From 725a95072b1c57aac390347065ca030309f4a07f Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Manoj Kumar Giri Date: Thu, 22 Sep 2011 10:21:48 +0530 Subject: Updated Oriya Translation --- po/or.po | 331 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++------------------------- 1 file changed, 199 insertions(+), 132 deletions(-) diff --git a/po/or.po b/po/or.po index d0d609f..bd060d6 100644 --- a/po/or.po +++ b/po/or.po @@ -6,527 +6,594 @@ # # Gora Mohanty , 2005, 2006. # Subhransu Behera , 2006. -# Manoj Kumar Giri , 2009. +# Manoj Kumar Giri , 2009, 2011. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: or\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-12-21 15:05+0800\n" -"PO-Revision-Date: 2009-01-28 15:19+0530\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug." +"cgi?product=atk&keywords=I18N+L10N&component=general\n" +"POT-Creation-Date: 2011-09-11 11:03+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-09-22 10:21+0530\n" "Last-Translator: Manoj Kumar Giri \n" "Language-Team: Oriya \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" +"X-Generator: Lokalize 1.2\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n" "\n" +"Language: or\n" -#: atk/atkhyperlink.c:103 +#: ../atk/atkhyperlink.c:103 msgid "Selected Link" msgstr "ବଚ୍ଛିତ ସଂଯୋଗ" -#: atk/atkhyperlink.c:104 +#: ../atk/atkhyperlink.c:104 msgid "Specifies whether the AtkHyperlink object is selected" msgstr "ନିର୍ଦ୍ଦିଷ୍ଟ କରେ ଏ.ଟି.କେ.ହାଇପରସଂଯୋଗ ବସ୍ତୁ ବଛାଯାଇଛି କି ନାହିଁ" -#: atk/atkhyperlink.c:110 +#: ../atk/atkhyperlink.c:110 msgid "Number of Anchors" msgstr "ସ୍ଥିରକର ସଂଖ୍ଯା" -#: atk/atkhyperlink.c:111 +#: ../atk/atkhyperlink.c:111 msgid "The number of anchors associated with the AtkHyperlink object" msgstr "ଏ.ଟି.କେ.ହାଇପରସଂଯୋଗ ବସ୍ତୁ ସହିତ ସଂଯୁକ୍ତ ସ୍ଥିରକର ସଂଖ୍ଯା" -#: atk/atkhyperlink.c:119 +#: ../atk/atkhyperlink.c:119 msgid "End index" msgstr "ଶେଷ ଅନୁକ୍ରମଣିକା" -#: atk/atkhyperlink.c:120 +#: ../atk/atkhyperlink.c:120 msgid "The end index of the AtkHyperlink object" msgstr "ଏ.ଟି.କେ.ହାଇପରସଂଯୋଗ ବସ୍ତୁର ଶେଷ ଅନୁକ୍ରମଣିକା" -#: atk/atkhyperlink.c:128 +#: ../atk/atkhyperlink.c:128 msgid "Start index" msgstr "ପ୍ରାରମ୍ଭିକ ଅନୁକ୍ରମଣିକା" -#: atk/atkhyperlink.c:129 +#: ../atk/atkhyperlink.c:129 msgid "The start index of the AtkHyperlink object" msgstr "ଏ.ଟି.କେ.ହାଇପରସଂଯୋଗ ବସ୍ତୁର ପ୍ରାରମ୍ଭିକ ଅନୁକ୍ରମଣିକା" -#: atk/atkobject.c:74 +#: ../atk/atkobject.c:74 msgid "invalid" msgstr "ଅବୈଧ" -#: atk/atkobject.c:75 +#: ../atk/atkobject.c:75 msgid "accelerator label" msgstr "ତ୍ବରକ ଚିହ୍ନକ" -#: atk/atkobject.c:76 +#: ../atk/atkobject.c:76 msgid "alert" msgstr "ଚେତାବନୀ" -#: atk/atkobject.c:77 +#: ../atk/atkobject.c:77 msgid "animation" msgstr "ଜୀବନାୟନ" -#: atk/atkobject.c:78 +#: ../atk/atkobject.c:78 msgid "arrow" msgstr "ତୀର" -#: atk/atkobject.c:79 +#: ../atk/atkobject.c:79 msgid "calendar" msgstr "କାଲେଣ୍ଡର" -#: atk/atkobject.c:80 +#: ../atk/atkobject.c:80 msgid "canvas" msgstr "ଅଙ୍କନ କ୍ଷେତ୍ର" -#: atk/atkobject.c:81 +#: ../atk/atkobject.c:81 msgid "check box" msgstr "ତନଖି ବାକ୍ସ" -#: atk/atkobject.c:82 +#: ../atk/atkobject.c:82 msgid "check menu item" msgstr "ତନଖି ମେନୁ ବସ୍ତୁ" -#: atk/atkobject.c:83 +#: ../atk/atkobject.c:83 msgid "color chooser" msgstr "ରଙ୍ଗ ଚୟକ" -#: atk/atkobject.c:84 +#: ../atk/atkobject.c:84 msgid "column header" msgstr "ସ୍ତମ୍ଭ ଶୀର୍ଷକ" -#: atk/atkobject.c:85 +#: ../atk/atkobject.c:85 msgid "combo box" msgstr "ସମ୍ମିଳିତ ବାକ୍ସ" -#: atk/atkobject.c:86 +#: ../atk/atkobject.c:86 msgid "dateeditor" msgstr "ତାରୀଖ ସମ୍ପାଦକ" -#: atk/atkobject.c:87 +#: ../atk/atkobject.c:87 msgid "desktop icon" msgstr "ଡେସ୍କଟପ ଚିତ୍ରସଙ୍କେତ" -#: atk/atkobject.c:88 +#: ../atk/atkobject.c:88 msgid "desktop frame" msgstr "ଡେସ୍କଟପ ବନ୍ଧେଇ" -#: atk/atkobject.c:89 +#: ../atk/atkobject.c:89 msgid "dial" msgstr "ଡାଏଲ" -#: atk/atkobject.c:90 +#: ../atk/atkobject.c:90 msgid "dialog" msgstr "ସଂଳାପ" -#: atk/atkobject.c:91 +#: ../atk/atkobject.c:91 msgid "directory pane" msgstr "ଡିରେକ୍ଟୋରି ଝରକା" -#: atk/atkobject.c:92 +#: ../atk/atkobject.c:92 msgid "drawing area" msgstr "ଅଙ୍କନ କ୍ଷେତ୍ର" -#: atk/atkobject.c:93 +#: ../atk/atkobject.c:93 msgid "file chooser" msgstr "ଫାଇଲ ଚୟକ" -#: atk/atkobject.c:94 +#: ../atk/atkobject.c:94 msgid "filler" msgstr "ଭରଣ ବସ୍ତୁ" #. I know it looks wrong but that is what Java returns -#: atk/atkobject.c:96 +#: ../atk/atkobject.c:96 msgid "fontchooser" msgstr "ଅକ୍ଷରରୂପ ଚୟକ" -#: atk/atkobject.c:97 +#: ../atk/atkobject.c:97 msgid "frame" msgstr "ବନ୍ଧେଇ" -#: atk/atkobject.c:98 +#: ../atk/atkobject.c:98 msgid "glass pane" msgstr "କାଚ ବନ୍ଧେଇ" -#: atk/atkobject.c:99 +#: ../atk/atkobject.c:99 msgid "html container" msgstr "ଏଚ.ଟି.ଏମ.ଏଲ. ଧାରକ" -#: atk/atkobject.c:100 +#: ../atk/atkobject.c:100 msgid "icon" msgstr "ଚିତ୍ରସଙ୍କେତ" -#: atk/atkobject.c:101 +#: ../atk/atkobject.c:101 msgid "image" msgstr "ଚିତ୍ର" -#: atk/atkobject.c:102 +#: ../atk/atkobject.c:102 msgid "internal frame" msgstr "ଆଭ୍ଯନ୍ତରୀଣ ବନ୍ଧେଇ" -#: atk/atkobject.c:103 +#: ../atk/atkobject.c:103 msgid "label" msgstr "ଚିହ୍ନକ" -#: atk/atkobject.c:104 +#: ../atk/atkobject.c:104 msgid "layered pane" msgstr "ବହୁସ୍ତର ଝରକା" -#: atk/atkobject.c:105 +#: ../atk/atkobject.c:105 msgid "list" msgstr "ତାଲିକା" -#: atk/atkobject.c:106 +#: ../atk/atkobject.c:106 msgid "list item" msgstr "ତାଲିକା ବସ୍ତୁ" -#: atk/atkobject.c:107 +#: ../atk/atkobject.c:107 msgid "menu" msgstr "ମେନୁ" -#: atk/atkobject.c:108 +#: ../atk/atkobject.c:108 msgid "menu bar" msgstr "ମେନୁ ପଟି" -#: atk/atkobject.c:109 +#: ../atk/atkobject.c:109 msgid "menu item" msgstr "ମେନୁ ବସ୍ତୁ" -#: atk/atkobject.c:110 +#: ../atk/atkobject.c:110 msgid "option pane" msgstr "ପସନ୍ଦ ଝରକା" -#: atk/atkobject.c:111 +#: ../atk/atkobject.c:111 msgid "page tab" msgstr "ପୃଷ୍ଠା ଟାବ" -#: atk/atkobject.c:112 +#: ../atk/atkobject.c:112 msgid "page tab list" msgstr "ପୃଷ୍ଠା ଟାବର ତାଲିକା" -#: atk/atkobject.c:113 +#: ../atk/atkobject.c:113 msgid "panel" msgstr "ଫଳକ" -#: atk/atkobject.c:114 +#: ../atk/atkobject.c:114 msgid "password text" msgstr "ପ୍ରବେଶ ସଙ୍କେତ ପାଠ୍ଯ" -#: atk/atkobject.c:115 +#: ../atk/atkobject.c:115 msgid "popup menu" msgstr "ପପ୍ଅପ ମେନୁ" -#: atk/atkobject.c:116 +#: ../atk/atkobject.c:116 msgid "progress bar" msgstr "ପ୍ରଗତି ସୂଚକ" -#: atk/atkobject.c:117 +#: ../atk/atkobject.c:117 msgid "push button" msgstr "ଚିପା ଚାବି" -#: atk/atkobject.c:118 +#: ../atk/atkobject.c:118 msgid "radio button" msgstr "ରେଡିଓ ଚାବି" -#: atk/atkobject.c:119 +#: ../atk/atkobject.c:119 msgid "radio menu item" msgstr "ରେଡିଓ ତାଲିକା ବସ୍ତୁ" -#: atk/atkobject.c:120 +#: ../atk/atkobject.c:120 msgid "root pane" msgstr "ମୂଳ ଝରକା" -#: atk/atkobject.c:121 +#: ../atk/atkobject.c:121 msgid "row header" msgstr "ଧାଡ଼ି ଶୀର୍ଷକ" -#: atk/atkobject.c:122 +#: ../atk/atkobject.c:122 msgid "scroll bar" msgstr "ଦୃଶ୍ଯବଦଳା ପଟି" -#: atk/atkobject.c:123 +#: ../atk/atkobject.c:123 msgid "scroll pane" msgstr "ଦୃଶ୍ଯବଦଳା ଝରକା" -#: atk/atkobject.c:124 +#: ../atk/atkobject.c:124 msgid "separator" msgstr "ବିଭାଜକ" -#: atk/atkobject.c:125 +#: ../atk/atkobject.c:125 msgid "slider" msgstr "ସର୍ପକ" -#: atk/atkobject.c:126 +#: ../atk/atkobject.c:126 msgid "split pane" msgstr "ବିଭକ୍ତ ଝରକା" -#: atk/atkobject.c:127 +#: ../atk/atkobject.c:127 msgid "spin button" msgstr "ଘୂର୍ଣନ ଚାବି" -#: atk/atkobject.c:128 +#: ../atk/atkobject.c:128 msgid "statusbar" msgstr "ଅବସ୍ଥିତି ପଟି" -#: atk/atkobject.c:129 +#: ../atk/atkobject.c:129 msgid "table" msgstr "ସାରଣୀ" -#: atk/atkobject.c:130 +#: ../atk/atkobject.c:130 msgid "table cell" msgstr "ସାରଣୀ କୋଷ" -#: atk/atkobject.c:131 +#: ../atk/atkobject.c:131 msgid "table column header" msgstr "ସାରଣୀ ସ୍ତମ୍ଭ ଶୀର୍ଷକ" -#: atk/atkobject.c:132 +#: ../atk/atkobject.c:132 msgid "table row header" msgstr "ସାରଣୀ ଧାଡ଼ି ଶୀର୍ଷକ" -#: atk/atkobject.c:133 +#: ../atk/atkobject.c:133 msgid "tear off menu item" msgstr "ବିଚ୍ଛିନ୍ନ ତାଲିକା ବସ୍ତୁ" -#: atk/atkobject.c:134 +#: ../atk/atkobject.c:134 msgid "terminal" msgstr "ଟର୍ମିନାଲ" -#: atk/atkobject.c:135 +#: ../atk/atkobject.c:135 msgid "text" msgstr "ପାଠ୍ଯ" -#: atk/atkobject.c:136 +#: ../atk/atkobject.c:136 msgid "toggle button" msgstr "ଅଦଳବଦଳ ଚାବି" -#: atk/atkobject.c:137 +#: ../atk/atkobject.c:137 msgid "tool bar" msgstr "ସାଧନ ପଟି" -#: atk/atkobject.c:138 +#: ../atk/atkobject.c:138 msgid "tool tip" msgstr "ଉପକରଣ ସୂଚନା" -#: atk/atkobject.c:139 +#: ../atk/atkobject.c:139 msgid "tree" msgstr "ବୃକ୍ଷ" -#: atk/atkobject.c:140 +#: ../atk/atkobject.c:140 msgid "tree table" msgstr "ବୃକ୍ଷ ସାରଣୀ" -#: atk/atkobject.c:141 +#: ../atk/atkobject.c:141 msgid "unknown" msgstr "ଅଜଣା" -#: atk/atkobject.c:142 +#: ../atk/atkobject.c:142 msgid "viewport" msgstr "ଦୃଶ୍ଯ ସଂଯୋଗୀ" -#: atk/atkobject.c:143 +#: ../atk/atkobject.c:143 msgid "window" msgstr "ୱିଣ୍ଡୋ" -#: atk/atkobject.c:144 +#: ../atk/atkobject.c:144 msgid "header" msgstr "ଶୀର୍ଷକ" -#: atk/atkobject.c:145 +#: ../atk/atkobject.c:145 msgid "footer" msgstr "ପାଦିକା" -#: atk/atkobject.c:146 +#: ../atk/atkobject.c:146 msgid "paragraph" msgstr "ଅନୁଚ୍ଛେଦ" -#: atk/atkobject.c:147 +#: ../atk/atkobject.c:147 msgid "ruler" msgstr "ଶାସକ" -#: atk/atkobject.c:148 +#: ../atk/atkobject.c:148 msgid "application" msgstr "ପ୍ରୟୋଗ" -#: atk/atkobject.c:149 +#: ../atk/atkobject.c:149 msgid "autocomplete" msgstr "ସ୍ବଂୟ ସମାପ୍ତି" -#: atk/atkobject.c:150 +#: ../atk/atkobject.c:150 msgid "edit bar" msgstr "ସମ୍ପାଦନ ପଟି" -#: atk/atkobject.c:151 +#: ../atk/atkobject.c:151 msgid "embedded component" msgstr "ସନ୍ନିବେଶିତ ଯନ୍ତ୍ରାଂଶ" -#: atk/atkobject.c:152 +#: ../atk/atkobject.c:152 msgid "entry" msgstr "ଭରଣ" -#: atk/atkobject.c:153 +#: ../atk/atkobject.c:153 msgid "chart" msgstr "ମାନଚିତ୍ର" -#: atk/atkobject.c:154 +#: ../atk/atkobject.c:154 msgid "caption" msgstr "ଶୀର୍ଷକ" -#: atk/atkobject.c:155 +#: ../atk/atkobject.c:155 msgid "document frame" msgstr "ଦଲିଲ ବନ୍ଧେଇ" -#: atk/atkobject.c:156 +#: ../atk/atkobject.c:156 msgid "heading" msgstr "ଶୀର୍ଷକ" -#: atk/atkobject.c:157 +#: ../atk/atkobject.c:157 msgid "page" msgstr "ପୃଷ୍ଠା" -#: atk/atkobject.c:158 +#: ../atk/atkobject.c:158 msgid "section" msgstr "ଅଂଶ" -#: atk/atkobject.c:159 +#: ../atk/atkobject.c:159 msgid "redundant object" msgstr "ଅନାବଶ୍ଯକ ବସ୍ତୁ" -#: atk/atkobject.c:160 +#: ../atk/atkobject.c:160 msgid "form" msgstr "ଫର୍ମ" -#: atk/atkobject.c:161 +#: ../atk/atkobject.c:161 msgid "link" msgstr "ସଂଯୋଗ" -#: atk/atkobject.c:162 +#: ../atk/atkobject.c:162 msgid "input method window" msgstr "ନିବେଶ ପଦ୍ଧତି ୱିଣ୍ଡୋ" -#: atk/atkobject.c:488 +#: ../atk/atkobject.c:163 +#| msgid "table row header" +msgid "table row" +msgstr "ସାରଣୀ ଧାଡ଼ି" + +#: ../atk/atkobject.c:164 +#| msgid "tree table" +msgid "tree item" +msgstr "ବୃକ୍ଷ ବସ୍ତୁ" + +#: ../atk/atkobject.c:165 +#| msgid "document frame" +msgid "document spreadsheet" +msgstr "ଦଲିଲ ସ୍ପ୍ରେଡଶୀଟ" + +#: ../atk/atkobject.c:166 +#| msgid "document frame" +msgid "document presentation" +msgstr "ଦଲିଲ ଉପସ୍ଥାପନା" + +#: ../atk/atkobject.c:167 +#| msgid "document frame" +msgid "document text" +msgstr "ଦଲିଲ ପାଠ୍ୟ" + +#: ../atk/atkobject.c:168 +#| msgid "document frame" +msgid "document web" +msgstr "ଦଲିଲ ୱେବ" + +#: ../atk/atkobject.c:169 +#| msgid "document frame" +msgid "document email" +msgstr "ଦଲିଲ ଇମେଲ" + +#: ../atk/atkobject.c:170 +msgid "comment" +msgstr "ଟିପ୍ପଣୀ" + +#: ../atk/atkobject.c:171 +#| msgid "list" +msgid "list box" +msgstr "ତାଲିକା ବାକ୍ସ" + +#: ../atk/atkobject.c:172 +msgid "grouping" +msgstr "ସମୂହୀକରଣ" + +#: ../atk/atkobject.c:173 +#| msgid "image" +msgid "image map" +msgstr "ଚିତ୍ର ମ୍ଯାପ" + +#: ../atk/atkobject.c:174 +#| msgid "animation" +msgid "notification" +msgstr "ବିଜ୍ଞପ୍ତି" + +#: ../atk/atkobject.c:175 +#| msgid "menu bar" +msgid "info bar" +msgstr "ସୂଚନା ପଟି" + +#: ../atk/atkobject.c:514 msgid "Accessible Name" msgstr "ସୁଗମ ନାମ" -#: atk/atkobject.c:489 +#: ../atk/atkobject.c:515 msgid "Object instance's name formatted for assistive technology access" msgstr "ସହାୟକ ଟେକନିକି ପ୍ରବେଶାନୁମତି ପାଇଁ ସଜ୍ଜିତ ବସ୍ତୁ ଉଦାହରଣର ନାମ" -#: atk/atkobject.c:495 +#: ../atk/atkobject.c:521 msgid "Accessible Description" msgstr "ସୁଗମ ବର୍ଣ୍ଣନା" -#: atk/atkobject.c:496 +#: ../atk/atkobject.c:522 msgid "Description of an object, formatted for assistive technology access" msgstr "ସହାୟକ ଟେକନିକି ପ୍ରବେଶାନୁମତି ପାଇଁ ସଜ୍ଜିତ ବସ୍ତୁର ବର୍ଣ୍ଣନା" -#: atk/atkobject.c:502 +#: ../atk/atkobject.c:528 msgid "Accessible Parent" msgstr "ସୁଗମ ପୂର୍ବଜ" -#: atk/atkobject.c:503 +#: ../atk/atkobject.c:529 msgid "Is used to notify that the parent has changed" msgstr "ପୂର୍ବଜ ବଦଳିଯାଇଥିବାର ସୂଚନା ପ୍ରଦାନ କରେ" -#: atk/atkobject.c:509 +#: ../atk/atkobject.c:535 msgid "Accessible Value" msgstr "ସୁଗମ ମୂଲ୍ଯ" -#: atk/atkobject.c:510 +#: ../atk/atkobject.c:536 msgid "Is used to notify that the value has changed" msgstr "ମୂଲ୍ଯ ବଦଳିଯାଇଥିବାର ସୂଚନା ପ୍ରଦାନ କରେ" -#: atk/atkobject.c:518 +#: ../atk/atkobject.c:544 msgid "Accessible Role" msgstr "ସୁଗମ ଭୂମିକା" -#: atk/atkobject.c:519 +#: ../atk/atkobject.c:545 msgid "The accessible role of this object" msgstr "ଏହି ବସ୍ତୁର ସୁଗମ ଭୂମିକା" -#: atk/atkobject.c:527 +#: ../atk/atkobject.c:553 msgid "Accessible Layer" msgstr "ସୁଗମ ସ୍ତର" -#: atk/atkobject.c:528 +#: ../atk/atkobject.c:554 msgid "The accessible layer of this object" msgstr "ଏହି ବସ୍ତୁର ସୁଗମ ସ୍ତର" -#: atk/atkobject.c:536 +#: ../atk/atkobject.c:562 msgid "Accessible MDI Value" msgstr "ସୁଗମ ଏମ.ଡି.ଆଇ. ମୂଲ୍ଯ" -#: atk/atkobject.c:537 +#: ../atk/atkobject.c:563 msgid "The accessible MDI value of this object" msgstr "ଏହି ବସ୍ତୁର ସୁଗମ ଏମ.ଡି.ଆଇ. ମୂଲ୍ଯ" -#: atk/atkobject.c:545 +#: ../atk/atkobject.c:571 msgid "Accessible Table Caption" msgstr "ସୁଗମ ସାରଣୀ ଶୀର୍ଷକ" -#: atk/atkobject.c:546 +#: ../atk/atkobject.c:572 msgid "" "Is used to notify that the table caption has changed; this property should " "not be used. accessible-table-caption-object should be used instead" msgstr "" -"ସାରଣୀ ଶୀର୍ଷକ ବଦଳିଯାଇଥିବାର ସୂଚନା ପ୍ରଦାନ କରେ; ଏହି ଗୁଣଧର୍ମ ବ୍ଯବହାର କରିବା ଉଚିତ ନୁହେଁ. ଏହା " +"ସାରଣୀ ଶୀର୍ଷକ ବଦଳିଯାଇଥିବାର ସୂଚନା ପ୍ରଦାନ କରେ; ଏହି ଗୁଣଧର୍ମ ବ୍ଯବହାର କରିବା ଉଚିତ " +"ନୁହେଁ. ଏହା " "ବଦଳରେ ସୁଗମ ସାରଣୀ-ଶୀର୍ଷକ-ବସ୍ତୁ ବ୍ଯବହାର କରନ୍ତୁ" -#: atk/atkobject.c:552 +#: ../atk/atkobject.c:578 msgid "Accessible Table Column Header" msgstr "ସୁଗମ ସାରଣୀ ସ୍ତମ୍ଭ ଶୀର୍ଷକ" -#: atk/atkobject.c:553 +#: ../atk/atkobject.c:579 msgid "Is used to notify that the table column header has changed" msgstr "ସାରଣୀ ସ୍ତମ୍ଭ ଶୀର୍ଷକ ବଦଳିଯାଇଥିବାର ସୂଚନା ପ୍ରଦାନ କରେ" -#: atk/atkobject.c:559 +#: ../atk/atkobject.c:585 msgid "Accessible Table Column Description" msgstr "ସୁଗମ ସାରଣୀ ସ୍ତମ୍ଭ ବର୍ଣ୍ଣନା" -#: atk/atkobject.c:560 +#: ../atk/atkobject.c:586 msgid "Is used to notify that the table column description has changed" msgstr "ସାରଣୀ ସ୍ତମ୍ଭ ବର୍ଣ୍ଣନା ବଦଳିଯାଇଥିବାର ସୂଚନା ପ୍ରଦାନ କରେ" -#: atk/atkobject.c:566 +#: ../atk/atkobject.c:592 msgid "Accessible Table Row Header" msgstr "ସୁଗମ ସାରଣୀ ଧାଡ଼ି ଶୀର୍ଷକ" -#: atk/atkobject.c:567 +#: ../atk/atkobject.c:593 msgid "Is used to notify that the table row header has changed" msgstr "ସାରଣୀ ଧାଡ଼ି ଶୀର୍ଷକ ବଦଳିଯାଇଥିବାର ସୂଚନା ପ୍ରଦାନ କରେ" -#: atk/atkobject.c:573 +#: ../atk/atkobject.c:599 msgid "Accessible Table Row Description" msgstr "ସୁଗମ ସାରଣୀ ଧାଡ଼ି ବର୍ଣ୍ଣନା" -#: atk/atkobject.c:574 +#: ../atk/atkobject.c:600 msgid "Is used to notify that the table row description has changed" msgstr "ସାରଣୀ ଧାଡ଼ି ବର୍ଣ୍ଣନା ବଦଳିଯାଇଥିବାର ସୂଚନା ପ୍ରଦାନ କରେ" -#: atk/atkobject.c:580 +#: ../atk/atkobject.c:606 msgid "Accessible Table Summary" msgstr "ସୁଗମ ସାରଣୀ ସାରାଂଶ" -#: atk/atkobject.c:581 +#: ../atk/atkobject.c:607 msgid "Is used to notify that the table summary has changed" msgstr "ସାରଣୀ ସାରାଂଶ ବଦଳିଯାଇଥିବାର ସୂଚନା ପ୍ରଦାନ କରେ" -#: atk/atkobject.c:587 +#: ../atk/atkobject.c:613 msgid "Accessible Table Caption Object" msgstr "ସୁଗମ ସାରଣୀ ଶୀର୍ଷକ ବସ୍ତୁ" -#: atk/atkobject.c:588 +#: ../atk/atkobject.c:614 msgid "Is used to notify that the table caption has changed" msgstr "ସାରଣୀ ଶୀର୍ଷକ ବସ୍ତୁ ବଦଳିଯାଇଥିବାର ସୂଚନା ପ୍ରଦାନ କରେ" -#: atk/atkobject.c:594 +#: ../atk/atkobject.c:620 msgid "Number of Accessible Hypertext Links" msgstr "ସୁଗମ ହାଇପରପାଠ୍ଯର ସଂଯୋଗର ସଂଖ୍ଯା" -#: atk/atkobject.c:595 +#: ../atk/atkobject.c:621 msgid "The number of links which the current AtkHypertext has" msgstr "ସାମ୍ପ୍ରତିକ ଏଟିକେହାଇପରପାଠ୍ଯର ସଂଯୋଗର ସଂଖ୍ଯା" + -- cgit v1.2.1