From 05dca8072d7324601b7f370e8a6c4bc0811d83fd Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Pawan Chitrakar Date: Tue, 25 Jul 2017 13:56:48 +0000 Subject: Update Nepali translation --- po/ne.po | 562 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++----------------- 1 file changed, 416 insertions(+), 146 deletions(-) diff --git a/po/ne.po b/po/ne.po index 6e0cfcd..259105a 100644 --- a/po/ne.po +++ b/po/ne.po @@ -16,527 +16,797 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: atk.gnome-2-14.ne\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-12-21 15:05+0800\n" -"PO-Revision-Date: 2006-04-26 22:52+0545\n" -"Last-Translator: Shyam Krishna Bal \n" -"Language-Team: Nepali \n" +"Project-Id-Version: Gnome Nepali Translation Project\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=atk&keywords=I18N" +"+L10N&component=general\n" +"POT-Creation-Date: 2017-06-27 21:28+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-07-25 19:40+0545\n" +"Last-Translator: Pawan Chitrakar \n" +"Language-Team: Nepali Translation Team \n" "Language: ne\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.10.2\n" -"Plural-Forms: nplurals=2;plural=(n!=1)\n" +"X-Generator: Poedit 2.0.3\n" +"Plural-Forms: nplurals=2;plural=(n!=1);\n" -#: atk/atkhyperlink.c:103 +#: atk/atkhyperlink.c:126 msgid "Selected Link" msgstr "चयन गरिएको लिङ्क" -#: atk/atkhyperlink.c:104 +#: atk/atkhyperlink.c:127 msgid "Specifies whether the AtkHyperlink object is selected" msgstr "AtkHyperlink वस्तु चयन गरिएको छ कि छैन निश्चित गर्नुहोस्" -#: atk/atkhyperlink.c:110 +#: atk/atkhyperlink.c:133 msgid "Number of Anchors" msgstr "एङ्करहरूको सङ्ख्या" -#: atk/atkhyperlink.c:111 +#: atk/atkhyperlink.c:134 msgid "The number of anchors associated with the AtkHyperlink object" msgstr "AtkHyperlink वस्तुसँग सम्बद्ध एङ्करहरूको सङ्ख्या" -#: atk/atkhyperlink.c:119 +#: atk/atkhyperlink.c:142 msgid "End index" msgstr "अन्तिम अनुक्रमणिका" -#: atk/atkhyperlink.c:120 +#: atk/atkhyperlink.c:143 msgid "The end index of the AtkHyperlink object" msgstr "AtkHyperlink वस्तुको अन्तिम अनुक्रमणिका" -#: atk/atkhyperlink.c:128 +#: atk/atkhyperlink.c:151 msgid "Start index" msgstr "सुरु अनुक्रमणिका" -#: atk/atkhyperlink.c:129 +#: atk/atkhyperlink.c:152 msgid "The start index of the AtkHyperlink object" msgstr "AtkHyperlink वस्तुको प्रथम अनुक्रमणिका" -#: atk/atkobject.c:74 +#: atk/atkobject.c:97 msgid "invalid" msgstr "अवैध" -#: atk/atkobject.c:75 +#: atk/atkobject.c:98 msgid "accelerator label" msgstr "गतिवर्धक लेबुल" -#: atk/atkobject.c:76 +#: atk/atkobject.c:99 msgid "alert" msgstr "सावधान" -#: atk/atkobject.c:77 +#: atk/atkobject.c:100 msgid "animation" msgstr "एनिमेसन" -#: atk/atkobject.c:78 +#: atk/atkobject.c:101 msgid "arrow" msgstr "बाँण" -#: atk/atkobject.c:79 +#: atk/atkobject.c:102 msgid "calendar" msgstr "पात्रो" -#: atk/atkobject.c:80 +#: atk/atkobject.c:103 msgid "canvas" msgstr "क्यानभास" -#: atk/atkobject.c:81 +#: atk/atkobject.c:104 msgid "check box" msgstr "जाँच बाकस" -#: atk/atkobject.c:82 +#: atk/atkobject.c:105 msgid "check menu item" msgstr "मेनु वस्तु जाँच्नुहोस्" -#: atk/atkobject.c:83 +#: atk/atkobject.c:106 msgid "color chooser" msgstr "रङ चयनकर्ता" -#: atk/atkobject.c:84 +#: atk/atkobject.c:107 msgid "column header" msgstr "स्तम्भ हेडर" -#: atk/atkobject.c:85 +#: atk/atkobject.c:108 msgid "combo box" msgstr "कम्बो बाकस" -#: atk/atkobject.c:86 +#: atk/atkobject.c:109 msgid "dateeditor" msgstr "मिति सम्पादक" -#: atk/atkobject.c:87 +#: atk/atkobject.c:110 msgid "desktop icon" msgstr "डेस्कटप प्रतिमा" -#: atk/atkobject.c:88 +#: atk/atkobject.c:111 msgid "desktop frame" msgstr "डेस्कटप फ्रेम" -#: atk/atkobject.c:89 +#: atk/atkobject.c:112 msgid "dial" msgstr "डायल" -#: atk/atkobject.c:90 +#: atk/atkobject.c:113 msgid "dialog" msgstr "संवाद" -#: atk/atkobject.c:91 +#: atk/atkobject.c:114 msgid "directory pane" msgstr "डाइरेक्टरी फलक" -#: atk/atkobject.c:92 +#: atk/atkobject.c:115 msgid "drawing area" msgstr "रेखाचित्र क्षेत्र" -#: atk/atkobject.c:93 +#: atk/atkobject.c:116 msgid "file chooser" msgstr "फाइल चयनकर्ता" -#: atk/atkobject.c:94 +#: atk/atkobject.c:117 msgid "filler" msgstr "फिलर" # I know it looks wrong but that is what Java returns #. I know it looks wrong but that is what Java returns -#: atk/atkobject.c:96 +#: atk/atkobject.c:119 msgid "fontchooser" msgstr "फन्ट चयनकर्ता" -#: atk/atkobject.c:97 +#: atk/atkobject.c:120 msgid "frame" msgstr "फ्रेम" -#: atk/atkobject.c:98 +#: atk/atkobject.c:121 msgid "glass pane" msgstr "ग्लास फलक" -#: atk/atkobject.c:99 +#: atk/atkobject.c:122 msgid "html container" msgstr "html भाँडो" -#: atk/atkobject.c:100 +#: atk/atkobject.c:123 msgid "icon" msgstr "प्रतिमा" -#: atk/atkobject.c:101 +#: atk/atkobject.c:124 msgid "image" msgstr "छवि" -#: atk/atkobject.c:102 +#: atk/atkobject.c:125 msgid "internal frame" msgstr "आन्तरिक फ्रेम" -#: atk/atkobject.c:103 +#: atk/atkobject.c:126 msgid "label" msgstr "लेबुल" -#: atk/atkobject.c:104 +#: atk/atkobject.c:127 msgid "layered pane" msgstr "तहगत फलक" -#: atk/atkobject.c:105 +#: atk/atkobject.c:128 msgid "list" msgstr "सूची" -#: atk/atkobject.c:106 +#: atk/atkobject.c:129 msgid "list item" msgstr "सूची वस्तु" -#: atk/atkobject.c:107 +#: atk/atkobject.c:130 msgid "menu" msgstr "मेनु" -#: atk/atkobject.c:108 +#: atk/atkobject.c:131 msgid "menu bar" msgstr "मेनु पट्टि" -#: atk/atkobject.c:109 +#: atk/atkobject.c:132 msgid "menu item" msgstr "मेनु वस्तु" -#: atk/atkobject.c:110 +#: atk/atkobject.c:133 msgid "option pane" msgstr "विकल्प फलक" -#: atk/atkobject.c:111 +#: atk/atkobject.c:134 msgid "page tab" msgstr "पृष्ठ ट्याब" -#: atk/atkobject.c:112 +#: atk/atkobject.c:135 msgid "page tab list" msgstr "पृष्ठ ट्याब सूची" -#: atk/atkobject.c:113 +#: atk/atkobject.c:136 msgid "panel" msgstr "प्यानल" -#: atk/atkobject.c:114 +#: atk/atkobject.c:137 msgid "password text" msgstr "पासवर्ड पाठ" -#: atk/atkobject.c:115 +#: atk/atkobject.c:138 msgid "popup menu" msgstr "पपअप मेनु" -#: atk/atkobject.c:116 +#: atk/atkobject.c:139 msgid "progress bar" msgstr "प्रगति पट्टि" -#: atk/atkobject.c:117 +#: atk/atkobject.c:140 msgid "push button" msgstr "थिच्ने बटन" -#: atk/atkobject.c:118 +#: atk/atkobject.c:141 msgid "radio button" msgstr "रेडियो बटन" -#: atk/atkobject.c:119 +#: atk/atkobject.c:142 msgid "radio menu item" msgstr "रेडियो मेनु वस्तु" -#: atk/atkobject.c:120 +#: atk/atkobject.c:143 msgid "root pane" msgstr "मूल फलक" -#: atk/atkobject.c:121 +#: atk/atkobject.c:144 msgid "row header" msgstr "पङ्क्ति हेडर" -#: atk/atkobject.c:122 +#: atk/atkobject.c:145 msgid "scroll bar" msgstr "स्क्रोलपट्टी" -#: atk/atkobject.c:123 +#: atk/atkobject.c:146 msgid "scroll pane" msgstr "स्क्रोल फलक" -#: atk/atkobject.c:124 +#: atk/atkobject.c:147 msgid "separator" msgstr "विभाजक" -#: atk/atkobject.c:125 +#: atk/atkobject.c:148 msgid "slider" msgstr "स्लाइडर" -#: atk/atkobject.c:126 +#: atk/atkobject.c:149 msgid "split pane" msgstr "छुट्टिएको फलक" -#: atk/atkobject.c:127 +#: atk/atkobject.c:150 msgid "spin button" msgstr "स्पिन बटन" -#: atk/atkobject.c:128 +#: atk/atkobject.c:151 msgid "statusbar" msgstr "वस्तुस्थितिपट्टी" -#: atk/atkobject.c:129 +#: atk/atkobject.c:152 msgid "table" msgstr "तालिका" -#: atk/atkobject.c:130 +#: atk/atkobject.c:153 msgid "table cell" msgstr "तालिका कक्ष" -#: atk/atkobject.c:131 +#: atk/atkobject.c:154 msgid "table column header" msgstr "तालिका स्तम्भ हेडर" -#: atk/atkobject.c:132 +#: atk/atkobject.c:155 msgid "table row header" msgstr "तालिका पङ्क्ति हेडर" -#: atk/atkobject.c:133 +#: atk/atkobject.c:156 msgid "tear off menu item" msgstr "मेनु वस्तु छुट्याउनुहोस्" -#: atk/atkobject.c:134 +#: atk/atkobject.c:157 msgid "terminal" msgstr "टर्मिनल" -#: atk/atkobject.c:135 +#: atk/atkobject.c:158 msgid "text" msgstr "पाठ" -#: atk/atkobject.c:136 +#: atk/atkobject.c:159 msgid "toggle button" msgstr "टगल बटन" -#: atk/atkobject.c:137 +#: atk/atkobject.c:160 msgid "tool bar" msgstr "उपकरणपट्टी" -#: atk/atkobject.c:138 +#: atk/atkobject.c:161 msgid "tool tip" msgstr "टुल टिप" -#: atk/atkobject.c:139 +#: atk/atkobject.c:162 msgid "tree" msgstr "ट्रि" -#: atk/atkobject.c:140 +#: atk/atkobject.c:163 msgid "tree table" msgstr "ट्रि तालिका" -#: atk/atkobject.c:141 +#: atk/atkobject.c:164 msgid "unknown" msgstr "अज्ञात" -#: atk/atkobject.c:142 +#: atk/atkobject.c:165 msgid "viewport" msgstr "दृश्य पोर्ट" -#: atk/atkobject.c:143 +#: atk/atkobject.c:166 msgid "window" msgstr "सञ्झ्याल" -#: atk/atkobject.c:144 +#: atk/atkobject.c:167 msgid "header" msgstr "हेडर" -#: atk/atkobject.c:145 +#: atk/atkobject.c:168 msgid "footer" msgstr "फुटर" -#: atk/atkobject.c:146 +#: atk/atkobject.c:169 msgid "paragraph" msgstr "अनुच्छेद" -#: atk/atkobject.c:147 -#, fuzzy +#: atk/atkobject.c:170 msgid "ruler" -msgstr "सावधान" +msgstr "रुलर" -#: atk/atkobject.c:148 +#: atk/atkobject.c:171 msgid "application" msgstr "अनुप्रयोग" -#: atk/atkobject.c:149 +#: atk/atkobject.c:172 msgid "autocomplete" msgstr "स्वत:समाप्ती" -#: atk/atkobject.c:150 +#: atk/atkobject.c:173 msgid "edit bar" msgstr "सम्पादन पट्टी" -#: atk/atkobject.c:151 +#: atk/atkobject.c:174 msgid "embedded component" msgstr "सन्निबेश गरिएको अवयव" -#: atk/atkobject.c:152 +#: atk/atkobject.c:175 msgid "entry" msgstr "प्रविष्टि" -#: atk/atkobject.c:153 +#: atk/atkobject.c:176 msgid "chart" msgstr "चित्रपट" -#: atk/atkobject.c:154 +#: atk/atkobject.c:177 msgid "caption" msgstr "क्याप्सन" -#: atk/atkobject.c:155 +#: atk/atkobject.c:178 msgid "document frame" msgstr "कागजात फ्रेम" -#: atk/atkobject.c:156 +#: atk/atkobject.c:179 msgid "heading" msgstr "हेडिङ" -#: atk/atkobject.c:157 +#: atk/atkobject.c:180 msgid "page" msgstr "पृष्ठ" -#: atk/atkobject.c:158 +#: atk/atkobject.c:181 msgid "section" -msgstr " सेक्सन" +msgstr "सेक्सन" -#: atk/atkobject.c:159 +#: atk/atkobject.c:182 msgid "redundant object" msgstr "अतिरिक्त वस्तु" -#: atk/atkobject.c:160 -#, fuzzy +#: atk/atkobject.c:183 msgid "form" -msgstr "फ्रेम" +msgstr "फारम" -#: atk/atkobject.c:161 +#: atk/atkobject.c:184 msgid "link" -msgstr "" +msgstr "लिङ्क" -#: atk/atkobject.c:162 +#: atk/atkobject.c:185 msgid "input method window" +msgstr "आयात विधि सञ्झ्याल" + +#: atk/atkobject.c:186 +msgid "table row" +msgstr "तालिका पङ्क्ति" + +#: atk/atkobject.c:187 +#, fuzzy +#| msgid "tree table" +msgid "tree item" +msgstr "सामाग्री" + +#: atk/atkobject.c:188 +msgid "document spreadsheet" +msgstr "सप्रेडशिट कागजात" + +#: atk/atkobject.c:189 +msgid "document presentation" +msgstr "प्रस्तुतिकरण कागजात" + +#: atk/atkobject.c:190 +msgid "document text" +msgstr "पाठ कागजात" + +#: atk/atkobject.c:191 +msgid "document web" +msgstr "कागजात वेब" + +#: atk/atkobject.c:192 +msgid "document email" +msgstr "इमेल कागजात" + +#: atk/atkobject.c:193 +msgid "comment" +msgstr "टिप्पणी" + +#: atk/atkobject.c:194 +msgid "list box" +msgstr "सुची बाकस" + +#: atk/atkobject.c:195 +msgid "grouping" +msgstr "समूहबद्ध" + +#: atk/atkobject.c:196 +msgid "image map" +msgstr "छवि मानचित्र" + +#: atk/atkobject.c:197 +msgid "notification" +msgstr "सूचना" + +#: atk/atkobject.c:198 +msgid "info bar" +msgstr "सूचना पट्टी" + +#: atk/atkobject.c:199 +msgid "level bar" +msgstr "निसानी पट्टी" + +#: atk/atkobject.c:200 +msgid "title bar" +msgstr "शीर्षक पट्टी" + +#: atk/atkobject.c:201 +msgid "block quote" +msgstr "बाक्लो उद्धरण" + +#: atk/atkobject.c:202 +msgid "audio" +msgstr "ध्वनी" + +#: atk/atkobject.c:203 +msgid "video" +msgstr "भिडियो" + +#: atk/atkobject.c:204 +msgid "definition" +msgstr "परिभाषा" + +#: atk/atkobject.c:205 +msgid "article" +msgstr "लेख" + +#: atk/atkobject.c:206 +#, fuzzy +msgid "landmark" +msgstr "andmark" + +#: atk/atkobject.c:207 +msgid "log" +msgstr "दैनिकि" + +#: atk/atkobject.c:208 +msgid "marquee" msgstr "" -#: atk/atkobject.c:488 +#: atk/atkobject.c:209 +msgid "math" +msgstr "गणित" + +#: atk/atkobject.c:210 +msgid "rating" +msgstr "दर निर्धारण" + +#: atk/atkobject.c:211 +msgid "timer" +msgstr "" + +#: atk/atkobject.c:212 +msgid "description list" +msgstr "वर्णन सूची" + +#: atk/atkobject.c:213 +msgid "description term" +msgstr "वर्णन शब्द" + +#: atk/atkobject.c:214 +msgid "description value" +msgstr "वर्णन मान" + +#: atk/atkobject.c:372 msgid "Accessible Name" msgstr "पहुँचयोग्य नाम" -#: atk/atkobject.c:489 +#: atk/atkobject.c:373 msgid "Object instance’s name formatted for assistive technology access" msgstr "सहयोगी प्रविधि पहुंचका लागि वस्तु दृष्टान्तको नाम ढाँचा पारियो" -#: atk/atkobject.c:495 +#: atk/atkobject.c:379 msgid "Accessible Description" msgstr "पहुँचयोग्य वर्णन" -#: atk/atkobject.c:496 +#: atk/atkobject.c:380 msgid "Description of an object, formatted for assistive technology access" msgstr "एउटा वस्तुको वर्णन, सहयोगी प्रविधि पहुँचका लागि ढाँचा पारियो" -#: atk/atkobject.c:502 +#: atk/atkobject.c:386 msgid "Accessible Parent" msgstr "पहुँचयोग्य प्रमूल" -#: atk/atkobject.c:503 -msgid "Is used to notify that the parent has changed" -msgstr "प्रमूल परिवर्तन भइसक्यो भनेर सूचीत गर्न प्रयोग गरिन्छ" +#: atk/atkobject.c:387 +msgid "Parent of the current accessible as returned by atk_object_get_parent()" +msgstr "" -#: atk/atkobject.c:509 +#: atk/atkobject.c:403 msgid "Accessible Value" msgstr "पहुँचयोग्य मान" -#: atk/atkobject.c:510 +#: atk/atkobject.c:404 msgid "Is used to notify that the value has changed" msgstr "मान परिवर्तन भइसक्यो भनेर सूचीत गर्न प्रयोग गरिन्छ" -#: atk/atkobject.c:518 +#: atk/atkobject.c:412 msgid "Accessible Role" msgstr "पहुँचयोग्य भूमिका" -#: atk/atkobject.c:519 +#: atk/atkobject.c:413 msgid "The accessible role of this object" msgstr "यस वस्तुको पहुँच योग्य भूमिका" -#: atk/atkobject.c:527 +#: atk/atkobject.c:421 msgid "Accessible Layer" msgstr "पहुँच योग्य तह" -#: atk/atkobject.c:528 +#: atk/atkobject.c:422 msgid "The accessible layer of this object" msgstr "यस वस्तुको पहुँच योग्य तह" -#: atk/atkobject.c:536 +#: atk/atkobject.c:430 msgid "Accessible MDI Value" msgstr "पहुँच योग्य MDI मान" -#: atk/atkobject.c:537 +#: atk/atkobject.c:431 msgid "The accessible MDI value of this object" msgstr "यस वस्तुको पहुँच योग्य MDI मान" -#: atk/atkobject.c:545 +#: atk/atkobject.c:447 msgid "Accessible Table Caption" msgstr "पहुँच योग्य तालिका क्याप्सन" -#: atk/atkobject.c:546 +#: atk/atkobject.c:448 msgid "" -"Is used to notify that the table caption has changed; this property should " -"not be used. accessible-table-caption-object should be used instead" +"Is used to notify that the table caption has changed; this property should not be used. " +"accessible-table-caption-object should be used instead" msgstr "" -"तालिका क्याप्सन परिवर्तन भइसक्यो भनेर सूचीत गर्न प्रयोग गरिन्छ; यो गुण प्रयोग गर्न " -"सकिँदैन। यसको सट्टामा पहुँच योग्य-तालिका-क्याप्सन-वस्तु प्रयोग गर्नुहोस्" +"तालिका क्याप्सन परिवर्तन भइसक्यो भनेर सूचीत गर्न प्रयोग गरिन्छ; यो गुण प्रयोग गर्न सकिँदैन। यसको सट्टामा पहुँच " +"योग्य-तालिका-क्याप्सन-वस्तु प्रयोग गर्नुहोस्" -#: atk/atkobject.c:552 +#: atk/atkobject.c:462 msgid "Accessible Table Column Header" msgstr "पहुँच योग्य तालिका स्तम्भ हेडर" -#: atk/atkobject.c:553 +#: atk/atkobject.c:463 msgid "Is used to notify that the table column header has changed" msgstr "तालिका स्तम्भ हेडर परिवर्तन भइसक्यो भनेर सूचीत गर्न प्रयोग गरिन्छ" -#: atk/atkobject.c:559 +#: atk/atkobject.c:478 msgid "Accessible Table Column Description" msgstr "पहुँच योग्य तालिका स्तम्भ वर्णन" -#: atk/atkobject.c:560 +#: atk/atkobject.c:479 msgid "Is used to notify that the table column description has changed" msgstr "तालिका स्तम्भ वर्णन परिवर्तन भइसक्यो भनेर सूचीत गर्न प्रयोग गरिन्छ" -#: atk/atkobject.c:566 +#: atk/atkobject.c:494 msgid "Accessible Table Row Header" msgstr "पहुँच योग्य तालिका पङ्क्ति हेडर" -#: atk/atkobject.c:567 +#: atk/atkobject.c:495 msgid "Is used to notify that the table row header has changed" msgstr "तालिका पङ्क्ति हेडर परिवर्तन भइसक्यो भनेर सूचीत गर्न प्रयोग गरिन्छ" -#: atk/atkobject.c:573 +#: atk/atkobject.c:509 msgid "Accessible Table Row Description" msgstr "पहुँच योग्य तालिका पङ्क्ति वर्णन" -#: atk/atkobject.c:574 +#: atk/atkobject.c:510 msgid "Is used to notify that the table row description has changed" msgstr "तालिका पङ्क्ति वर्णन परिवर्तन भइसक्यो भनेर सूचीत गर्न प्रयोग गरिन्छ" -#: atk/atkobject.c:580 +#: atk/atkobject.c:516 msgid "Accessible Table Summary" msgstr "पहुँच योग्य तालिका सारांश" -#: atk/atkobject.c:581 +#: atk/atkobject.c:517 msgid "Is used to notify that the table summary has changed" msgstr "तालिका सारांश परिवर्तन भइसक्यो भनेर सूचीत गर्न प्रयोग गरिन्छ" -#: atk/atkobject.c:587 +#: atk/atkobject.c:523 msgid "Accessible Table Caption Object" msgstr "पहुँच योग्य तालिका क्याप्सन वस्तु" -#: atk/atkobject.c:588 +#: atk/atkobject.c:524 msgid "Is used to notify that the table caption has changed" msgstr "तालिका क्याप्सन परिवर्तन भइसक्यो भनेर सूचीत गर्न प्रयोग गरिन्छ" -#: atk/atkobject.c:594 +#: atk/atkobject.c:530 msgid "Number of Accessible Hypertext Links" msgstr "पहुँच योग्य हाइपरटेक्स्ट लिङ्कहरूको सङ्ख्या" -#: atk/atkobject.c:595 +#: atk/atkobject.c:531 msgid "The number of links which the current AtkHypertext has" msgstr "हालको AtkHypertext संगरहेको लिङ्कहरूको सङ्ख्या" + +#. Translators: This string describes a range within value-related +#. * widgets such as a password-strength meter. Note that what such a +#. * widget presents is controlled by application developers. Thus +#. * assistive technologies such as screen readers are expected to +#. * present this string alone or as a token in a list. +#. +#: atk/atkvalue.c:194 +msgid "very weak" +msgstr "सार्‍है कमजोर" + +#. Translators: This string describes a range within value-related +#. * widgets such as a password-strength meter. Note that what such a +#. * widget presents is controlled by application developers. Thus +#. * assistive technologies such as screen readers are expected to +#. * present this string alone or as a token in a list. +#. +#: atk/atkvalue.c:201 +msgid "weak" +msgstr "कमजोर" + +#. Translators: This string describes a range within value-related +#. * widgets such as a password-strength meter. Note that what such a +#. * widget presents is controlled by application developers. Thus +#. * assistive technologies such as screen readers are expected to +#. * present this string alone or as a token in a list. +#. +#: atk/atkvalue.c:208 +msgid "acceptable" +msgstr "स्वीकार्य" + +#. Translators: This string describes a range within value-related +#. * widgets such as a password-strength meter. Note that what such a +#. * widget presents is controlled by application developers. Thus +#. * assistive technologies such as screen readers are expected to +#. * present this string alone or as a token in a list. +#. +#: atk/atkvalue.c:215 +msgid "strong" +msgstr "बलियो" + +#. Translators: This string describes a range within value-related +#. * widgets such as a password-strength meter. Note that what such a +#. * widget presents is controlled by application developers. Thus +#. * assistive technologies such as screen readers are expected to +#. * present this string alone or as a token in a list. +#. +#: atk/atkvalue.c:222 +msgid "very strong" +msgstr "धेरै बलियो" + +#. Translators: This string describes a range within value-related +#. * widgets such as a volume slider. Note that what such a widget +#. * presents (e.g. temperature, volume, price) is controlled by +#. * application developers. Thus assistive technologies such as screen +#. * readers are expected to present this string alone or as a token in +#. * a list. +#. +#: atk/atkvalue.c:230 +msgid "very low" +msgstr "अति न्यून" + +#. Translators: This string describes a range within value-related +#. * widgets such as a volume slider. Note that what such a widget +#. * presents (e.g. temperature, volume, price) is controlled by +#. * application developers. Thus assistive technologies such as screen +#. * readers are expected to present this string alone or as a token in +#. * a list. +#. +#: atk/atkvalue.c:238 +msgid "medium" +msgstr "मध्यम" + +#. Translators: This string describes a range within value-related +#. * widgets such as a volume slider. Note that what such a widget +#. * presents (e.g. temperature, volume, price) is controlled by +#. * application developers. Thus assistive technologies such as screen +#. * readers are expected to present this string alone or as a token in +#. * a list. +#. +#: atk/atkvalue.c:246 +msgid "high" +msgstr "उच्च" + +#. Translators: This string describes a range within value-related +#. * widgets such as a volume slider. Note that what such a widget +#. * presents (e.g. temperature, volume, price) is controlled by +#. * application developers. Thus assistive technologies such as screen +#. * readers are expected to present this string alone or as a token in +#. * a list. +#. +#: atk/atkvalue.c:254 +msgid "very high" +msgstr "अति उच्च" + +#. Translators: This string describes a range within value-related +#. * widgets such as a hard drive usage. Note that what such a widget +#. * presents (e.g. hard drive usage, network traffic) is controlled by +#. * application developers. Thus assistive technologies such as screen +#. * readers are expected to present this string alone or as a token in +#. * a list. +#. +#: atk/atkvalue.c:262 +msgid "very bad" +msgstr "धेरै खराब" + +#. Translators: This string describes a range within value-related +#. * widgets such as a hard drive usage. Note that what such a widget +#. * presents (e.g. hard drive usage, network traffic) is controlled by +#. * application developers. Thus assistive technologies such as screen +#. * readers are expected to present this string alone or as a token in +#. * a list. +#. +#: atk/atkvalue.c:270 +msgid "bad" +msgstr "खराब" + +#. Translators: This string describes a range within value-related +#. * widgets such as a hard drive usage. Note that what such a widget +#. * presents (e.g. hard drive usage, network traffic) is controlled by +#. * application developers. Thus assistive technologies such as screen +#. * readers are expected to present this string alone or as a token in +#. * a list. +#. +#: atk/atkvalue.c:278 +msgid "good" +msgstr "असल" + +#. Translators: This string describes a range within value-related +#. * widgets such as a hard drive usage. Note that what such a widget +#. * presents (e.g. hard drive usage, network traffic) is controlled by +#. * application developers. Thus assistive technologies such as screen +#. * readers are expected to present this string alone or as a token in +#. * a list. +#. +#: atk/atkvalue.c:286 +msgid "very good" +msgstr "अति असल" + +#. Translators: This string describes a range within value-related +#. * widgets such as a hard drive usage. Note that what such a widget +#. * presents (e.g. hard drive usage, network traffic) is controlled by +#. * application developers. Thus assistive technologies such as screen +#. * readers are expected to present this string alone or as a token in +#. * a list. +#. +#: atk/atkvalue.c:294 +msgid "best" +msgstr "उत्तम" + +#~ msgid "Is used to notify that the parent has changed" +#~ msgstr "प्रमूल परिवर्तन भइसक्यो भनेर सूचीत गर्न प्रयोग गरिन्छ" -- cgit v1.2.1