# Catalan messages for atk. # Copyright © 2002 Free Software Foundation Inc. # This file is distributed under the same license as the atk package. # Jordi Mallach , 2002. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: atk 1.4.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2003-11-03 18:41+0100\n" "PO-Revision-Date: 2003-11-03 18:41+0100\n" "Last-Translator: Jordi Mallach \n" "Language-Team: Catalan \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: atk/atkobject.c:1235 msgid "invalid" msgstr "invàlid" #: atk/atkobject.c:1238 msgid "accel-label" msgstr "etiqueta d'accelerador" #: atk/atkobject.c:1241 msgid "alert" msgstr "alerta" #: atk/atkobject.c:1244 msgid "animation" msgstr "animació" #: atk/atkobject.c:1247 msgid "arrow" msgstr "fletxa" #: atk/atkobject.c:1250 msgid "calendar" msgstr "calendari" #: atk/atkobject.c:1253 msgid "canvas" msgstr "canvas" #: atk/atkobject.c:1256 msgid "check-box" msgstr "quadre de verificació" #: atk/atkobject.c:1259 msgid "check-menu-item" msgstr "element de menú de verificació" #: atk/atkobject.c:1262 msgid "color-chooser" msgstr "selector de color" #: atk/atkobject.c:1265 msgid "column-header" msgstr "capçalera de columna" #: atk/atkobject.c:1268 msgid "combo-box" msgstr "caixa combo" #: atk/atkobject.c:1271 msgid "date-editor" msgstr "editor de data" #: atk/atkobject.c:1274 msgid "desktop-icon" msgstr "icona d'escriptori" #: atk/atkobject.c:1277 msgid "desktop-frame" msgstr "marc d'escriptori" #: atk/atkobject.c:1280 msgid "dial" msgstr "disc selector" #: atk/atkobject.c:1283 msgid "dialog" msgstr "diàleg" #: atk/atkobject.c:1286 msgid "directory-pane" msgstr "quadre de directori" #: atk/atkobject.c:1289 msgid "drawing-area" msgstr "àrea de dibuixat" #: atk/atkobject.c:1292 msgid "file-chooser" msgstr "selector de fitxer" #: atk/atkobject.c:1295 msgid "filler" msgstr "omplenador" #: atk/atkobject.c:1298 msgid "font-chooser" msgstr "selector de font" #: atk/atkobject.c:1301 msgid "frame" msgstr "marc" #: atk/atkobject.c:1304 msgid "glass-pane" msgstr "quadre transparent" #: atk/atkobject.c:1307 msgid "html-container" msgstr "contenidor d'html" #: atk/atkobject.c:1310 msgid "icon" msgstr "icona" #: atk/atkobject.c:1313 msgid "image" msgstr "imatge" #: atk/atkobject.c:1316 msgid "internal-frame" msgstr "marc intern" #: atk/atkobject.c:1319 msgid "label" msgstr "etiqueta" #: atk/atkobject.c:1322 msgid "layered-pane" msgstr "quadre superposat" #: atk/atkobject.c:1325 msgid "list" msgstr "llista" #: atk/atkobject.c:1328 msgid "list-item" msgstr "element de llista" #: atk/atkobject.c:1331 msgid "menu" msgstr "menú" #: atk/atkobject.c:1334 msgid "menu-bar" msgstr "barra de menú" #: atk/atkobject.c:1337 msgid "menu-item" msgstr "element de menú" #: atk/atkobject.c:1340 msgid "option-pane" msgstr "quadre d'opcions" #: atk/atkobject.c:1343 msgid "page-tab" msgstr "pestanya de pàgina" #: atk/atkobject.c:1346 msgid "page-tab-list" msgstr "llista de pestanyes de pàgina" #: atk/atkobject.c:1349 msgid "panel" msgstr "quadre" #: atk/atkobject.c:1352 msgid "password-text" msgstr "text de contrasenya" #: atk/atkobject.c:1355 msgid "popup-menu" msgstr "menú emergent" #: atk/atkobject.c:1358 msgid "progress-bar" msgstr "barra de progrés" #: atk/atkobject.c:1361 msgid "push-button" msgstr "botó de pulsació" #: atk/atkobject.c:1364 msgid "radio-button" msgstr "botó radial" #: atk/atkobject.c:1367 msgid "radio-menu-item" msgstr "element de menú radial" #: atk/atkobject.c:1370 msgid "root-pane" msgstr "quadre arrel" #: atk/atkobject.c:1373 msgid "row-header" msgstr "capçalera de fila" #: atk/atkobject.c:1376 msgid "scroll-bar" msgstr "barra de desplaçament" #: atk/atkobject.c:1379 msgid "scroll-pane" msgstr "quadre de desplaçament" #: atk/atkobject.c:1382 msgid "separator" msgstr "separador" #: atk/atkobject.c:1385 msgid "slider" msgstr "desplaçador" #: atk/atkobject.c:1388 msgid "split-pane" msgstr "quadre partit" #: atk/atkobject.c:1391 msgid "spin-button" msgstr "botó giratori" #: atk/atkobject.c:1394 msgid "statusbar" msgstr "barra d'estat" #: atk/atkobject.c:1397 msgid "table" msgstr "taula" #: atk/atkobject.c:1400 msgid "table-cell" msgstr "cel·la de taula" #: atk/atkobject.c:1403 msgid "table-column-header" msgstr "capçalera de columna de taula" #: atk/atkobject.c:1406 msgid "table-row-header" msgstr "capçalera de fila de taula" #: atk/atkobject.c:1409 msgid "tear-off-menu-item" msgstr "element de menú arrossegable" #: atk/atkobject.c:1412 msgid "terminal" msgstr "terminal" #: atk/atkobject.c:1415 msgid "text" msgstr "text" #: atk/atkobject.c:1418 msgid "toggle-button" msgstr "botó de selecció" #: atk/atkobject.c:1421 msgid "tool-bar" msgstr "barra d'eines" #: atk/atkobject.c:1424 msgid "tool-tip" msgstr "consell" #: atk/atkobject.c:1427 msgid "tree" msgstr "arbre" #: atk/atkobject.c:1430 msgid "tree-table" msgstr "taula d'arbre" #: atk/atkobject.c:1433 msgid "unknown" msgstr "desconegut" #: atk/atkobject.c:1436 msgid "viewport" msgstr "subàrea" #: atk/atkobject.c:1439 msgid "window" msgstr "finestra" #: atk/atkobject.c:1442 msgid "header" msgstr "capçalera" #: atk/atkobject.c:1445 msgid "footer" msgstr "peu" #: atk/atkobject.c:1448 msgid "paragraph" msgstr "paràgraf" #: atk/atkobject.c:1451 msgid "ruler" msgstr "regla" #: atk/atkobject.c:1454 msgid "application" msgstr "aplicació"