# translation of cracklib.po to # Copyright (C) 2005 Free Software Foundation, Inc. # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # Jyri Palokangas , 2005. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: cracklib\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2012-05-18 11:28-0500\n" "PO-Revision-Date: 2005-08-25 15:20+0300\n" "Last-Translator: Jyri Palokangas \n" "Language-Team: \n" "Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.10.2\n" #: lib/fascist.c:550 msgid "you are not registered in the password file" msgstr "sinua ei ole rekisteröity salasana-tiedostossa" #: lib/fascist.c:564 msgid "it is based on your username" msgstr "pohjautuu käyttäjänimeesi" #: lib/fascist.c:629 msgid "it is based upon your password entry" msgstr "pohjautuu salasanaasi" #: lib/fascist.c:649 msgid "it is derived from your password entry" msgstr "on johdettavissa salasanastasi" #: lib/fascist.c:662 msgid "it's derived from your password entry" msgstr "se on johdettu salasanastasi" #: lib/fascist.c:676 msgid "it is derivable from your password entry" msgstr "se on johdettavissa salasanastasi" #: lib/fascist.c:690 msgid "it's derivable from your password entry" msgstr "se on johdettavissa salasanastasi" #: lib/fascist.c:726 msgid "it is WAY too short" msgstr "on AIVAN liian lyhyt" #: lib/fascist.c:731 msgid "it is too short" msgstr "on liian lyhyt" #: lib/fascist.c:748 msgid "it does not contain enough DIFFERENT characters" msgstr "ei sisällä tarpeeksi ERILAISIA merkkejä" #: lib/fascist.c:762 msgid "it is all whitespace" msgstr "kokonaan välilyöntiä" #: lib/fascist.c:781 msgid "it is too simplistic/systematic" msgstr "on liian yksinkertainen/järjetelmällinen" #: lib/fascist.c:786 msgid "it looks like a National Insurance number." msgstr "näyttää kansalliselta vakuutusnumerolta" #: lib/fascist.c:813 msgid "it is based on a dictionary word" msgstr "pohjautuu sanakirjan sanaan" #: lib/fascist.c:832 msgid "it is based on a (reversed) dictionary word" msgstr "pohjautuu (käännettyyn) sanakirjan sanaan"