From 0b187d681aeac2eb86308ba61873441e8b1e57bd Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Ekaterine Papava Date: Mon, 5 Dec 2022 16:07:36 +0000 Subject: Update Georgian translation --- po/ka.po | 40 ++++++++++++++++++++++++++++------------ 1 file changed, 28 insertions(+), 12 deletions(-) diff --git a/po/ka.po b/po/ka.po index 83768c8b..c6e21aa9 100644 --- a/po/ka.po +++ b/po/ka.po @@ -1,22 +1,22 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER -# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# FIRST AUTHOR , YEAR. +# Georgian translation for Cheese +# Copyright (C) 2022, Cheese's authors +# This file is distributed under the same license as the Cheese package. +# Ekaterine Papava , 2022 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/cheese/issues\n" "POT-Creation-Date: 2022-09-17 07:11+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2022-11-26 10:46+0100\n" -"Last-Translator: Temuri Doghonadze \n" +"PO-Revision-Date: 2022-12-05 17:05+0100\n" +"Last-Translator: Ekaterine Papava \n" "Language-Team: \n" "Language: ka\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Poedit 3.2\n" +"X-Generator: Poedit 3.2.2\n" #: data/cheese-main-window.ui:52 msgid "Photo mode" @@ -190,18 +190,24 @@ msgstr "Cheese" #: src/cheese-application.vala:577 msgid "Take photos and videos with your webcam, with fun graphical effects" msgstr "" +"გადაიღეთ სურათები და ვიდეოები თქვენი ვებკამერით და დაადეთ სასაცილო გრაფიკული " +"ეფექტები" #: data/org.gnome.Cheese.appdata.xml.in:12 msgid "" "Cheese uses your webcam to take photos and videos, applies fancy special " "effects and lets you share the fun with others." msgstr "" +"Cheese იყენებს ვებკამერას სურათების და ვიდეოების გადასაღებად, დაადებს " +"ეფექტებს და საშუალებას გაძლევთ, სხვებთან მისი გაზიარებით გაერთოთ." #: data/org.gnome.Cheese.appdata.xml.in:16 msgid "" "Take multiple photos in quick succession with burst mode. Use the countdown " "to give yourself time to strike a pose, and wait for the flash!" msgstr "" +"გადაიღეთ ბევრი სურათი სწრაფ რეჟიმში. მიუთითეთ წამზომის დაყოვნება, რათა " +"მომზადებისთვის დრო დაიტოვოთ და დაელოდეთ, ჩიტი გამოფრინდება!" #: data/org.gnome.Cheese.appdata.xml.in:21 msgid "" @@ -209,6 +215,9 @@ msgid "" "videos. With Cheese it is easy to take photos of you, your friends, pets or " "whatever you want and share them with others." msgstr "" +"ფარდის უკან კი, Cheese ეფექტების დასადებად GStreamer-ს იყენებს. Cheese -ის " +"საშუალებით თქვენი და თქვენი მეგობრების, ცხოველებისა თუ რაც გნებავთ, " +"სურათების გადაღება და გაზიარება უადვილესი გახდება." #: data/org.gnome.Cheese.desktop.in:4 msgid "Webcam Booth" @@ -233,7 +242,7 @@ msgstr "ათვლის სიგრძე" #: data/org.gnome.Cheese.gschema.xml:12 msgid "The duration of the countdown before taking a photo, in seconds" -msgstr "" +msgstr "წამზომის დაყოვნების ხანგრძლივობა სურათის გადაღებამდე, წამებში" #: data/org.gnome.Cheese.gschema.xml:18 msgid "Fire flash before taking a photo" @@ -241,7 +250,7 @@ msgstr "განათება სურათის გადაღება #: data/org.gnome.Cheese.gschema.xml:19 msgid "Set to true to fire a flash before taking a photo" -msgstr "" +msgstr "ჩართეთ, თუ სურათის გადაღებამდე განათების ჩართვა გნებავთ" #: data/org.gnome.Cheese.gschema.xml:24 msgid "Camera device string indicator" @@ -324,7 +333,7 @@ msgstr "სურათის ტონი" #: data/org.gnome.Cheese.gschema.xml:86 msgid "Adjusts the hue (color tint) of the image coming from the camera" -msgstr "" +msgstr "კამერიდან მოსული სურათის ტონის მორგება" #: data/org.gnome.Cheese.gschema.xml:92 msgid "Video path" @@ -335,6 +344,8 @@ msgid "" "Defines the path where the videos are stored. If empty, “XDG_VIDEOS_DIR/" "Webcam” will be used." msgstr "" +"აღწერს ბილიკს, სადაც ვიდეოს შენახვა მოხდება. თუ ცარიელია, გამოყენებული " +"იქნება \"XDG_VIDEOS_DIR/Webcam\"." #: data/org.gnome.Cheese.gschema.xml:98 msgid "Photo path" @@ -345,6 +356,8 @@ msgid "" "Defines the path where the photos are stored. If empty, “XDG_PICTURES_DIR/" "Webcam” will be used." msgstr "" +"აღწერს ბილიკს, სადაც სურათების შენახვა მოხდება. თუ ცარიელია, გამოყენებული " +"იქნება \"XDG_VIDEOS_DIR/Webcam\"." #: data/org.gnome.Cheese.gschema.xml:104 msgid "Time between photos in burst mode" @@ -356,6 +369,9 @@ msgid "" "burst sequence of photos. If the burst delay is less than the countdown " "duration, the countdown duration will be used instead." msgstr "" +"სწრაფი გადაღებისას სურათების გადაღებებს შორის დაყოვნება, მილიწამებში. თუ " +"დაყოვნება წამზომის ხანგრძლივობაზე ნაკლებია, წამზომის ხანგრძლივობა იქნება " +"გამოყენებული." #: data/org.gnome.Cheese.gschema.xml:111 msgid "Number of photos in burst mode" @@ -511,8 +527,8 @@ msgstr "სამუ_დამოდ წაშლა" #: src/cheese-window.vala:260 msgid "If you delete an item, it will be permanently lost" msgid_plural "If you delete the items, they will be permanently lost" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "თუ ელემენტს წაშლით, მას სამუდამოდ დაკარგავთ" +msgstr[1] "თუ ელემენტებს წაშლით, მას სამუდამოდ დაკარგავთ" #: src/cheese-window.vala:284 #, c-format -- cgit v1.2.1