From 35f4e8419f03c8911bed0ebdd2bc52b91c48a645 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Pawan Chitrakar Date: Thu, 3 Aug 2017 08:32:38 +0000 Subject: Update Nepali translation --- po/ne.po | 125 ++++++++++++++++++++++++++------------------------------------- 1 file changed, 52 insertions(+), 73 deletions(-) diff --git a/po/ne.po b/po/ne.po index 2efb16a..3b5eb78 100644 --- a/po/ne.po +++ b/po/ne.po @@ -5,10 +5,11 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: caribou gnome 3.14\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=caribou&keywords=I18N+L10N&component=default\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-18 15:00+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2014-09-18 21:21+0400\n" +"Project-Id-Version: Gnome Nepali Translation Project\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?" +"product=caribou&keywords=I18N+L10N&component=default\n" +"POT-Creation-Date: 2017-02-23 10:45+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-08-03 14:16+0545\n" "Last-Translator: Pawan Chitrakar \n" "Language-Team: Nepali Translation Team \n" "Language: ne\n" @@ -16,8 +17,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Poedit-Language: Nepali\n" -"X-Poedit-Country: Nepal\n" +"X-Generator: Poedit 2.0.3\n" #: ../caribou/settings/caribou_settings.py:5 msgid "Caribou Preferences" @@ -29,21 +29,19 @@ msgstr "स्क्यान गर्दै" #: ../caribou/settings/caribou_settings.py:8 msgid "Enable scanning" -msgstr "स्क्यानिङ सक्षम " +msgstr "स्क्यानिङ सक्षम" #: ../caribou/settings/caribou_settings.py:9 -#, fuzzy msgid "Enable switch scanning" -msgstr "%s: नयाँ सन्देशहरू स्क्यान गर्दै" +msgstr "स्विच स्क्यानिङ सक्षम" #: ../caribou/settings/caribou_settings.py:12 msgid "General" msgstr "साधारण" #: ../caribou/settings/caribou_settings.py:13 -#, fuzzy msgid "Scanning mode" -msgstr "पार्टी मोड" +msgstr "स्क्यान शैलि" #: ../caribou/settings/caribou_settings.py:15 msgid "Scanning type, subgroups, rows or linear" @@ -51,7 +49,7 @@ msgstr "" #: ../caribou/settings/caribou_settings.py:16 msgid "Subgroups" -msgstr "" +msgstr "उप-समूहहरू" #: ../caribou/settings/caribou_settings.py:17 msgid "Rows" @@ -62,37 +60,32 @@ msgid "Linear" msgstr "रेखात्मक" #: ../caribou/settings/caribou_settings.py:20 -#, fuzzy msgid "Step time" -msgstr "समय र खर्चहरू" +msgstr "समय चरण" #: ../caribou/settings/caribou_settings.py:21 -#, fuzzy msgid "Time between key transitions" -msgstr "चाल बीचको समय मिलिसकेन्डमा ।" +msgstr "मुख्य बीचको समय" #: ../caribou/settings/caribou_settings.py:24 -#, fuzzy msgid "Inverse scanning" -msgstr "स्क्यानिङ रोक्नुहोस्" +msgstr "उल्टा स्क्यान गर्दै" #: ../caribou/settings/caribou_settings.py:25 msgid "Step with the switch, activate by dwelling" msgstr "" #: ../caribou/settings/caribou_settings.py:28 -#, fuzzy msgid "Auto-restart scanning" -msgstr "%s: नयाँ सन्देशहरू स्क्यान गर्दै" +msgstr "स्क्यानिङ स्वत: पुन सञ्चालन" #: ../caribou/settings/caribou_settings.py:29 msgid "Automatically restart scanning after item activation" msgstr "" #: ../caribou/settings/caribou_settings.py:30 -#, fuzzy msgid "Scan cycles" -msgstr "फोल्डर स्क्यान गर्नुहोस्..." +msgstr "स्क्यान चक्र" #: ../caribou/settings/caribou_settings.py:31 msgid "One" @@ -119,13 +112,12 @@ msgid "Input" msgstr "आगत" #: ../caribou/settings/caribou_settings.py:39 -#, fuzzy msgid "Switch device" -msgstr "यन्त्र मार्ग" +msgstr "यन्त्र फेर्नुहोस्" #: ../caribou/settings/caribou_settings.py:41 msgid "Switch device, keyboard or mouse" -msgstr "" +msgstr "यन्त्र ,कुञ्जिपाटि वा माउस फेर्नुहोस्" #: ../caribou/settings/caribou_settings.py:43 msgid "Keyboard" @@ -136,13 +128,12 @@ msgid "Mouse" msgstr "माउस" #: ../caribou/settings/caribou_settings.py:46 -#, fuzzy msgid "Switch key" -msgstr "कुञ्जी प्रकार:" +msgstr "कुञ्जि स्विच गर्नुहोस्" #: ../caribou/settings/caribou_settings.py:48 msgid "Key to use with scanning mode" -msgstr "" +msgstr "स्क्यान शैलि परिनत गर्ने वटन" #: ../caribou/settings/caribou_settings.py:50 msgid "Right shift" @@ -161,14 +152,12 @@ msgid "Alt Gr" msgstr "Alt Gr" #: ../caribou/settings/caribou_settings.py:54 -#, fuzzy msgid "Num lock" msgstr "नम लक" #: ../caribou/settings/caribou_settings.py:55 -#, fuzzy msgid "Switch button" -msgstr "स्विच प्रयोगकर्ता वटन देखाउनुहोस्" +msgstr "स्विच वटन" #: ../caribou/settings/caribou_settings.py:58 msgid "Mouse button to use in the scanning mode" @@ -190,83 +179,73 @@ msgstr "बटन ३" msgid "Caribou" msgstr "क्यारिबोउ" -#: ../caribou/antler/antler_settings.py:5 -#, fuzzy +#: ../caribou/antler/antler_settings.py:6 msgid "Antler Preferences" -msgstr "अडियो स्क्रोब्लर प्राथमिकता" +msgstr "एन्टलर प्राथमिकताहरु" -#: ../caribou/antler/antler_settings.py:6 +#: ../caribou/antler/antler_settings.py:7 msgid "Antler" -msgstr "" +msgstr "एन्टलर" -#: ../caribou/antler/antler_settings.py:7 -#, fuzzy +#: ../caribou/antler/antler_settings.py:8 msgid "Appearance" -msgstr "मोहडा" +msgstr "देखिएको" -#: ../caribou/antler/antler_settings.py:9 +#: ../caribou/antler/antler_settings.py:10 msgid "Keyboard Type" -msgstr "कुञ्जी प्रकार:" +msgstr "कुञ्जी प्रकार" -#: ../caribou/antler/antler_settings.py:10 +#: ../caribou/antler/antler_settings.py:11 msgid "The keyboard geometry Caribou should use" msgstr "" -#: ../caribou/antler/antler_settings.py:11 -msgid "The keyboard geometry determines the shape and complexity of the keyboard, it could range from a 'natural' look and feel good for composing simple text, to a fullscale keyboard." +#: ../caribou/antler/antler_settings.py:12 +msgid "" +"The keyboard geometry determines the shape and complexity of the keyboard, " +"it could range from a “natural” look and feel good for composing simple " +"text, to a fullscale keyboard." msgstr "" #. Translators: Keyboard type (similar to touch/tactile device) -#: ../caribou/antler/antler_settings.py:16 +#: ../caribou/antler/antler_settings.py:17 msgid "Touch" -msgstr "" +msgstr "स्पर्श" #. Translators: Keyboard type (conventional keyboard) -#: ../caribou/antler/antler_settings.py:18 +#: ../caribou/antler/antler_settings.py:19 msgid "Full scale" -msgstr "मापन तत्व:" +msgstr "पुर्ण मापन" #. Translators: Keyboard type (scanned grid by rows/columns) -#: ../caribou/antler/antler_settings.py:20 +#: ../caribou/antler/antler_settings.py:21 msgid "Scan" msgstr "स्क्यान" -#: ../caribou/antler/antler_settings.py:21 #: ../caribou/antler/antler_settings.py:22 -#, fuzzy +#: ../caribou/antler/antler_settings.py:23 msgid "Use System Theme" -msgstr "कुनै पनी होइन(प्रणाली विषयवस्तु प्रयोग गर्नुहोस्)" +msgstr "प्रणाली विषयवस्तु प्रयोग गर्नुहोस्" -#: ../caribou/antler/antler_settings.py:23 -#, fuzzy +#: ../caribou/antler/antler_settings.py:24 msgid "Minimum Alpha" -msgstr "ग्रीक अल्फा" +msgstr "न्यूनतम अल्फा" -#: ../caribou/antler/antler_settings.py:24 -#, fuzzy +#: ../caribou/antler/antler_settings.py:25 msgid "Minimal opacity of keyboard" -msgstr "कुञ्जीपाटी सक्षम पार्नुहोस्" +msgstr "कुञ्जीपाटीको न्यूनतम अस्पष्टता" -#: ../caribou/antler/antler_settings.py:26 -#, fuzzy +#: ../caribou/antler/antler_settings.py:27 msgid "Maximum Alpha" -msgstr "ग्रीक अल्फा" +msgstr "अधिकतम अल्फा" -#: ../caribou/antler/antler_settings.py:27 -#, fuzzy +#: ../caribou/antler/antler_settings.py:28 msgid "Maximal opacity of keyboard" -msgstr "कुञ्जीपाटी सक्षम पार्नुहोस्" +msgstr "कुञ्जीपाटीको अधिकतमअस्पष्टता" -#: ../caribou/antler/antler_settings.py:29 -#, fuzzy +#: ../caribou/antler/antler_settings.py:30 msgid "Maximum Distance" -msgstr "दूरी एकाइ" +msgstr "अधिकतम दुरी" -#: ../caribou/antler/antler_settings.py:30 +#: ../caribou/antler/antler_settings.py:31 msgid "Maximum distance when keyboard is hidden" msgstr "" - -#: ../daemon/daemon.vala:216 -msgid "- daemon listening accessibility events to launch on screen keyboard" -msgstr "" - -- cgit v1.2.1