# gconf Korean message translation # This file is distributed under the same license as the gconf package. # Chideok Hwang , 2000. # Changwoo Ryu , 2002-2008, 2009, 2010, 2011. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gconf\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?" "product=gconf&keywords=I18N+L10N&component=general\n" "POT-Creation-Date: 2011-08-28 10:09+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-09-13 09:06+0900\n" "Last-Translator: Changwoo Ryu \n" "Language-Team: GNOME Korea \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: Korean\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" #: ../backends/evoldap-backend.c:162 #, c-format msgid "Failed to get configuration file path from '%s'" msgstr "'%s'에서 설정 파일 경로를 얻는데 실패했습니다" #: ../backends/evoldap-backend.c:173 #, c-format msgid "Created Evolution/LDAP source using configuration file '%s'" msgstr "'%s' 설정 파일을 사용해 에볼루션/LDAP 소스를 만들었습니다" #: ../backends/evoldap-backend.c:447 #, c-format msgid "Unable to parse XML file '%s'" msgstr "'%s' XML 파일을 구문 분석할 수 없습니다" #: ../backends/evoldap-backend.c:456 #, c-format msgid "Config file '%s' is empty" msgstr "'%s' 설정 파일이 비어 있습니다" #: ../backends/evoldap-backend.c:467 #, c-format msgid "Root node of '%s' must be , not <%s>" msgstr "'%s'의 루트 노드는 <%s>이(가) 아니라 이 되어야 합니다" #: ../backends/evoldap-backend.c:505 #, c-format msgid "No