summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorhanniedu <hannie@ubuntu-nl.org>2017-09-12 11:32:38 +0200
committerhanniedu <hannie@ubuntu-nl.org>2017-09-12 11:32:38 +0200
commit524d6fb9d495e2542e9fb9771510f183c0ec16ea (patch)
treeac9867a681215dd404cfa79cdb9f78cde8e631f6
parentd2fbf661260626939cc3186c58177c1890c0e2e2 (diff)
downloadatk-524d6fb9d495e2542e9fb9771510f183c0ec16ea.tar.gz
Updated Dutch translation Master 3.26
-rw-r--r--po/nl.po565
1 files changed, 420 insertions, 145 deletions
diff --git a/po/nl.po b/po/nl.po
index 9fdbd4a..4a95a4f 100644
--- a/po/nl.po
+++ b/po/nl.po
@@ -2,541 +2,816 @@
#
# This file is distributed under the same license as the atk package.
#
+#
# Vincent van Adrighem <V.vanAdrighem@dirck.mine.nu>, 2002.
-# Tino Meinen <a.t.meinen@chello.nl>, 2004, 2005, 2006
+# Tino Meinen <a.t.meinen@chello.nl>, 2004, 2005, 2006.
# Wouter Bolsterlee <wbolster@gnome.org>, 2009.
-#
+# Justin van Steijn <justin50@live.nl>, 2016.
+# Hannie Dumoleyn <hannie@ubuntu-nl.org>, 2017.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: atk\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-12-21 15:05+0800\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-01-24 22:05+0100\n"
-"Last-Translator: Wouter Bolsterlee <wbolster@gnome.org>\n"
-"Language-Team: Dutch <vertaling@vrijschrift.org>\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=atk"
+"&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-03-12 16:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-09-12 11:29+0100\n"
+"Last-Translator: Hannie Dumoleyn <hannie@ubuntu-nl.org>\n"
+"Language-Team: Dutch <gnome-nl-list@gnome.org>\n"
"Language: nl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Lokalize 2.0\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: atk/atkhyperlink.c:103
+#: atk/atkhyperlink.c:126
msgid "Selected Link"
-msgstr "Geselecteerde link"
+msgstr "Geselecteerde koppeling"
-#: atk/atkhyperlink.c:104
+#: atk/atkhyperlink.c:127
msgid "Specifies whether the AtkHyperlink object is selected"
msgstr "Geeft aan of het AtkHyperLink object geselecteerd is"
-#: atk/atkhyperlink.c:110
+#: atk/atkhyperlink.c:133
msgid "Number of Anchors"
msgstr "Aantal ankers"
-#: atk/atkhyperlink.c:111
+#: atk/atkhyperlink.c:134
msgid "The number of anchors associated with the AtkHyperlink object"
msgstr "Het aantal ankers wat met het AtkHyperlink object is geassocieerd"
-#: atk/atkhyperlink.c:119
+#: atk/atkhyperlink.c:142
msgid "End index"
msgstr "Einde index"
-#: atk/atkhyperlink.c:120
+#: atk/atkhyperlink.c:143
msgid "The end index of the AtkHyperlink object"
msgstr "Einde van de index van het AtkHyperlink object"
-#: atk/atkhyperlink.c:128
+#: atk/atkhyperlink.c:151
msgid "Start index"
msgstr "Begin index"
-#: atk/atkhyperlink.c:129
+#: atk/atkhyperlink.c:152
msgid "The start index of the AtkHyperlink object"
msgstr "Begin van de index van het AtkHyperlink object"
-#: atk/atkobject.c:74
+#: atk/atkobject.c:97
msgid "invalid"
msgstr "ongeldig"
-#: atk/atkobject.c:75
+#: atk/atkobject.c:98
msgid "accelerator label"
msgstr "sneltoetslabel"
-#: atk/atkobject.c:76
+#: atk/atkobject.c:99
msgid "alert"
msgstr "alarm"
-#: atk/atkobject.c:77
+#: atk/atkobject.c:100
msgid "animation"
msgstr "animatie"
-#: atk/atkobject.c:78
+#: atk/atkobject.c:101
msgid "arrow"
msgstr "pijl"
-#: atk/atkobject.c:79
+#: atk/atkobject.c:102
msgid "calendar"
msgstr "agenda"
-#: atk/atkobject.c:80
+#: atk/atkobject.c:103
msgid "canvas"
msgstr "canvas"
-#: atk/atkobject.c:81
+#: atk/atkobject.c:104
msgid "check box"
msgstr "aankruisvakje"
-#: atk/atkobject.c:82
+# Wat is een aankruismenu-item? Bedoelen ze soms Menu-item aankruisen? Hannie
+#: atk/atkobject.c:105
msgid "check menu item"
-msgstr "aankruismenu-item"
+msgstr "Menu-item aankruisen"
-#: atk/atkobject.c:83
+#: atk/atkobject.c:106
msgid "color chooser"
msgstr "kleurenkiezer"
# kolomkop/kolomtitel
-#: atk/atkobject.c:84
+#: atk/atkobject.c:107
msgid "column header"
msgstr "kolomtitel"
-#: atk/atkobject.c:85
+#: atk/atkobject.c:108
msgid "combo box"
msgstr "keuzevak"
-#: atk/atkobject.c:86
+#: atk/atkobject.c:109
msgid "dateeditor"
msgstr "datum-editor"
-#: atk/atkobject.c:87
+#: atk/atkobject.c:110
msgid "desktop icon"
msgstr "bureaubladpictogram"
-#: atk/atkobject.c:88
+#: atk/atkobject.c:111
msgid "desktop frame"
msgstr "bureaublad-frame"
# opbellen/inbellen/bellen
-#: atk/atkobject.c:89
+#: atk/atkobject.c:112
msgid "dial"
msgstr "bellen"
# dialoog/dialoogvenster
-#: atk/atkobject.c:90
+#: atk/atkobject.c:113
msgid "dialog"
msgstr "dialoogvenster"
-#: atk/atkobject.c:91
+#: atk/atkobject.c:114
msgid "directory pane"
msgstr "mappenpaneel"
-#: atk/atkobject.c:92
+#: atk/atkobject.c:115
msgid "drawing area"
msgstr "tekengebied"
# bestandsselectie/kiezer
-#: atk/atkobject.c:93
+#: atk/atkobject.c:116
msgid "file chooser"
msgstr "bestandskiezer"
-#: atk/atkobject.c:94
+#: atk/atkobject.c:117
msgid "filler"
msgstr "vuller"
#. I know it looks wrong but that is what Java returns
-#: atk/atkobject.c:96
+#: atk/atkobject.c:119
msgid "fontchooser"
msgstr "lettertypeselectie"
-#: atk/atkobject.c:97
+#: atk/atkobject.c:120
msgid "frame"
msgstr "frame"
-#: atk/atkobject.c:98
+#: atk/atkobject.c:121
msgid "glass pane"
msgstr "glaspaneel"
-#: atk/atkobject.c:99
+#: atk/atkobject.c:122
msgid "html container"
msgstr "html-container"
-#: atk/atkobject.c:100
+#: atk/atkobject.c:123
msgid "icon"
msgstr "pictogram"
-#: atk/atkobject.c:101
+#: atk/atkobject.c:124
msgid "image"
msgstr "afbeelding"
-#: atk/atkobject.c:102
+#: atk/atkobject.c:125
msgid "internal frame"
msgstr "intern frame"
-#: atk/atkobject.c:103
+#: atk/atkobject.c:126
msgid "label"
msgstr "label"
-#: atk/atkobject.c:104
+#: atk/atkobject.c:127
msgid "layered pane"
msgstr "gelaagd paneel"
-#: atk/atkobject.c:105
+#: atk/atkobject.c:128
msgid "list"
msgstr "lijst"
-#: atk/atkobject.c:106
+#: atk/atkobject.c:129
msgid "list item"
msgstr "lijst-item"
-#: atk/atkobject.c:107
+#: atk/atkobject.c:130
msgid "menu"
msgstr "menu"
-#: atk/atkobject.c:108
+#: atk/atkobject.c:131
msgid "menu bar"
msgstr "menubalk"
-#: atk/atkobject.c:109
+#: atk/atkobject.c:132
msgid "menu item"
msgstr "menu-item"
-#: atk/atkobject.c:110
+#: atk/atkobject.c:133
msgid "option pane"
msgstr "opties-paneel"
-#: atk/atkobject.c:111
+#: atk/atkobject.c:134
msgid "page tab"
msgstr "pagina-tabblad"
-#: atk/atkobject.c:112
+#: atk/atkobject.c:135
msgid "page tab list"
msgstr "pagina-tabbladlijst"
-#: atk/atkobject.c:113
+#: atk/atkobject.c:136
msgid "panel"
msgstr "paneel"
-#: atk/atkobject.c:114
+#: atk/atkobject.c:137
msgid "password text"
msgstr "wachtwoordtekst"
-#: atk/atkobject.c:115
+#: atk/atkobject.c:138
msgid "popup menu"
msgstr "popup-menu"
-#: atk/atkobject.c:116
+#: atk/atkobject.c:139
msgid "progress bar"
msgstr "voortgangsbalk"
-#: atk/atkobject.c:117
+#: atk/atkobject.c:140
msgid "push button"
msgstr "drukknop"
-#: atk/atkobject.c:118
+#: atk/atkobject.c:141
msgid "radio button"
msgstr "radioknop"
-#: atk/atkobject.c:119
+#: atk/atkobject.c:142
msgid "radio menu item"
msgstr "radio-menu-item"
-#: atk/atkobject.c:120
+#: atk/atkobject.c:143
msgid "root pane"
msgstr "hoofdpaneel"
# rijkop/rijtitel
-#: atk/atkobject.c:121
+#: atk/atkobject.c:144
msgid "row header"
msgstr "rijtitel"
-#: atk/atkobject.c:122
+#: atk/atkobject.c:145
msgid "scroll bar"
msgstr "schuifbalk"
-#: atk/atkobject.c:123
+#: atk/atkobject.c:146
msgid "scroll pane"
msgstr "schuifpaneel"
# scheidingsteken/scheider/scheiding
-#: atk/atkobject.c:124
+#: atk/atkobject.c:147
msgid "separator"
msgstr "scheiding"
# schuifknop/schuiver
-#: atk/atkobject.c:125
+#: atk/atkobject.c:148
msgid "slider"
msgstr "schuiver"
-#: atk/atkobject.c:126
+#: atk/atkobject.c:149
msgid "split pane"
msgstr "gedeeld paneel"
# draaiknop/tellerknop/teller/spinknop
-#: atk/atkobject.c:127
+#: atk/atkobject.c:150
msgid "spin button"
msgstr "omhoog/omlaag-knop"
-#: atk/atkobject.c:128
+#: atk/atkobject.c:151
msgid "statusbar"
msgstr "statusbalk"
-#: atk/atkobject.c:129
+#: atk/atkobject.c:152
msgid "table"
msgstr "tabel"
-#: atk/atkobject.c:130
+#: atk/atkobject.c:153
msgid "table cell"
msgstr "tabel-cel"
-#: atk/atkobject.c:131
+#: atk/atkobject.c:154
msgid "table column header"
msgstr "kolomtitel"
-#: atk/atkobject.c:132
+#: atk/atkobject.c:155
msgid "table row header"
msgstr "rijtitel"
-#: atk/atkobject.c:133
+#: atk/atkobject.c:156
msgid "tear off menu item"
msgstr "losscheurbaar menu-item"
-#: atk/atkobject.c:134
+#: atk/atkobject.c:157
msgid "terminal"
msgstr "terminal"
-#: atk/atkobject.c:135
+#: atk/atkobject.c:158
msgid "text"
msgstr "tekst"
# schakelaar/schakelknop
-#: atk/atkobject.c:136
+#: atk/atkobject.c:159
msgid "toggle button"
msgstr "schakelknop"
-#: atk/atkobject.c:137
+#: atk/atkobject.c:160
msgid "tool bar"
msgstr "werkbalk"
-#: atk/atkobject.c:138
+#: atk/atkobject.c:161
msgid "tool tip"
msgstr "hulpballon"
-#: atk/atkobject.c:139
+#: atk/atkobject.c:162
msgid "tree"
msgstr "boom"
-#: atk/atkobject.c:140
+#: atk/atkobject.c:163
msgid "tree table"
msgstr "boomtabel"
-#: atk/atkobject.c:141
+#: atk/atkobject.c:164
msgid "unknown"
msgstr "onbekend"
-#: atk/atkobject.c:142
+#: atk/atkobject.c:165
msgid "viewport"
msgstr "blikveld"
-#: atk/atkobject.c:143
+#: atk/atkobject.c:166
msgid "window"
msgstr "venster"
-#: atk/atkobject.c:144
+#: atk/atkobject.c:167
msgid "header"
msgstr "kop"
-#: atk/atkobject.c:145
+#: atk/atkobject.c:168
msgid "footer"
msgstr "voet"
-#: atk/atkobject.c:146
+#: atk/atkobject.c:169
msgid "paragraph"
msgstr "paragraaf"
-#: atk/atkobject.c:147
+#: atk/atkobject.c:170
msgid "ruler"
msgstr "liniaal"
-#: atk/atkobject.c:148
+#: atk/atkobject.c:171
msgid "application"
msgstr "programma"
-#: atk/atkobject.c:149
+#: atk/atkobject.c:172
msgid "autocomplete"
msgstr "auto-afmaken"
-#: atk/atkobject.c:150
+#: atk/atkobject.c:173
msgid "edit bar"
msgstr "bewerkingsbalk"
-#: atk/atkobject.c:151
+#: atk/atkobject.c:174
msgid "embedded component"
msgstr "ingebedde component"
# Wat is de juiste betekenis?
# item/invoerveld/onderdeel
-#: atk/atkobject.c:152
+#: atk/atkobject.c:175
msgid "entry"
msgstr "invoerveld"
-#: atk/atkobject.c:153
+#: atk/atkobject.c:176
msgid "chart"
msgstr "grafiek"
-#: atk/atkobject.c:154
+#: atk/atkobject.c:177
msgid "caption"
msgstr "onderschrift"
-#: atk/atkobject.c:155
+#: atk/atkobject.c:178
msgid "document frame"
msgstr "document-frame"
-#: atk/atkobject.c:156
+#: atk/atkobject.c:179
msgid "heading"
msgstr "kop"
-#: atk/atkobject.c:157
+#: atk/atkobject.c:180
msgid "page"
msgstr "pagina"
-#: atk/atkobject.c:158
+#: atk/atkobject.c:181
msgid "section"
msgstr "sectie"
-#: atk/atkobject.c:159
+#: atk/atkobject.c:182
msgid "redundant object"
msgstr "overbodig object"
-#: atk/atkobject.c:160
+#: atk/atkobject.c:183
msgid "form"
msgstr "formulier"
-#: atk/atkobject.c:161
+#: atk/atkobject.c:184
msgid "link"
msgstr "link"
-#: atk/atkobject.c:162
+#: atk/atkobject.c:185
msgid "input method window"
msgstr "invoermethodescherm"
-#: atk/atkobject.c:488
+#: atk/atkobject.c:186
+msgid "table row"
+msgstr "tabelrij"
+
+#: atk/atkobject.c:187
+msgid "tree item"
+msgstr "boomitem"
+
+#: atk/atkobject.c:188
+msgid "document spreadsheet"
+msgstr "document-spreadsheet"
+
+#: atk/atkobject.c:189
+msgid "document presentation"
+msgstr "document-presentatie"
+
+#: atk/atkobject.c:190
+msgid "document text"
+msgstr "document-tekst"
+
+#: atk/atkobject.c:191
+msgid "document web"
+msgstr "document-web"
+
+#: atk/atkobject.c:192
+msgid "document email"
+msgstr "document-e-mail"
+
+#: atk/atkobject.c:193
+msgid "comment"
+msgstr "commentaar"
+
+#: atk/atkobject.c:194
+msgid "list box"
+msgstr "keuzemenu"
+
+#: atk/atkobject.c:195
+msgid "grouping"
+msgstr "groepering"
+
+# https://nl.wikipedia.org/wiki/Image_map
+#: atk/atkobject.c:196
+msgid "image map"
+msgstr "afbeeldingsindeling"
+
+#: atk/atkobject.c:197
+msgid "notification"
+msgstr "melding"
+
+#: atk/atkobject.c:198
+msgid "info bar"
+msgstr "infobalk"
+
+#: atk/atkobject.c:199
+msgid "level bar"
+msgstr "niveaubalk"
+
+#: atk/atkobject.c:200
+msgid "title bar"
+msgstr "titelbalk"
+
+#: atk/atkobject.c:201
+msgid "block quote"
+msgstr "citaatblok"
+
+#: atk/atkobject.c:202
+msgid "audio"
+msgstr "audio"
+
+#: atk/atkobject.c:203
+msgid "video"
+msgstr "video"
+
+#: atk/atkobject.c:204
+msgid "definition"
+msgstr "definitie"
+
+#: atk/atkobject.c:205
+msgid "article"
+msgstr "artikel"
+
+#: atk/atkobject.c:206
+msgid "landmark"
+msgstr "landmark"
+
+#: atk/atkobject.c:207
+msgid "log"
+msgstr "log"
+
+#: atk/atkobject.c:208
+msgid "marquee"
+msgstr "marquee"
+
+#: atk/atkobject.c:209
+msgid "math"
+msgstr "wiskunde"
+
+#: atk/atkobject.c:210
+msgid "rating"
+msgstr "beoordeling"
+
+#: atk/atkobject.c:211
+msgid "timer"
+msgstr "timer"
+
+#: atk/atkobject.c:212
+msgid "description list"
+msgstr "beschrijving lijst"
+
+#: atk/atkobject.c:213
+msgid "description term"
+msgstr "beschrijving term"
+
+#: atk/atkobject.c:214
+msgid "description value"
+msgstr "beschrijving waarde"
+
+#: atk/atkobject.c:372
msgid "Accessible Name"
msgstr "Toegankelijke naam"
-#: atk/atkobject.c:489
+#: atk/atkobject.c:373
msgid "Object instance’s name formatted for assistive technology access"
msgstr "Naam van dit object, speciaal opgemaakt voor toegankelijkstechnologie"
-#: atk/atkobject.c:495
+#: atk/atkobject.c:379
msgid "Accessible Description"
msgstr "Toekankelijke omschrijving"
-#: atk/atkobject.c:496
+#: atk/atkobject.c:380
msgid "Description of an object, formatted for assistive technology access"
msgstr ""
"Omschrijving van dit object, speciaal opgemaakt voor toegang van "
"ondersteunende technologie"
-#: atk/atkobject.c:502
+#: atk/atkobject.c:386
msgid "Accessible Parent"
msgstr "Toegankelijke ouder"
-#: atk/atkobject.c:503
-msgid "Is used to notify that the parent has changed"
-msgstr "Wordt gebruikt om aan te geven dat de ouder is veranderd"
+#: atk/atkobject.c:387
+msgid "Parent of the current accessible as returned by atk_object_get_parent()"
+msgstr ""
+"Ouder van de huidige toegankelijke zoals teruggekoppeld door "
+"atk_object_get_parent()"
-#: atk/atkobject.c:509
+#: atk/atkobject.c:403
msgid "Accessible Value"
msgstr "Toegankelijke waarde"
-#: atk/atkobject.c:510
+#: atk/atkobject.c:404
msgid "Is used to notify that the value has changed"
-msgstr "Wordt gebruikt om aan te geven dat de waarde is veranderd"
+msgstr "Wordt gebruikt om aan te geven dat de waarde is gewijzigd"
-#: atk/atkobject.c:518
+#: atk/atkobject.c:412
msgid "Accessible Role"
msgstr "Toegankelijke rol"
-#: atk/atkobject.c:519
+#: atk/atkobject.c:413
msgid "The accessible role of this object"
msgstr "De toegankelijke rol van dit object"
-#: atk/atkobject.c:527
+#: atk/atkobject.c:421
msgid "Accessible Layer"
msgstr "Toegankelijke laag"
-#: atk/atkobject.c:528
+#: atk/atkobject.c:422
msgid "The accessible layer of this object"
msgstr "De toegankelijke laag van dit object"
-#: atk/atkobject.c:536
+#: atk/atkobject.c:430
msgid "Accessible MDI Value"
msgstr "Toegankelijke MDI-waarde"
-#: atk/atkobject.c:537
+#: atk/atkobject.c:431
msgid "The accessible MDI value of this object"
msgstr "De toegankelijke MDI-waarde van dit object"
-#: atk/atkobject.c:545
+#: atk/atkobject.c:447
msgid "Accessible Table Caption"
msgstr "Toegankelijke tabeltitel"
-#: atk/atkobject.c:546
+#: atk/atkobject.c:448
msgid ""
"Is used to notify that the table caption has changed; this property should "
"not be used. accessible-table-caption-object should be used instead"
msgstr ""
-"Wordt gebruikt om aan te geven dat de tabeltitel is veranderd (niet "
+"Wordt gebruikt om aan te geven dat de tabeltitel is gewijzigd (niet "
"gebruiken). U kunt beter accessible-table-caption-object gebruiken."
-#: atk/atkobject.c:552
+#: atk/atkobject.c:462
msgid "Accessible Table Column Header"
msgstr "Toegankelijke tabel kolomtitel"
-#: atk/atkobject.c:553
+#: atk/atkobject.c:463
msgid "Is used to notify that the table column header has changed"
-msgstr "Wordt gebruikt om aan te geven dat de kolomtitel is veranderd"
+msgstr "Wordt gebruikt om aan te geven dat de kolomtitel is gewijzigd"
-#: atk/atkobject.c:559
+#: atk/atkobject.c:478
msgid "Accessible Table Column Description"
msgstr "Toegankelijke kolomomschrijving"
-#: atk/atkobject.c:560
+#: atk/atkobject.c:479
msgid "Is used to notify that the table column description has changed"
-msgstr "Wordt gebruikt om aan te geven dat de kolomomschrijving is veranderd"
+msgstr "Wordt gebruikt om aan te geven dat de kolomomschrijving is gewijzigd"
-#: atk/atkobject.c:566
+#: atk/atkobject.c:494
msgid "Accessible Table Row Header"
msgstr "Toegankelijke rijtitel"
-#: atk/atkobject.c:567
+#: atk/atkobject.c:495
msgid "Is used to notify that the table row header has changed"
-msgstr "Wordt gebruikt om aan te geven dat de rijtitel is veranderd"
+msgstr "Wordt gebruikt om aan te geven dat de rijtitel is gewijzigd"
-#: atk/atkobject.c:573
+#: atk/atkobject.c:509
msgid "Accessible Table Row Description"
msgstr "Toegankelijke rijomschrijving"
-#: atk/atkobject.c:574
+#: atk/atkobject.c:510
msgid "Is used to notify that the table row description has changed"
-msgstr "Wordt gebruikt om aan te geven dat de rijomschrijving is veranderd"
+msgstr "Wordt gebruikt om aan te geven dat de rijomschrijving is gewijzigd"
-#: atk/atkobject.c:580
+#: atk/atkobject.c:516
msgid "Accessible Table Summary"
msgstr "Toegankelijke tabelsamenvatting"
-#: atk/atkobject.c:581
+#: atk/atkobject.c:517
msgid "Is used to notify that the table summary has changed"
-msgstr "Wordt gebruikt om aan te geven dat de tabelsamenvatting is veranderd"
+msgstr "Wordt gebruikt om aan te geven dat de tabelsamenvatting is gewijzigd"
-#: atk/atkobject.c:587
+#: atk/atkobject.c:523
msgid "Accessible Table Caption Object"
msgstr "Toegankelijk tabeltitelobject"
-#: atk/atkobject.c:588
+#: atk/atkobject.c:524
msgid "Is used to notify that the table caption has changed"
-msgstr "Wordt gebruikt om aan te geven dat de tabeltitel is veranderd"
+msgstr "Wordt gebruikt om aan te geven dat de tabeltitel is gewijzigd"
-#: atk/atkobject.c:594
+#: atk/atkobject.c:530
msgid "Number of Accessible Hypertext Links"
msgstr "Aantal toegankelijke hypertext links"
-#: atk/atkobject.c:595
+#: atk/atkobject.c:531
msgid "The number of links which the current AtkHypertext has"
msgstr "Het huidig aantal links van de huidige AtkHypertext"
+
+#. Translators: This string describes a range within value-related
+#. * widgets such as a password-strength meter. Note that what such a
+#. * widget presents is controlled by application developers. Thus
+#. * assistive technologies such as screen readers are expected to
+#. * present this string alone or as a token in a list.
+#.
+#: atk/atkvalue.c:194
+msgid "very weak"
+msgstr "zeer zwak"
+
+#. Translators: This string describes a range within value-related
+#. * widgets such as a password-strength meter. Note that what such a
+#. * widget presents is controlled by application developers. Thus
+#. * assistive technologies such as screen readers are expected to
+#. * present this string alone or as a token in a list.
+#.
+#: atk/atkvalue.c:201
+msgid "weak"
+msgstr "zwak"
+
+#. Translators: This string describes a range within value-related
+#. * widgets such as a password-strength meter. Note that what such a
+#. * widget presents is controlled by application developers. Thus
+#. * assistive technologies such as screen readers are expected to
+#. * present this string alone or as a token in a list.
+#.
+#: atk/atkvalue.c:208
+msgid "acceptable"
+msgstr "acceptabel"
+
+#. Translators: This string describes a range within value-related
+#. * widgets such as a password-strength meter. Note that what such a
+#. * widget presents is controlled by application developers. Thus
+#. * assistive technologies such as screen readers are expected to
+#. * present this string alone or as a token in a list.
+#.
+#: atk/atkvalue.c:215
+msgid "strong"
+msgstr "sterk"
+
+#. Translators: This string describes a range within value-related
+#. * widgets such as a password-strength meter. Note that what such a
+#. * widget presents is controlled by application developers. Thus
+#. * assistive technologies such as screen readers are expected to
+#. * present this string alone or as a token in a list.
+#.
+#: atk/atkvalue.c:222
+msgid "very strong"
+msgstr "zeer sterk"
+
+#. Translators: This string describes a range within value-related
+#. * widgets such as a volume slider. Note that what such a widget
+#. * presents (e.g. temperature, volume, price) is controlled by
+#. * application developers. Thus assistive technologies such as screen
+#. * readers are expected to present this string alone or as a token in
+#. * a list.
+#.
+#: atk/atkvalue.c:230
+msgid "very low"
+msgstr "zeer laag"
+
+#. Translators: This string describes a range within value-related
+#. * widgets such as a volume slider. Note that what such a widget
+#. * presents (e.g. temperature, volume, price) is controlled by
+#. * application developers. Thus assistive technologies such as screen
+#. * readers are expected to present this string alone or as a token in
+#. * a list.
+#.
+#: atk/atkvalue.c:238
+msgid "medium"
+msgstr "midden"
+
+#. Translators: This string describes a range within value-related
+#. * widgets such as a volume slider. Note that what such a widget
+#. * presents (e.g. temperature, volume, price) is controlled by
+#. * application developers. Thus assistive technologies such as screen
+#. * readers are expected to present this string alone or as a token in
+#. * a list.
+#.
+#: atk/atkvalue.c:246
+msgid "high"
+msgstr "hoog"
+
+#. Translators: This string describes a range within value-related
+#. * widgets such as a volume slider. Note that what such a widget
+#. * presents (e.g. temperature, volume, price) is controlled by
+#. * application developers. Thus assistive technologies such as screen
+#. * readers are expected to present this string alone or as a token in
+#. * a list.
+#.
+#: atk/atkvalue.c:254
+msgid "very high"
+msgstr "zeer hoog"
+
+#. Translators: This string describes a range within value-related
+#. * widgets such as a hard drive usage. Note that what such a widget
+#. * presents (e.g. hard drive usage, network traffic) is controlled by
+#. * application developers. Thus assistive technologies such as screen
+#. * readers are expected to present this string alone or as a token in
+#. * a list.
+#.
+#: atk/atkvalue.c:262
+msgid "very bad"
+msgstr "zeer slecht"
+
+#. Translators: This string describes a range within value-related
+#. * widgets such as a hard drive usage. Note that what such a widget
+#. * presents (e.g. hard drive usage, network traffic) is controlled by
+#. * application developers. Thus assistive technologies such as screen
+#. * readers are expected to present this string alone or as a token in
+#. * a list.
+#.
+#: atk/atkvalue.c:270
+msgid "bad"
+msgstr "slecht"
+
+#. Translators: This string describes a range within value-related
+#. * widgets such as a hard drive usage. Note that what such a widget
+#. * presents (e.g. hard drive usage, network traffic) is controlled by
+#. * application developers. Thus assistive technologies such as screen
+#. * readers are expected to present this string alone or as a token in
+#. * a list.
+#.
+#: atk/atkvalue.c:278
+msgid "good"
+msgstr "goed"
+
+#. Translators: This string describes a range within value-related
+#. * widgets such as a hard drive usage. Note that what such a widget
+#. * presents (e.g. hard drive usage, network traffic) is controlled by
+#. * application developers. Thus assistive technologies such as screen
+#. * readers are expected to present this string alone or as a token in
+#. * a list.
+#.
+#: atk/atkvalue.c:286
+msgid "very good"
+msgstr "zeer goed"
+
+#. Translators: This string describes a range within value-related
+#. * widgets such as a hard drive usage. Note that what such a widget
+#. * presents (e.g. hard drive usage, network traffic) is controlled by
+#. * application developers. Thus assistive technologies such as screen
+#. * readers are expected to present this string alone or as a token in
+#. * a list.
+#.
+#: atk/atkvalue.c:294
+msgid "best"
+msgstr "beste"
+