summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/cs.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/cs.po')
-rw-r--r--po/cs.po103
1 files changed, 52 insertions, 51 deletions
diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po
index 0a3b552..76b0ecd 100644
--- a/po/cs.po
+++ b/po/cs.po
@@ -18,16 +18,40 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: attr 2.4.41\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-02-11 17:34+1100\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: acl-devel@nongnu.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-01-09 16:19-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2008-04-09 16:30+0200\n"
"Last-Translator: Petr Pisar <petr.pisar@atlas.cz>\n"
"Language-Team: Czech <translation-team-cs@lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: cs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: ../attr/attr.c:46
+#: libattr/attr_copy_file.c:80 libattr/attr_copy_file.c:95
+#: libattr/attr_copy_fd.c:82 libattr/attr_copy_fd.c:97
+#, c-format
+msgid "listing attributes of %s"
+msgstr "vypisuji atribut souboru %s"
+
+#: libattr/attr_copy_file.c:115 libattr/attr_copy_file.c:132
+#: libattr/attr_copy_fd.c:117 libattr/attr_copy_fd.c:134
+#, c-format
+msgid "getting attribute %s of %s"
+msgstr "získávám atribut %s souboru %s"
+
+#: libattr/attr_copy_file.c:145 libattr/attr_copy_file.c:164
+#: libattr/attr_copy_fd.c:148 libattr/attr_copy_fd.c:166
+#, c-format
+msgid "setting attributes for %s"
+msgstr "nastavuji atributy souboru %s"
+
+#: libattr/attr_copy_file.c:152 libattr/attr_copy_fd.c:154
+#, c-format
+msgid "setting attribute %s for %s"
+msgstr "nastavuji atribut %s souboru %s"
+
+#: tools/attr.c:49
#, c-format
msgid ""
"Usage: %s [-LRSq] -s attrname [-V attrvalue] pathname # set value\n"
@@ -43,86 +67,86 @@ msgstr ""
" -s čte hodnotu ze standardního vstupu a -g ji vypisuje na standardní "
"výstup.\n"
-#: ../attr/attr.c:83 ../attr/attr.c:100 ../attr/attr.c:109 ../attr/attr.c:118
+#: tools/attr.c:87 tools/attr.c:104 tools/attr.c:113 tools/attr.c:122
#, c-format
msgid "Only one of -s, -g, -r, or -l allowed\n"
msgstr "Povolen je právě jeden z přepínačů -s, -g, -r nebo -l\n"
-#: ../attr/attr.c:91
+#: tools/attr.c:95
#, c-format
msgid "-V only allowed with -s\n"
msgstr "-V je povoleno sej s -s\n"
-#: ../attr/attr.c:136
+#: tools/attr.c:140
#, c-format
msgid "Unrecognized option: %c\n"
msgstr "Nerozpoznaný přepínač: %c\n"
-#: ../attr/attr.c:143
+#: tools/attr.c:147
#, c-format
msgid "A filename to operate on is required\n"
msgstr "Jméno souboru, se kterým se bude pracovat, je vyžadováno.\n"
-#: ../attr/attr.c:171
+#: tools/attr.c:175
#, c-format
msgid "Could not set \"%s\" for %s\n"
msgstr "Souboru %2$s nelze nastavit atribut „%1$s“\n"
-#: ../attr/attr.c:176
+#: tools/attr.c:180
#, c-format
msgid "Attribute \"%s\" set to a %d byte value for %s:\n"
msgstr "Atributu „%1$s“ souboru %3$s nastavena %2$dbajtová hodnota:\n"
-#: ../attr/attr.c:194
+#: tools/attr.c:198
#, c-format
msgid "Could not get \"%s\" for %s\n"
msgstr "Ze souboru %2$s nelze získat atribut „%1$s“\n"
-#: ../attr/attr.c:199
+#: tools/attr.c:203
#, c-format
msgid "Attribute \"%s\" had a %d byte value for %s:\n"
msgstr "Atribut „%1$s“ souboru %3$s měl %2$dbajtovou hodnotu:\n"
-#: ../attr/attr.c:212
+#: tools/attr.c:216
#, c-format
msgid "Could not remove \"%s\" for %s\n"
msgstr "Ze souboru %2$s nelze odstranit atribut „%1$s“\n"
-#: ../attr/attr.c:230
+#: tools/attr.c:234
#, c-format
msgid "Could not list \"%s\" for %s\n"
msgstr "Ze souboru %2$s nelze vypsat atribut „%1$s“\n"
-#: ../attr/attr.c:240
+#: tools/attr.c:244
#, c-format
msgid "Attribute \"%s\" has a %d byte value for %s\n"
msgstr "Atribut „%1$s“ souboru %3$s má %2$dbajtovou hodnotu\n"
-#: ../attr/attr.c:252
+#: tools/attr.c:256
#, c-format
msgid "At least one of -s, -g, -r, or -l is required\n"
msgstr "Alespoň jeden z přepínačů -s, -g, -r nebo -l je vyžadován\n"
-#: ../getfattr/getfattr.c:97 ../setfattr/setfattr.c:70
+#: tools/getfattr.c:98 tools/setfattr.c:71
msgid "No such attribute"
msgstr "Takový atribut neexistuje"
-#: ../getfattr/getfattr.c:255
+#: tools/getfattr.c:259
#, c-format
msgid "%s: Removing leading '/' from absolute path names\n"
msgstr "%s: Odstraňuji úvodní „/“ z absolutní cesty\n"
-#: ../getfattr/getfattr.c:372
+#: tools/getfattr.c:377
#, c-format
msgid "%s %s -- get extended attributes\n"
msgstr "%s %s – získá rozšířené atributy\n"
-#: ../getfattr/getfattr.c:374 ../setfattr/setfattr.c:175
+#: tools/getfattr.c:379 tools/setfattr.c:177
#, c-format
msgid "Usage: %s %s\n"
msgstr "Použití: %s %s\n"
-#: ../getfattr/getfattr.c:377
+#: tools/getfattr.c:382
#, c-format
msgid ""
" -n, --name=name get the named extended attribute value\n"
@@ -152,12 +176,12 @@ msgstr ""
" --version vypíše verzi a skončí\n"
" --help text této nápovědy\n"
-#: ../getfattr/getfattr.c:473
+#: tools/getfattr.c:478
#, c-format
msgid "%s: invalid regular expression \"%s\"\n"
msgstr "%s: chybný regulární výraz „%s“\n"
-#: ../getfattr/getfattr.c:487
+#: tools/getfattr.c:492
#, c-format
msgid ""
"Usage: %s %s\n"
@@ -166,28 +190,28 @@ msgstr ""
"Použití: %s %s\n"
"Pro více informací zkuste „%s --help“.\n"
-#: ../setfattr/setfattr.c:123
+#: tools/setfattr.c:125
#, c-format
msgid "%s: %s: No filename found in line %d, aborting\n"
msgstr "%s: %s: Žádné jméno souboru nenalezeno na řádku %d, končím.\n"
-#: ../setfattr/setfattr.c:127
+#: tools/setfattr.c:129
#, c-format
msgid "%s: No filename found in line %d of standard input, aborting\n"
msgstr ""
"%s: Žádné jméno souboru nenalezeno na řádku %d standardního vstupu, končím\n"
-#: ../setfattr/setfattr.c:174
+#: tools/setfattr.c:176
#, c-format
msgid "%s %s -- set extended attributes\n"
msgstr "%s %s – nastaví rozšířené atributy\n"
-#: ../setfattr/setfattr.c:176
+#: tools/setfattr.c:178
#, c-format
msgid " %s %s\n"
msgstr " %s %s\n"
-#: ../setfattr/setfattr.c:178
+#: tools/setfattr.c:180
#, c-format
msgid ""
" -n, --name=name set the value of the named extended attribute\n"
@@ -206,7 +230,7 @@ msgstr ""
" --version vypíše verzi a skončí\n"
" --help text této nápovědy\n"
-#: ../setfattr/setfattr.c:253
+#: tools/setfattr.c:255
#, c-format
msgid ""
"Usage: %s %s\n"
@@ -216,26 +240,3 @@ msgstr ""
"Použití: %s %s\n"
" %s %s\n"
"Pro více informací zkuste „%s --help“.\n"
-
-#: ../libattr/attr_copy_fd.c:82 ../libattr/attr_copy_fd.c:97
-#: ../libattr/attr_copy_file.c:80 ../libattr/attr_copy_file.c:95
-#, c-format
-msgid "listing attributes of %s"
-msgstr "vypisuji atribut souboru %s"
-
-#: ../libattr/attr_copy_fd.c:117 ../libattr/attr_copy_fd.c:134
-#: ../libattr/attr_copy_file.c:115 ../libattr/attr_copy_file.c:132
-#, c-format
-msgid "getting attribute %s of %s"
-msgstr "získávám atribut %s souboru %s"
-
-#: ../libattr/attr_copy_fd.c:147 ../libattr/attr_copy_fd.c:165
-#: ../libattr/attr_copy_file.c:144 ../libattr/attr_copy_file.c:163
-#, c-format
-msgid "setting attributes for %s"
-msgstr "nastavuji atributy souboru %s"
-
-#: ../libattr/attr_copy_fd.c:153 ../libattr/attr_copy_file.c:151
-#, c-format
-msgid "setting attribute %s for %s"
-msgstr "nastavuji atribut %s souboru %s"