From d062d4baa008d32a3f23194cf56eaed0d528103b Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Li Yuan Date: Mon, 30 Jul 2007 10:24:22 +0000 Subject: Revved to 1.19.6 for GNOME 2.19.6. 2007-07-30 Li Yuan * configure.in, NEWS: Revved to 1.19.6 for GNOME 2.19.6. svn path=/trunk/; revision=1187 --- po/sl.po | 264 ++++++++++++++++++++++++++++++++------------------------------- 1 file changed, 134 insertions(+), 130 deletions(-) (limited to 'po/sl.po') diff --git a/po/sl.po b/po/sl.po index 32ee5cc..e59cedd 100644 --- a/po/sl.po +++ b/po/sl.po @@ -12,547 +12,551 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: atk\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-03-12 03:25+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2007-07-30 18:22+0800\n" "PO-Revision-Date: 2007-05-11 08:07+0100\n" "Last-Translator: Matej Urbančič \n" "Language-Team: Slovenian GNOME Translation Team \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n" +"%100==4 ? 2 : 3);\n" "X-Poedit-Language: Slovenian\n" "X-Poedit-Country: SLOVENIA\n" "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" - -#: ../atk/atkhyperlink.c:103 +#: atk/atkhyperlink.c:103 msgid "Selected Link" msgstr "Izbrana povezava" -#: ../atk/atkhyperlink.c:104 +#: atk/atkhyperlink.c:104 msgid "Specifies whether the AtkHyperlink object is selected" msgstr "Določa, ali je predmet AtkHyperlink izbran" -#: ../atk/atkhyperlink.c:110 +#: atk/atkhyperlink.c:110 msgid "Number of Anchors" msgstr "Število sider" -#: ../atk/atkhyperlink.c:111 +#: atk/atkhyperlink.c:111 msgid "The number of anchors associated with the AtkHyperlink object" msgstr "Število sider, povezanih s predmetom AtkHyperlink" -#: ../atk/atkhyperlink.c:119 +#: atk/atkhyperlink.c:119 msgid "End index" msgstr "Končni indeks" -#: ../atk/atkhyperlink.c:120 +#: atk/atkhyperlink.c:120 msgid "The end index of the AtkHyperlink object" msgstr "Končni indeks predmeta AtkHyperlink" -#: ../atk/atkhyperlink.c:128 +#: atk/atkhyperlink.c:128 msgid "Start index" msgstr "Začetni indeks" -#: ../atk/atkhyperlink.c:129 +#: atk/atkhyperlink.c:129 msgid "The start index of the AtkHyperlink object" msgstr "Začetni indeks predmeta AtkHyperlink" -#: ../atk/atkobject.c:82 +#: atk/atkobject.c:82 msgid "invalid" msgstr "neveljavno" # G:3 K:0 O:0 -#: ../atk/atkobject.c:83 +#: atk/atkobject.c:83 msgid "accelerator label" msgstr "označba pospeševalnika" -#: ../atk/atkobject.c:84 +#: atk/atkobject.c:84 msgid "alert" msgstr "alarm" -#: ../atk/atkobject.c:85 +#: atk/atkobject.c:85 msgid "animation" msgstr "animacija" # G:4 K:2 O:0 -#: ../atk/atkobject.c:86 +#: atk/atkobject.c:86 msgid "arrow" msgstr "puščica" # G:0 K:1 O:0 -#: ../atk/atkobject.c:87 +#: atk/atkobject.c:87 msgid "calendar" msgstr "koledar" # G:6 K:2 O:0 -#: ../atk/atkobject.c:88 +#: atk/atkobject.c:88 msgid "canvas" msgstr "platno" # G:0 K:1 O:0 -#: ../atk/atkobject.c:89 +#: atk/atkobject.c:89 msgid "check box" msgstr "potrditveno polje" -#: ../atk/atkobject.c:90 +#: atk/atkobject.c:90 msgid "check menu item" msgstr "označi predmet menija" -#: ../atk/atkobject.c:91 +#: atk/atkobject.c:91 msgid "color chooser" msgstr "izbirnik barv" # G:0 K:1 O:0 -#: ../atk/atkobject.c:92 +#: atk/atkobject.c:92 msgid "column header" msgstr "glava stolpca" -#: ../atk/atkobject.c:93 +#: atk/atkobject.c:93 msgid "combo box" msgstr "spustno polje" # G:0 K:1 O:0 -#: ../atk/atkobject.c:94 +#: atk/atkobject.c:94 msgid "dateeditor" msgstr "datumski urejevalnik" -#: ../atk/atkobject.c:95 +#: atk/atkobject.c:95 msgid "desktop icon" msgstr "ikona namizja" -#: ../atk/atkobject.c:96 +#: atk/atkobject.c:96 msgid "desktop frame" msgstr "okvir namizja" -#: ../atk/atkobject.c:97 +#: atk/atkobject.c:97 msgid "dial" msgstr "pokliči" # G:0 K:3 O:0 -#: ../atk/atkobject.c:98 +#: atk/atkobject.c:98 msgid "dialog" msgstr "dialog" # G:1 K:0 O:0 -#: ../atk/atkobject.c:99 +#: atk/atkobject.c:99 msgid "directory pane" msgstr "pult z mapami" -#: ../atk/atkobject.c:100 +#: atk/atkobject.c:100 msgid "drawing area" msgstr "risalna površina" -#: ../atk/atkobject.c:101 +#: atk/atkobject.c:101 msgid "file chooser" msgstr "izbirnik datotek" -#: ../atk/atkobject.c:102 +#: atk/atkobject.c:102 msgid "filler" msgstr "polnilnik" #. I know it looks wrong but that is what Java returns -#: ../atk/atkobject.c:104 +#: atk/atkobject.c:104 msgid "fontchooser" msgstr "izbirnik pisav" -#: ../atk/atkobject.c:105 +#: atk/atkobject.c:105 msgid "frame" msgstr "okvir" # G:2 K:1 O:0 -#: ../atk/atkobject.c:106 +#: atk/atkobject.c:106 msgid "glass pane" msgstr "steklni pult" -#: ../atk/atkobject.c:107 +#: atk/atkobject.c:107 msgid "html container" msgstr "vesbovalnik html" -#: ../atk/atkobject.c:108 +#: atk/atkobject.c:108 msgid "icon" msgstr "ikona" # G:0 K:1 O:0 -#: ../atk/atkobject.c:109 +#: atk/atkobject.c:109 msgid "image" msgstr "slika" # G:1 K:0 O:0 -#: ../atk/atkobject.c:110 +#: atk/atkobject.c:110 msgid "internal frame" msgstr "notranji okvir" -#: ../atk/atkobject.c:111 +#: atk/atkobject.c:111 msgid "label" msgstr "oznaka" # G:3 K:4 O:0 -#: ../atk/atkobject.c:112 +#: atk/atkobject.c:112 msgid "layered pane" msgstr "stopenjski pult" -#: ../atk/atkobject.c:113 +#: atk/atkobject.c:113 msgid "list" msgstr "seznam" # G:1 K:0 O:0 -#: ../atk/atkobject.c:114 +#: atk/atkobject.c:114 msgid "list item" msgstr "predmet s seznamom" -#: ../atk/atkobject.c:115 +#: atk/atkobject.c:115 msgid "menu" msgstr "menu" # G:0 K:1 O:0 -#: ../atk/atkobject.c:116 +#: atk/atkobject.c:116 msgid "menu bar" msgstr "menijska vrstica" # G:2 K:0 O:0 -#: ../atk/atkobject.c:117 +#: atk/atkobject.c:117 msgid "menu item" msgstr "predmet menija" # G:1 K:0 O:0 -#: ../atk/atkobject.c:118 +#: atk/atkobject.c:118 msgid "option pane" msgstr "pult možnosti" -#: ../atk/atkobject.c:119 +#: atk/atkobject.c:119 msgid "page tab" msgstr "zavihek strani" -#: ../atk/atkobject.c:120 +#: atk/atkobject.c:120 msgid "page tab list" msgstr "seznam zavihkov strani" -#: ../atk/atkobject.c:121 +#: atk/atkobject.c:121 msgid "panel" msgstr "pult" # G:0 K:1 O:0 -#: ../atk/atkobject.c:122 +#: atk/atkobject.c:122 msgid "password text" msgstr "besedilo gesla" -#: ../atk/atkobject.c:123 +#: atk/atkobject.c:123 msgid "popup menu" msgstr "pojavni meni" -#: ../atk/atkobject.c:124 +#: atk/atkobject.c:124 msgid "progress bar" msgstr "kazalnik napredka" # G:0 K:1 O:0 -#: ../atk/atkobject.c:125 +#: atk/atkobject.c:125 msgid "push button" msgstr "gumb" # G:0 K:1 O:0 -#: ../atk/atkobject.c:126 +#: atk/atkobject.c:126 msgid "radio button" msgstr "radijski gumb" # G:0 K:1 O:0 -#: ../atk/atkobject.c:127 +#: atk/atkobject.c:127 msgid "radio menu item" msgstr "predmet radijskega menija" -#: ../atk/atkobject.c:128 +#: atk/atkobject.c:128 msgid "root pane" msgstr "korenski pult" -#: ../atk/atkobject.c:129 +#: atk/atkobject.c:129 msgid "row header" msgstr "glava vrstice" -#: ../atk/atkobject.c:130 +#: atk/atkobject.c:130 msgid "scroll bar" msgstr "drsnik" # G:0 K:1 O:0 -#: ../atk/atkobject.c:131 +#: atk/atkobject.c:131 msgid "scroll pane" msgstr "drsni pult" -#: ../atk/atkobject.c:132 +#: atk/atkobject.c:132 msgid "separator" msgstr "ločnica" # G:3 K:1 O:0 -#: ../atk/atkobject.c:133 +#: atk/atkobject.c:133 msgid "slider" msgstr "drsnik" # G:0 K:1 O:0 -#: ../atk/atkobject.c:134 +#: atk/atkobject.c:134 msgid "split pane" msgstr "delilni pult" -#: ../atk/atkobject.c:135 +#: atk/atkobject.c:135 msgid "spin button" msgstr "vrtilni gumb" -#: ../atk/atkobject.c:136 +#: atk/atkobject.c:136 msgid "statusbar" msgstr "vrstica stanja" # G:4 K:0 O:0 -#: ../atk/atkobject.c:137 +#: atk/atkobject.c:137 msgid "table" msgstr "tabela" # G:0 K:1 O:0 -#: ../atk/atkobject.c:138 +#: atk/atkobject.c:138 msgid "table cell" msgstr "celica tabele" -#: ../atk/atkobject.c:139 +#: atk/atkobject.c:139 msgid "table column header" msgstr "glava stolpca tabele" -#: ../atk/atkobject.c:140 +#: atk/atkobject.c:140 msgid "table row header" msgstr "glava vrstice tabele" -#: ../atk/atkobject.c:141 +#: atk/atkobject.c:141 msgid "tear off menu item" msgstr "predmet odcepljivega menija" -#: ../atk/atkobject.c:142 +#: atk/atkobject.c:142 msgid "terminal" msgstr "terminal" # G:0 K:1 O:0 -#: ../atk/atkobject.c:143 +#: atk/atkobject.c:143 msgid "text" msgstr "besedilo" # G:1 K:1 O:0 -#: ../atk/atkobject.c:144 +#: atk/atkobject.c:144 msgid "toggle button" msgstr "preklopni gumb" -#: ../atk/atkobject.c:145 +#: atk/atkobject.c:145 msgid "tool bar" msgstr "orodjarna" # G:1 K:1 O:0 -#: ../atk/atkobject.c:146 +#: atk/atkobject.c:146 msgid "tool tip" msgstr "namig" -#: ../atk/atkobject.c:147 +#: atk/atkobject.c:147 msgid "tree" msgstr "drevo" # G:7 K:1 O:0 -#: ../atk/atkobject.c:148 +#: atk/atkobject.c:148 msgid "tree table" msgstr "drevesna tabela" -#: ../atk/atkobject.c:149 +#: atk/atkobject.c:149 msgid "unknown" msgstr "neznan" # G:4 K:2 O:0 -#: ../atk/atkobject.c:150 +#: atk/atkobject.c:150 msgid "viewport" msgstr "pogled" # G:1 K:0 O:0 -#: ../atk/atkobject.c:151 +#: atk/atkobject.c:151 msgid "window" msgstr "okno" # G:7 K:6 O:0 -#: ../atk/atkobject.c:152 +#: atk/atkobject.c:152 msgid "header" msgstr "glava" # G:1 K:0 O:0 -#: ../atk/atkobject.c:153 +#: atk/atkobject.c:153 msgid "footer" msgstr "noga" # G:1 K:0 O:0 -#: ../atk/atkobject.c:154 +#: atk/atkobject.c:154 msgid "paragraph" msgstr "odstavek" # G:1 K:0 O:0 -#: ../atk/atkobject.c:155 +#: atk/atkobject.c:155 msgid "application" msgstr "program" -#: ../atk/atkobject.c:156 +#: atk/atkobject.c:156 msgid "autocomplete" msgstr "samodejno izpolnjevanje" -#: ../atk/atkobject.c:157 +#: atk/atkobject.c:157 msgid "edit bar" msgstr "uredi vrstico" -#: ../atk/atkobject.c:158 +#: atk/atkobject.c:158 msgid "embedded component" msgstr "vgrajene komponente" -#: ../atk/atkobject.c:159 +#: atk/atkobject.c:159 msgid "entry" msgstr "vnos" -#: ../atk/atkobject.c:160 +#: atk/atkobject.c:160 msgid "chart" msgstr "graf" # G:1 K:0 O:0 -#: ../atk/atkobject.c:161 +#: atk/atkobject.c:161 msgid "caption" msgstr "naslov" -#: ../atk/atkobject.c:162 +#: atk/atkobject.c:162 msgid "document frame" msgstr "okvir dokumenta" # G:7 K:6 O:0 -#: ../atk/atkobject.c:163 +#: atk/atkobject.c:163 msgid "heading" msgstr "glava" -#: ../atk/atkobject.c:164 +#: atk/atkobject.c:164 msgid "page" msgstr "stran" -#: ../atk/atkobject.c:165 +#: atk/atkobject.c:165 msgid "section" msgstr "izbira" -#: ../atk/atkobject.c:166 +#: atk/atkobject.c:166 msgid "redundant object" msgstr "odvečni predmet" -#: ../atk/atkobject.c:167 +#: atk/atkobject.c:167 msgid "form" msgstr "obrazec" -#: ../atk/atkobject.c:356 +#: atk/atkobject.c:356 msgid "Accessible Name" msgstr "Dostopno ime" -#: ../atk/atkobject.c:357 +#: atk/atkobject.c:357 msgid "Object instance's name formatted for assistive technology access" -msgstr "Ime primerka predmeta v obliki tehnologije za ljudi s posebnimi potrebami" +msgstr "" +"Ime primerka predmeta v obliki tehnologije za ljudi s posebnimi potrebami" -#: ../atk/atkobject.c:363 +#: atk/atkobject.c:363 msgid "Accessible Description" msgstr "Dostopen opis" -#: ../atk/atkobject.c:364 +#: atk/atkobject.c:364 msgid "Description of an object, formatted for assistive technology access" msgstr "Opis predmeta v obliki tehnologije za ljudi s posebnimi potrebami" -#: ../atk/atkobject.c:370 +#: atk/atkobject.c:370 msgid "Accessible Parent" msgstr "Dostopen nadrejeni" -#: ../atk/atkobject.c:371 +#: atk/atkobject.c:371 msgid "Is used to notify that the parent has changed" msgstr "Uporabljen pri opozarjanju o spremembah nadrejenega" -#: ../atk/atkobject.c:377 +#: atk/atkobject.c:377 msgid "Accessible Value" msgstr "Dostopna vrednost" -#: ../atk/atkobject.c:378 +#: atk/atkobject.c:378 msgid "Is used to notify that the value has changed" msgstr "Uporabljen pri opozarjanju o spremembah vrednosti" -#: ../atk/atkobject.c:386 +#: atk/atkobject.c:386 msgid "Accessible Role" msgstr "Dostopna vloga" -#: ../atk/atkobject.c:387 +#: atk/atkobject.c:387 msgid "The accessible role of this object" msgstr "Dostopna vloga tega predmeta" -#: ../atk/atkobject.c:395 +#: atk/atkobject.c:395 msgid "Accessible Layer" msgstr "Dostopen nivo" -#: ../atk/atkobject.c:396 +#: atk/atkobject.c:396 msgid "The accessible layer of this object" msgstr "Dostopen nivo tega predmeta" -#: ../atk/atkobject.c:404 +#: atk/atkobject.c:404 msgid "Accessible MDI Value" msgstr "Dostopna vrednost MDI" -#: ../atk/atkobject.c:405 +#: atk/atkobject.c:405 msgid "The accessible MDI value of this object" msgstr "Dostopna vrednost MDI tega predmeta" -#: ../atk/atkobject.c:413 +#: atk/atkobject.c:413 msgid "Accessible Table Caption" msgstr "Dostopen naziv tabele" -#: ../atk/atkobject.c:414 -msgid "Is used to notify that the table caption has changed; this property should not be used. accessible-table-caption-object should be used instead" -msgstr "Uporabljen pri opozarjanju o spremembah naziva tabele. Namesto te lastnosti raje uporabite accessible-table-caption-object" +#: atk/atkobject.c:414 +msgid "" +"Is used to notify that the table caption has changed; this property should " +"not be used. accessible-table-caption-object should be used instead" +msgstr "" +"Uporabljen pri opozarjanju o spremembah naziva tabele. Namesto te lastnosti " +"raje uporabite accessible-table-caption-object" -#: ../atk/atkobject.c:420 +#: atk/atkobject.c:420 msgid "Accessible Table Column Header" msgstr "Dostopna glava stolpca tabele" -#: ../atk/atkobject.c:421 +#: atk/atkobject.c:421 msgid "Is used to notify that the table column header has changed" msgstr "Uporabljen pri opozarjanju o spremembah glave stolpca tabele" -#: ../atk/atkobject.c:427 +#: atk/atkobject.c:427 msgid "Accessible Table Column Description" msgstr "Dostopen opis stolpca tabele" -#: ../atk/atkobject.c:428 +#: atk/atkobject.c:428 msgid "Is used to notify that the table column description has changed" msgstr "Uporabljen pri opozarjanju o spremembah opisa stolpca tabele" -#: ../atk/atkobject.c:434 +#: atk/atkobject.c:434 msgid "Accessible Table Row Header" msgstr "Dostopna glava vrstice tabele" -#: ../atk/atkobject.c:435 +#: atk/atkobject.c:435 msgid "Is used to notify that the table row header has changed" msgstr "Uporabljen pri opozarjanju o spremembah glave vrstice tabele" -#: ../atk/atkobject.c:441 +#: atk/atkobject.c:441 msgid "Accessible Table Row Description" msgstr "Dostopen opis vrstice tabele" -#: ../atk/atkobject.c:442 +#: atk/atkobject.c:442 msgid "Is used to notify that the table row description has changed" msgstr "Uporabljen pri opozarjanju o spremembah opisa vrstice tabele" -#: ../atk/atkobject.c:448 +#: atk/atkobject.c:448 msgid "Accessible Table Summary" msgstr "Dostopen povzetek tabele" -#: ../atk/atkobject.c:449 +#: atk/atkobject.c:449 msgid "Is used to notify that the table summary has changed" msgstr "Uporabljen pri opozarjanju o spremembah povzetka tabele" -#: ../atk/atkobject.c:455 +#: atk/atkobject.c:455 msgid "Accessible Table Caption Object" msgstr "Dostopen predmet naziva tabele" -#: ../atk/atkobject.c:456 +#: atk/atkobject.c:456 msgid "Is used to notify that the table caption has changed" msgstr "Uporabljen pri opozarjanju o spremembah naziva tabele" -#: ../atk/atkobject.c:462 +#: atk/atkobject.c:462 msgid "Number of Accessible Hypertext Links" msgstr "Število dostopnih hiperpovezav" -#: ../atk/atkobject.c:463 +#: atk/atkobject.c:463 msgid "The number of links which the current AtkHypertext has" msgstr "Število povezav, ki jih ima trenutni AtkHypertext" - -- cgit v1.2.1