From 524d6fb9d495e2542e9fb9771510f183c0ec16ea Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: hanniedu Date: Tue, 12 Sep 2017 11:32:38 +0200 Subject: Updated Dutch translation Master 3.26 --- po/nl.po | 565 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++---------------- 1 file changed, 420 insertions(+), 145 deletions(-) diff --git a/po/nl.po b/po/nl.po index 9fdbd4a..4a95a4f 100644 --- a/po/nl.po +++ b/po/nl.po @@ -2,541 +2,816 @@ # # This file is distributed under the same license as the atk package. # +# # Vincent van Adrighem , 2002. -# Tino Meinen , 2004, 2005, 2006 +# Tino Meinen , 2004, 2005, 2006. # Wouter Bolsterlee , 2009. -# +# Justin van Steijn , 2016. +# Hannie Dumoleyn , 2017. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: atk\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-12-21 15:05+0800\n" -"PO-Revision-Date: 2009-01-24 22:05+0100\n" -"Last-Translator: Wouter Bolsterlee \n" -"Language-Team: Dutch \n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=atk" +"&keywords=I18N+L10N&component=general\n" +"POT-Creation-Date: 2017-03-12 16:16+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-09-12 11:29+0100\n" +"Last-Translator: Hannie Dumoleyn \n" +"Language-Team: Dutch \n" "Language: nl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Lokalize 2.0\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: atk/atkhyperlink.c:103 +#: atk/atkhyperlink.c:126 msgid "Selected Link" -msgstr "Geselecteerde link" +msgstr "Geselecteerde koppeling" -#: atk/atkhyperlink.c:104 +#: atk/atkhyperlink.c:127 msgid "Specifies whether the AtkHyperlink object is selected" msgstr "Geeft aan of het AtkHyperLink object geselecteerd is" -#: atk/atkhyperlink.c:110 +#: atk/atkhyperlink.c:133 msgid "Number of Anchors" msgstr "Aantal ankers" -#: atk/atkhyperlink.c:111 +#: atk/atkhyperlink.c:134 msgid "The number of anchors associated with the AtkHyperlink object" msgstr "Het aantal ankers wat met het AtkHyperlink object is geassocieerd" -#: atk/atkhyperlink.c:119 +#: atk/atkhyperlink.c:142 msgid "End index" msgstr "Einde index" -#: atk/atkhyperlink.c:120 +#: atk/atkhyperlink.c:143 msgid "The end index of the AtkHyperlink object" msgstr "Einde van de index van het AtkHyperlink object" -#: atk/atkhyperlink.c:128 +#: atk/atkhyperlink.c:151 msgid "Start index" msgstr "Begin index" -#: atk/atkhyperlink.c:129 +#: atk/atkhyperlink.c:152 msgid "The start index of the AtkHyperlink object" msgstr "Begin van de index van het AtkHyperlink object" -#: atk/atkobject.c:74 +#: atk/atkobject.c:97 msgid "invalid" msgstr "ongeldig" -#: atk/atkobject.c:75 +#: atk/atkobject.c:98 msgid "accelerator label" msgstr "sneltoetslabel" -#: atk/atkobject.c:76 +#: atk/atkobject.c:99 msgid "alert" msgstr "alarm" -#: atk/atkobject.c:77 +#: atk/atkobject.c:100 msgid "animation" msgstr "animatie" -#: atk/atkobject.c:78 +#: atk/atkobject.c:101 msgid "arrow" msgstr "pijl" -#: atk/atkobject.c:79 +#: atk/atkobject.c:102 msgid "calendar" msgstr "agenda" -#: atk/atkobject.c:80 +#: atk/atkobject.c:103 msgid "canvas" msgstr "canvas" -#: atk/atkobject.c:81 +#: atk/atkobject.c:104 msgid "check box" msgstr "aankruisvakje" -#: atk/atkobject.c:82 +# Wat is een aankruismenu-item? Bedoelen ze soms Menu-item aankruisen? Hannie +#: atk/atkobject.c:105 msgid "check menu item" -msgstr "aankruismenu-item" +msgstr "Menu-item aankruisen" -#: atk/atkobject.c:83 +#: atk/atkobject.c:106 msgid "color chooser" msgstr "kleurenkiezer" # kolomkop/kolomtitel -#: atk/atkobject.c:84 +#: atk/atkobject.c:107 msgid "column header" msgstr "kolomtitel" -#: atk/atkobject.c:85 +#: atk/atkobject.c:108 msgid "combo box" msgstr "keuzevak" -#: atk/atkobject.c:86 +#: atk/atkobject.c:109 msgid "dateeditor" msgstr "datum-editor" -#: atk/atkobject.c:87 +#: atk/atkobject.c:110 msgid "desktop icon" msgstr "bureaubladpictogram" -#: atk/atkobject.c:88 +#: atk/atkobject.c:111 msgid "desktop frame" msgstr "bureaublad-frame" # opbellen/inbellen/bellen -#: atk/atkobject.c:89 +#: atk/atkobject.c:112 msgid "dial" msgstr "bellen" # dialoog/dialoogvenster -#: atk/atkobject.c:90 +#: atk/atkobject.c:113 msgid "dialog" msgstr "dialoogvenster" -#: atk/atkobject.c:91 +#: atk/atkobject.c:114 msgid "directory pane" msgstr "mappenpaneel" -#: atk/atkobject.c:92 +#: atk/atkobject.c:115 msgid "drawing area" msgstr "tekengebied" # bestandsselectie/kiezer -#: atk/atkobject.c:93 +#: atk/atkobject.c:116 msgid "file chooser" msgstr "bestandskiezer" -#: atk/atkobject.c:94 +#: atk/atkobject.c:117 msgid "filler" msgstr "vuller" #. I know it looks wrong but that is what Java returns -#: atk/atkobject.c:96 +#: atk/atkobject.c:119 msgid "fontchooser" msgstr "lettertypeselectie" -#: atk/atkobject.c:97 +#: atk/atkobject.c:120 msgid "frame" msgstr "frame" -#: atk/atkobject.c:98 +#: atk/atkobject.c:121 msgid "glass pane" msgstr "glaspaneel" -#: atk/atkobject.c:99 +#: atk/atkobject.c:122 msgid "html container" msgstr "html-container" -#: atk/atkobject.c:100 +#: atk/atkobject.c:123 msgid "icon" msgstr "pictogram" -#: atk/atkobject.c:101 +#: atk/atkobject.c:124 msgid "image" msgstr "afbeelding" -#: atk/atkobject.c:102 +#: atk/atkobject.c:125 msgid "internal frame" msgstr "intern frame" -#: atk/atkobject.c:103 +#: atk/atkobject.c:126 msgid "label" msgstr "label" -#: atk/atkobject.c:104 +#: atk/atkobject.c:127 msgid "layered pane" msgstr "gelaagd paneel" -#: atk/atkobject.c:105 +#: atk/atkobject.c:128 msgid "list" msgstr "lijst" -#: atk/atkobject.c:106 +#: atk/atkobject.c:129 msgid "list item" msgstr "lijst-item" -#: atk/atkobject.c:107 +#: atk/atkobject.c:130 msgid "menu" msgstr "menu" -#: atk/atkobject.c:108 +#: atk/atkobject.c:131 msgid "menu bar" msgstr "menubalk" -#: atk/atkobject.c:109 +#: atk/atkobject.c:132 msgid "menu item" msgstr "menu-item" -#: atk/atkobject.c:110 +#: atk/atkobject.c:133 msgid "option pane" msgstr "opties-paneel" -#: atk/atkobject.c:111 +#: atk/atkobject.c:134 msgid "page tab" msgstr "pagina-tabblad" -#: atk/atkobject.c:112 +#: atk/atkobject.c:135 msgid "page tab list" msgstr "pagina-tabbladlijst" -#: atk/atkobject.c:113 +#: atk/atkobject.c:136 msgid "panel" msgstr "paneel" -#: atk/atkobject.c:114 +#: atk/atkobject.c:137 msgid "password text" msgstr "wachtwoordtekst" -#: atk/atkobject.c:115 +#: atk/atkobject.c:138 msgid "popup menu" msgstr "popup-menu" -#: atk/atkobject.c:116 +#: atk/atkobject.c:139 msgid "progress bar" msgstr "voortgangsbalk" -#: atk/atkobject.c:117 +#: atk/atkobject.c:140 msgid "push button" msgstr "drukknop" -#: atk/atkobject.c:118 +#: atk/atkobject.c:141 msgid "radio button" msgstr "radioknop" -#: atk/atkobject.c:119 +#: atk/atkobject.c:142 msgid "radio menu item" msgstr "radio-menu-item" -#: atk/atkobject.c:120 +#: atk/atkobject.c:143 msgid "root pane" msgstr "hoofdpaneel" # rijkop/rijtitel -#: atk/atkobject.c:121 +#: atk/atkobject.c:144 msgid "row header" msgstr "rijtitel" -#: atk/atkobject.c:122 +#: atk/atkobject.c:145 msgid "scroll bar" msgstr "schuifbalk" -#: atk/atkobject.c:123 +#: atk/atkobject.c:146 msgid "scroll pane" msgstr "schuifpaneel" # scheidingsteken/scheider/scheiding -#: atk/atkobject.c:124 +#: atk/atkobject.c:147 msgid "separator" msgstr "scheiding" # schuifknop/schuiver -#: atk/atkobject.c:125 +#: atk/atkobject.c:148 msgid "slider" msgstr "schuiver" -#: atk/atkobject.c:126 +#: atk/atkobject.c:149 msgid "split pane" msgstr "gedeeld paneel" # draaiknop/tellerknop/teller/spinknop -#: atk/atkobject.c:127 +#: atk/atkobject.c:150 msgid "spin button" msgstr "omhoog/omlaag-knop" -#: atk/atkobject.c:128 +#: atk/atkobject.c:151 msgid "statusbar" msgstr "statusbalk" -#: atk/atkobject.c:129 +#: atk/atkobject.c:152 msgid "table" msgstr "tabel" -#: atk/atkobject.c:130 +#: atk/atkobject.c:153 msgid "table cell" msgstr "tabel-cel" -#: atk/atkobject.c:131 +#: atk/atkobject.c:154 msgid "table column header" msgstr "kolomtitel" -#: atk/atkobject.c:132 +#: atk/atkobject.c:155 msgid "table row header" msgstr "rijtitel" -#: atk/atkobject.c:133 +#: atk/atkobject.c:156 msgid "tear off menu item" msgstr "losscheurbaar menu-item" -#: atk/atkobject.c:134 +#: atk/atkobject.c:157 msgid "terminal" msgstr "terminal" -#: atk/atkobject.c:135 +#: atk/atkobject.c:158 msgid "text" msgstr "tekst" # schakelaar/schakelknop -#: atk/atkobject.c:136 +#: atk/atkobject.c:159 msgid "toggle button" msgstr "schakelknop" -#: atk/atkobject.c:137 +#: atk/atkobject.c:160 msgid "tool bar" msgstr "werkbalk" -#: atk/atkobject.c:138 +#: atk/atkobject.c:161 msgid "tool tip" msgstr "hulpballon" -#: atk/atkobject.c:139 +#: atk/atkobject.c:162 msgid "tree" msgstr "boom" -#: atk/atkobject.c:140 +#: atk/atkobject.c:163 msgid "tree table" msgstr "boomtabel" -#: atk/atkobject.c:141 +#: atk/atkobject.c:164 msgid "unknown" msgstr "onbekend" -#: atk/atkobject.c:142 +#: atk/atkobject.c:165 msgid "viewport" msgstr "blikveld" -#: atk/atkobject.c:143 +#: atk/atkobject.c:166 msgid "window" msgstr "venster" -#: atk/atkobject.c:144 +#: atk/atkobject.c:167 msgid "header" msgstr "kop" -#: atk/atkobject.c:145 +#: atk/atkobject.c:168 msgid "footer" msgstr "voet" -#: atk/atkobject.c:146 +#: atk/atkobject.c:169 msgid "paragraph" msgstr "paragraaf" -#: atk/atkobject.c:147 +#: atk/atkobject.c:170 msgid "ruler" msgstr "liniaal" -#: atk/atkobject.c:148 +#: atk/atkobject.c:171 msgid "application" msgstr "programma" -#: atk/atkobject.c:149 +#: atk/atkobject.c:172 msgid "autocomplete" msgstr "auto-afmaken" -#: atk/atkobject.c:150 +#: atk/atkobject.c:173 msgid "edit bar" msgstr "bewerkingsbalk" -#: atk/atkobject.c:151 +#: atk/atkobject.c:174 msgid "embedded component" msgstr "ingebedde component" # Wat is de juiste betekenis? # item/invoerveld/onderdeel -#: atk/atkobject.c:152 +#: atk/atkobject.c:175 msgid "entry" msgstr "invoerveld" -#: atk/atkobject.c:153 +#: atk/atkobject.c:176 msgid "chart" msgstr "grafiek" -#: atk/atkobject.c:154 +#: atk/atkobject.c:177 msgid "caption" msgstr "onderschrift" -#: atk/atkobject.c:155 +#: atk/atkobject.c:178 msgid "document frame" msgstr "document-frame" -#: atk/atkobject.c:156 +#: atk/atkobject.c:179 msgid "heading" msgstr "kop" -#: atk/atkobject.c:157 +#: atk/atkobject.c:180 msgid "page" msgstr "pagina" -#: atk/atkobject.c:158 +#: atk/atkobject.c:181 msgid "section" msgstr "sectie" -#: atk/atkobject.c:159 +#: atk/atkobject.c:182 msgid "redundant object" msgstr "overbodig object" -#: atk/atkobject.c:160 +#: atk/atkobject.c:183 msgid "form" msgstr "formulier" -#: atk/atkobject.c:161 +#: atk/atkobject.c:184 msgid "link" msgstr "link" -#: atk/atkobject.c:162 +#: atk/atkobject.c:185 msgid "input method window" msgstr "invoermethodescherm" -#: atk/atkobject.c:488 +#: atk/atkobject.c:186 +msgid "table row" +msgstr "tabelrij" + +#: atk/atkobject.c:187 +msgid "tree item" +msgstr "boomitem" + +#: atk/atkobject.c:188 +msgid "document spreadsheet" +msgstr "document-spreadsheet" + +#: atk/atkobject.c:189 +msgid "document presentation" +msgstr "document-presentatie" + +#: atk/atkobject.c:190 +msgid "document text" +msgstr "document-tekst" + +#: atk/atkobject.c:191 +msgid "document web" +msgstr "document-web" + +#: atk/atkobject.c:192 +msgid "document email" +msgstr "document-e-mail" + +#: atk/atkobject.c:193 +msgid "comment" +msgstr "commentaar" + +#: atk/atkobject.c:194 +msgid "list box" +msgstr "keuzemenu" + +#: atk/atkobject.c:195 +msgid "grouping" +msgstr "groepering" + +# https://nl.wikipedia.org/wiki/Image_map +#: atk/atkobject.c:196 +msgid "image map" +msgstr "afbeeldingsindeling" + +#: atk/atkobject.c:197 +msgid "notification" +msgstr "melding" + +#: atk/atkobject.c:198 +msgid "info bar" +msgstr "infobalk" + +#: atk/atkobject.c:199 +msgid "level bar" +msgstr "niveaubalk" + +#: atk/atkobject.c:200 +msgid "title bar" +msgstr "titelbalk" + +#: atk/atkobject.c:201 +msgid "block quote" +msgstr "citaatblok" + +#: atk/atkobject.c:202 +msgid "audio" +msgstr "audio" + +#: atk/atkobject.c:203 +msgid "video" +msgstr "video" + +#: atk/atkobject.c:204 +msgid "definition" +msgstr "definitie" + +#: atk/atkobject.c:205 +msgid "article" +msgstr "artikel" + +#: atk/atkobject.c:206 +msgid "landmark" +msgstr "landmark" + +#: atk/atkobject.c:207 +msgid "log" +msgstr "log" + +#: atk/atkobject.c:208 +msgid "marquee" +msgstr "marquee" + +#: atk/atkobject.c:209 +msgid "math" +msgstr "wiskunde" + +#: atk/atkobject.c:210 +msgid "rating" +msgstr "beoordeling" + +#: atk/atkobject.c:211 +msgid "timer" +msgstr "timer" + +#: atk/atkobject.c:212 +msgid "description list" +msgstr "beschrijving lijst" + +#: atk/atkobject.c:213 +msgid "description term" +msgstr "beschrijving term" + +#: atk/atkobject.c:214 +msgid "description value" +msgstr "beschrijving waarde" + +#: atk/atkobject.c:372 msgid "Accessible Name" msgstr "Toegankelijke naam" -#: atk/atkobject.c:489 +#: atk/atkobject.c:373 msgid "Object instance’s name formatted for assistive technology access" msgstr "Naam van dit object, speciaal opgemaakt voor toegankelijkstechnologie" -#: atk/atkobject.c:495 +#: atk/atkobject.c:379 msgid "Accessible Description" msgstr "Toekankelijke omschrijving" -#: atk/atkobject.c:496 +#: atk/atkobject.c:380 msgid "Description of an object, formatted for assistive technology access" msgstr "" "Omschrijving van dit object, speciaal opgemaakt voor toegang van " "ondersteunende technologie" -#: atk/atkobject.c:502 +#: atk/atkobject.c:386 msgid "Accessible Parent" msgstr "Toegankelijke ouder" -#: atk/atkobject.c:503 -msgid "Is used to notify that the parent has changed" -msgstr "Wordt gebruikt om aan te geven dat de ouder is veranderd" +#: atk/atkobject.c:387 +msgid "Parent of the current accessible as returned by atk_object_get_parent()" +msgstr "" +"Ouder van de huidige toegankelijke zoals teruggekoppeld door " +"atk_object_get_parent()" -#: atk/atkobject.c:509 +#: atk/atkobject.c:403 msgid "Accessible Value" msgstr "Toegankelijke waarde" -#: atk/atkobject.c:510 +#: atk/atkobject.c:404 msgid "Is used to notify that the value has changed" -msgstr "Wordt gebruikt om aan te geven dat de waarde is veranderd" +msgstr "Wordt gebruikt om aan te geven dat de waarde is gewijzigd" -#: atk/atkobject.c:518 +#: atk/atkobject.c:412 msgid "Accessible Role" msgstr "Toegankelijke rol" -#: atk/atkobject.c:519 +#: atk/atkobject.c:413 msgid "The accessible role of this object" msgstr "De toegankelijke rol van dit object" -#: atk/atkobject.c:527 +#: atk/atkobject.c:421 msgid "Accessible Layer" msgstr "Toegankelijke laag" -#: atk/atkobject.c:528 +#: atk/atkobject.c:422 msgid "The accessible layer of this object" msgstr "De toegankelijke laag van dit object" -#: atk/atkobject.c:536 +#: atk/atkobject.c:430 msgid "Accessible MDI Value" msgstr "Toegankelijke MDI-waarde" -#: atk/atkobject.c:537 +#: atk/atkobject.c:431 msgid "The accessible MDI value of this object" msgstr "De toegankelijke MDI-waarde van dit object" -#: atk/atkobject.c:545 +#: atk/atkobject.c:447 msgid "Accessible Table Caption" msgstr "Toegankelijke tabeltitel" -#: atk/atkobject.c:546 +#: atk/atkobject.c:448 msgid "" "Is used to notify that the table caption has changed; this property should " "not be used. accessible-table-caption-object should be used instead" msgstr "" -"Wordt gebruikt om aan te geven dat de tabeltitel is veranderd (niet " +"Wordt gebruikt om aan te geven dat de tabeltitel is gewijzigd (niet " "gebruiken). U kunt beter accessible-table-caption-object gebruiken." -#: atk/atkobject.c:552 +#: atk/atkobject.c:462 msgid "Accessible Table Column Header" msgstr "Toegankelijke tabel kolomtitel" -#: atk/atkobject.c:553 +#: atk/atkobject.c:463 msgid "Is used to notify that the table column header has changed" -msgstr "Wordt gebruikt om aan te geven dat de kolomtitel is veranderd" +msgstr "Wordt gebruikt om aan te geven dat de kolomtitel is gewijzigd" -#: atk/atkobject.c:559 +#: atk/atkobject.c:478 msgid "Accessible Table Column Description" msgstr "Toegankelijke kolomomschrijving" -#: atk/atkobject.c:560 +#: atk/atkobject.c:479 msgid "Is used to notify that the table column description has changed" -msgstr "Wordt gebruikt om aan te geven dat de kolomomschrijving is veranderd" +msgstr "Wordt gebruikt om aan te geven dat de kolomomschrijving is gewijzigd" -#: atk/atkobject.c:566 +#: atk/atkobject.c:494 msgid "Accessible Table Row Header" msgstr "Toegankelijke rijtitel" -#: atk/atkobject.c:567 +#: atk/atkobject.c:495 msgid "Is used to notify that the table row header has changed" -msgstr "Wordt gebruikt om aan te geven dat de rijtitel is veranderd" +msgstr "Wordt gebruikt om aan te geven dat de rijtitel is gewijzigd" -#: atk/atkobject.c:573 +#: atk/atkobject.c:509 msgid "Accessible Table Row Description" msgstr "Toegankelijke rijomschrijving" -#: atk/atkobject.c:574 +#: atk/atkobject.c:510 msgid "Is used to notify that the table row description has changed" -msgstr "Wordt gebruikt om aan te geven dat de rijomschrijving is veranderd" +msgstr "Wordt gebruikt om aan te geven dat de rijomschrijving is gewijzigd" -#: atk/atkobject.c:580 +#: atk/atkobject.c:516 msgid "Accessible Table Summary" msgstr "Toegankelijke tabelsamenvatting" -#: atk/atkobject.c:581 +#: atk/atkobject.c:517 msgid "Is used to notify that the table summary has changed" -msgstr "Wordt gebruikt om aan te geven dat de tabelsamenvatting is veranderd" +msgstr "Wordt gebruikt om aan te geven dat de tabelsamenvatting is gewijzigd" -#: atk/atkobject.c:587 +#: atk/atkobject.c:523 msgid "Accessible Table Caption Object" msgstr "Toegankelijk tabeltitelobject" -#: atk/atkobject.c:588 +#: atk/atkobject.c:524 msgid "Is used to notify that the table caption has changed" -msgstr "Wordt gebruikt om aan te geven dat de tabeltitel is veranderd" +msgstr "Wordt gebruikt om aan te geven dat de tabeltitel is gewijzigd" -#: atk/atkobject.c:594 +#: atk/atkobject.c:530 msgid "Number of Accessible Hypertext Links" msgstr "Aantal toegankelijke hypertext links" -#: atk/atkobject.c:595 +#: atk/atkobject.c:531 msgid "The number of links which the current AtkHypertext has" msgstr "Het huidig aantal links van de huidige AtkHypertext" + +#. Translators: This string describes a range within value-related +#. * widgets such as a password-strength meter. Note that what such a +#. * widget presents is controlled by application developers. Thus +#. * assistive technologies such as screen readers are expected to +#. * present this string alone or as a token in a list. +#. +#: atk/atkvalue.c:194 +msgid "very weak" +msgstr "zeer zwak" + +#. Translators: This string describes a range within value-related +#. * widgets such as a password-strength meter. Note that what such a +#. * widget presents is controlled by application developers. Thus +#. * assistive technologies such as screen readers are expected to +#. * present this string alone or as a token in a list. +#. +#: atk/atkvalue.c:201 +msgid "weak" +msgstr "zwak" + +#. Translators: This string describes a range within value-related +#. * widgets such as a password-strength meter. Note that what such a +#. * widget presents is controlled by application developers. Thus +#. * assistive technologies such as screen readers are expected to +#. * present this string alone or as a token in a list. +#. +#: atk/atkvalue.c:208 +msgid "acceptable" +msgstr "acceptabel" + +#. Translators: This string describes a range within value-related +#. * widgets such as a password-strength meter. Note that what such a +#. * widget presents is controlled by application developers. Thus +#. * assistive technologies such as screen readers are expected to +#. * present this string alone or as a token in a list. +#. +#: atk/atkvalue.c:215 +msgid "strong" +msgstr "sterk" + +#. Translators: This string describes a range within value-related +#. * widgets such as a password-strength meter. Note that what such a +#. * widget presents is controlled by application developers. Thus +#. * assistive technologies such as screen readers are expected to +#. * present this string alone or as a token in a list. +#. +#: atk/atkvalue.c:222 +msgid "very strong" +msgstr "zeer sterk" + +#. Translators: This string describes a range within value-related +#. * widgets such as a volume slider. Note that what such a widget +#. * presents (e.g. temperature, volume, price) is controlled by +#. * application developers. Thus assistive technologies such as screen +#. * readers are expected to present this string alone or as a token in +#. * a list. +#. +#: atk/atkvalue.c:230 +msgid "very low" +msgstr "zeer laag" + +#. Translators: This string describes a range within value-related +#. * widgets such as a volume slider. Note that what such a widget +#. * presents (e.g. temperature, volume, price) is controlled by +#. * application developers. Thus assistive technologies such as screen +#. * readers are expected to present this string alone or as a token in +#. * a list. +#. +#: atk/atkvalue.c:238 +msgid "medium" +msgstr "midden" + +#. Translators: This string describes a range within value-related +#. * widgets such as a volume slider. Note that what such a widget +#. * presents (e.g. temperature, volume, price) is controlled by +#. * application developers. Thus assistive technologies such as screen +#. * readers are expected to present this string alone or as a token in +#. * a list. +#. +#: atk/atkvalue.c:246 +msgid "high" +msgstr "hoog" + +#. Translators: This string describes a range within value-related +#. * widgets such as a volume slider. Note that what such a widget +#. * presents (e.g. temperature, volume, price) is controlled by +#. * application developers. Thus assistive technologies such as screen +#. * readers are expected to present this string alone or as a token in +#. * a list. +#. +#: atk/atkvalue.c:254 +msgid "very high" +msgstr "zeer hoog" + +#. Translators: This string describes a range within value-related +#. * widgets such as a hard drive usage. Note that what such a widget +#. * presents (e.g. hard drive usage, network traffic) is controlled by +#. * application developers. Thus assistive technologies such as screen +#. * readers are expected to present this string alone or as a token in +#. * a list. +#. +#: atk/atkvalue.c:262 +msgid "very bad" +msgstr "zeer slecht" + +#. Translators: This string describes a range within value-related +#. * widgets such as a hard drive usage. Note that what such a widget +#. * presents (e.g. hard drive usage, network traffic) is controlled by +#. * application developers. Thus assistive technologies such as screen +#. * readers are expected to present this string alone or as a token in +#. * a list. +#. +#: atk/atkvalue.c:270 +msgid "bad" +msgstr "slecht" + +#. Translators: This string describes a range within value-related +#. * widgets such as a hard drive usage. Note that what such a widget +#. * presents (e.g. hard drive usage, network traffic) is controlled by +#. * application developers. Thus assistive technologies such as screen +#. * readers are expected to present this string alone or as a token in +#. * a list. +#. +#: atk/atkvalue.c:278 +msgid "good" +msgstr "goed" + +#. Translators: This string describes a range within value-related +#. * widgets such as a hard drive usage. Note that what such a widget +#. * presents (e.g. hard drive usage, network traffic) is controlled by +#. * application developers. Thus assistive technologies such as screen +#. * readers are expected to present this string alone or as a token in +#. * a list. +#. +#: atk/atkvalue.c:286 +msgid "very good" +msgstr "zeer goed" + +#. Translators: This string describes a range within value-related +#. * widgets such as a hard drive usage. Note that what such a widget +#. * presents (e.g. hard drive usage, network traffic) is controlled by +#. * application developers. Thus assistive technologies such as screen +#. * readers are expected to present this string alone or as a token in +#. * a list. +#. +#: atk/atkvalue.c:294 +msgid "best" +msgstr "beste" + -- cgit v1.2.1