogl/cogl-debug-options.h:89 +#: cogl/cogl-debug-options.h:96 msgid "Disable batching of geometry in the Cogl Journal." -msgstr "" +msgstr "Schakel batching van geometrie in het Cogl-journaal uit." -#: cogl/cogl-debug-options.h:93 +#: cogl/cogl-debug-options.h:100 msgid "Disable GL Vertex Buffers" -msgstr "" +msgstr "GL Vertexbuffers uitschakelen" -#: cogl/cogl-debug-options.h:94 +#: cogl/cogl-debug-options.h:101 msgid "Disable use of OpenGL vertex buffer objects" -msgstr "" +msgstr "Schakel gebruik van OpenGL-vertexbufferobjecten uit" -#: cogl/cogl-debug-options.h:98 +#: cogl/cogl-debug-options.h:105 msgid "Disable GL Pixel Buffers" -msgstr "" +msgstr "GL Pixelbuffers uitschakelen" -#: cogl/cogl-debug-options.h:99 +#: cogl/cogl-debug-options.h:106 msgid "Disable use of OpenGL pixel buffer objects" -msgstr "" +msgstr "Schakel gebruik van OpenGL-pixelbufferobjecten uit" -#: cogl/cogl-debug-options.h:103 +#: cogl/cogl-debug-options.h:110 msgid "Disable software rect transform" -msgstr "" +msgstr "Softwarerechthoektransformatie uitschakelen" -#: cogl/cogl-debug-options.h:104 +#: cogl/cogl-debug-options.h:111 msgid "Use the GPU to transform rectangular geometry" -msgstr "" +msgstr "Gebruik de GPU om rechthoekige geometrie te transformeren" -#: cogl/cogl-debug-options.h:106 +#: cogl/cogl-debug-options.h:113 msgid "Cogl Specialist" -msgstr "" +msgstr "Cogl-specialist" -#: cogl/cogl-debug-options.h:108 +#: cogl/cogl-debug-options.h:115 msgid "Dump atlas images" -msgstr "" +msgstr "Atlasafbeeldingen dumpen" -#: cogl/cogl-debug-options.h:109 +#: cogl/cogl-debug-options.h:116 msgid "Dump texture atlas changes to an image file" -msgstr "" +msgstr "Dump textuuratlaswijzingen naar een afbeeldingsbestand" -#: cogl/cogl-debug-options.h:113 +#: cogl/cogl-debug-options.h:120 msgid "Disable texture atlasing" -msgstr "" +msgstr "Textuuratlassen uitschakelen" -#: cogl/cogl-debug-options.h:114 +#: cogl/cogl-debug-options.h:121 msgid "Disable use of texture atlasing" -msgstr "" +msgstr "Schakel gebruik van textuuratlassen uit" -#: cogl/cogl-debug-options.h:118 +#: cogl/cogl-debug-options.h:125 msgid "Disable sharing the texture atlas between text and images" -msgstr "" +msgstr "Delen van textuuratlas tussen tekst en afbeeldingen uitschakelen" -#: cogl/cogl-debug-options.h:119 +#: cogl/cogl-debug-options.h:126 msgid "" "When this is set the glyph cache will always use a separate texture for its " "atlas. Otherwise it will try to share the atlas with images." msgstr "" +"Wanneer dit is ingeschakeld, zal de glyphcache altijd een aparte textuur " +"voor haar atlas gebruiken. Anders zal ze proberen de atlas te delen met " +"afbeeldingen." -#: cogl/cogl-debug-options.h:124 +#: cogl/cogl-debug-options.h:131 msgid "Disable texturing" -msgstr "" +msgstr "Texturen uitschakelen" -#: cogl/cogl-debug-options.h:125 +#: cogl/cogl-debug-options.h:132 msgid "Disable texturing any primitives" -msgstr "" +msgstr "Schakel texturen van primitieven uit" -#: cogl/cogl-debug-options.h:129 +#: cogl/cogl-debug-options.h:136 msgid "Disable arbfp" -msgstr "" +msgstr "arbfp uitschakelen" -#: cogl/cogl-debug-options.h:130 +#: cogl/cogl-debug-options.h:137 msgid "Disable use of ARB fragment programs" -msgstr "" +msgstr "Schakel gebruik van ARB-fragmentprogramma’s uit" -#: cogl/cogl-debug-options.h:134 +#: cogl/cogl-debug-options.h:141 msgid "Disable fixed" -msgstr "" +msgstr "Vast uitschakelen" -#: cogl/cogl-debug-options.h:135 +#: cogl/cogl-debug-options.h:142 msgid "Disable use of the fixed function pipeline backend" -msgstr "" +msgstr "Schakel gebruik van de vaste functiepipelineback-end uit" -#: cogl/cogl-debug-options.h:139 +#: cogl/cogl-debug-options.h:146 msgid "Disable GLSL" -msgstr "" +msgstr "GLSL uitschakelen" -#: cogl/cogl-debug-options.h:140 +#: cogl/cogl-debug-options.h:147 msgid "Disable use of GLSL" -msgstr "" +msgstr "Schakel gebruik van GLSL uit" -#: cogl/cogl-debug-options.h:144 +#: cogl/cogl-debug-options.h:151 msgid "Disable blending" -msgstr "" +msgstr "Blenden uitschakelen" -#: cogl/cogl-debug-options.h:145 +#: cogl/cogl-debug-options.h:152 msgid "Disable use of blending" -msgstr "" +msgstr "Schakel gebruik van blenden uit" -#: cogl/cogl-debug-options.h:149 +#: cogl/cogl-debug-options.h:156 msgid "Disable non-power-of-two textures" -msgstr "" +msgstr "Niet-macht-van-twee-texturen uitschakelen" -#: cogl/cogl-debug-options.h:150 +#: cogl/cogl-debug-options.h:157 msgid "" "Makes Cogl think that the GL driver doesn't support NPOT textures so that it " "will create sliced textures or textures with waste instead." msgstr "" +"Doet Cogl denken dat de GL-driver geen ondersteuning biedt voor NPOT-" +"texturen, zodat het in plaats daarvan geslicete texturen of texturen met " +"verspilling zal aanmaken." -#: cogl/cogl-debug-options.h:155 +#: cogl/cogl-debug-options.h:162 msgid "Disable software clipping" -msgstr "" +msgstr "Software-clippen uitschakelen" -#: cogl/cogl-debug-options.h:156 +#: cogl/cogl-debug-options.h:163 msgid "Disables Cogl's attempts to clip some rectangles in software." msgstr "" +"Schakelt pogingen van Cogl om bepaalde rechthoeken in software te clippen " +"uit." -#: cogl/cogl-debug-options.h:160 +#: cogl/cogl-debug-options.h:167 msgid "Show source" -msgstr "" +msgstr "Bron tonen" -#: cogl/cogl-debug-options.h:161 +#: cogl/cogl-debug-options.h:168 msgid "Show generated ARBfp/GLSL source code" -msgstr "" +msgstr "Gegenereerde ARBfp/GLSL-broncode tonen" -#: cogl/cogl-debug-options.h:165 +#: cogl/cogl-debug-options.h:172 msgid "Trace some OpenGL" -msgstr "" +msgstr "Bepaalde OpenGL traceren" -#: cogl/cogl-debug-options.h:166 +#: cogl/cogl-debug-options.h:173 msgid "Traces some select OpenGL calls" -msgstr "" +msgstr "Traceert bepaalde OpenGL-oproepen" -#: cogl/cogl-debug-options.h:170 +#: cogl/cogl-debug-options.h:177 msgid "Trace offscreen support" -msgstr "" +msgstr "Offscreen-ondersteuning uitschakelen" -#: cogl/cogl-debug-options.h:171 +#: cogl/cogl-debug-options.h:178 msgid "Debug offscreen support" -msgstr "" +msgstr "Debug de offscreen-ondersteuning" -#: cogl/cogl-debug-options.h:175 +#: cogl/cogl-debug-options.h:182 msgid "Disable program caches" -msgstr "" +msgstr "Programmacaches uitschakelen" -#: cogl/cogl-debug-options.h:176 +#: cogl/cogl-debug-options.h:183 msgid "Disable fallback caches for arbfp and glsl programs" -msgstr "" +msgstr "Schakel terugvalcaches voor arbfp- en glsl-programma’s uit" -#: cogl/cogl-debug-options.h:180 +#: cogl/cogl-debug-options.h:187 msgid "Disable read pixel optimization" -msgstr "" +msgstr "Leespixeloptimalisatie uitschakelen" -#: cogl/cogl-debug-options.h:181 +#: cogl/cogl-debug-options.h:188 msgid "" "Disable optimization for reading 1px for simple scenes of opaque rectangles" msgstr "" +"Schakel optimalisatie voor lezen van 1px voor eenvoudige scènes van " +"ondoorzichtige rechthoeken uit" -#: cogl/cogl-debug-options.h:186 +#: cogl/cogl-debug-options.h:193 msgid "Trace clipping" -msgstr "" +msgstr "Clippen traceren" -#: cogl/cogl-debug-options.h:187 +#: cogl/cogl-debug-options.h:194 msgid "Logs information about how Cogl is implementing clipping" -msgstr "" +msgstr "Houdt informatie bij over hoe Cogl clippen implementeert" + +#: cogl/cogl-debug-options.h:198 +msgid "Trace performance concerns" +msgstr "Prestatiezorgen traceren" + +#: cogl/cogl-debug-options.h:199 +msgid "Tries to highlight sub-optimal Cogl usage." +msgstr "Probeert suboptimaal gebruik van Cogl te benadrukken" -- cgit v1.2.1