From aec2fdb4d5ad4e99d64caf4c49e35ad035fb92af Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Pedro Albuquerque Date: Wed, 15 Jul 2015 09:10:53 +0000 Subject: Updated Portuguese translation --- po/pt.po | 20 +++++++------------- 1 file changed, 7 insertions(+), 13 deletions(-) diff --git a/po/pt.po b/po/pt.po index a9e7d083..8d990a62 100644 --- a/po/pt.po +++ b/po/pt.po @@ -4,15 +4,16 @@ # Duarte Loreto , 2001, 2002, 2003, 2004, 2005, 2006, 2007, 2008, 2009, 2010, 2011, 2012, 2013. # Nuno Ferreira , 1999. # Tiago S. , 2015. +# Pedro Albuquerque , 2015. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 3.10\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-" "settings-daemon&keywords=I18N+L10N&component=general\n" -"POT-Creation-Date: 2015-06-07 20:01+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-06-19 15:31+0100\n" -"Last-Translator: Tiago S. \n" +"POT-Creation-Date: 2015-07-15 08:04+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-07-15 10:10+0100\n" +"Last-Translator: Pedro Albuquerque \n" "Language-Team: Portuguese \n" "Language: pt\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -399,12 +400,10 @@ msgid "Binding to launch the calculator." msgstr "Atalho para iniciar a calculadora." #: ../data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in.in.h:7 -#| msgid "Wacom Settings" msgid "Launch settings" msgstr "Definições de início" #: ../data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in.in.h:8 -#| msgid "Binding to launch the search tool." msgid "Binding to launch GNOME settings." msgstr "Atalho para iniciar as definições do GNOME." @@ -961,8 +960,9 @@ msgid "Date and Time" msgstr "Data e hora" #: ../plugins/datetime/datetime.gnome-settings-plugin.in.h:3 -msgid "Automatically update timezone and display notifications" -msgstr "Atualizar automaticamente o fuso horário e mostrar notificações" +#| msgid "Automatically update timezone and display notifications" +msgid "Automatically update timezone" +msgstr "Atualizar automaticamente o fuso horário" #. Translators: UTC here means the Coordinated Universal Time. #. * %:::z will be replaced by the offset from UTC e.g. UTC+02 @@ -993,15 +993,11 @@ msgstr "Extensão de teste" #: ../plugins/housekeeping/gsd-disk-space.c:587 #, c-format -#| msgid "Low Disk Space on \"%s\"" msgid "Low Disk Space on “%s”" msgstr "Pouco espaço disponível no disco \"%s\"" #: ../plugins/housekeeping/gsd-disk-space.c:589 #, c-format -#| msgid "" -#| "The volume \"%s\" has only %s disk space remaining. You may free up some " -#| "space by emptying the trash." msgid "" "The volume “%s” has only %s disk space remaining. You may free up some " "space by emptying the trash." @@ -1011,7 +1007,6 @@ msgstr "" #: ../plugins/housekeeping/gsd-disk-space.c:593 #, c-format -#| msgid "The volume \"%s\" has only %s disk space remaining." msgid "The volume “%s” has only %s disk space remaining." msgstr "A unidade \"%s\" só tem %s de espaço disponível." @@ -1595,7 +1590,6 @@ msgstr "A tampa foi fechada" #. TRANSLATORS: this is the sound description #: ../plugins/power/gsd-power-manager.c:1854 -#| msgid "PDA battery low" msgid "On battery power" msgstr "A funcionar da bateria" -- cgit v1.2.1