# Georgian translation of ACL package. # Copyright (C) 2022 Silicon Graphics, Inc. # This file is distributed under the same license as the acl package. # Temuri Doghonadze , 2022. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: acl 2.3.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: acl-devel@nongnu.org\n" "POT-Creation-Date: 2022-09-24 14:25+0200\n" "PO-Revision-Date: 2022-09-24 15:11+0200\n" "Last-Translator: Temuri Doghonadze \n" "Language-Team: Georgian <(nothing)>\n" "Language: ka\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Poedit 3.1.1\n" #: libacl/acl_error.c:33 msgid "Multiple entries of same type" msgstr "ერთი და იგივე ტიპის მრავალი ჩანაწერი" #: libacl/acl_error.c:35 msgid "Duplicate entries" msgstr "დუბლირებული ჩანაწერები" #: libacl/acl_error.c:37 msgid "Missing or wrong entry" msgstr "ნაკლული ან არასწორი ჩანაწერი" #: libacl/acl_error.c:39 msgid "Invalid entry type" msgstr "ჩანაწერის არასწორი ტიპი" #: libacl/perm_copy_fd.c:124 libacl/perm_copy_fd.c:136 #: libacl/perm_copy_fd.c:198 libacl/perm_copy_file.c:124 #: libacl/perm_copy_file.c:139 libacl/perm_copy_file.c:150 #: libacl/perm_copy_file.c:235 #, c-format msgid "setting permissions for %s" msgstr "%s-ის წვდომების დაყენება" #: libacl/perm_copy_fd.c:186 libacl/perm_copy_file.c:199 #: libacl/perm_copy_file.c:224 #, c-format msgid "preserving permissions for %s" msgstr "%s-ის წვდომების შენახვა" #: tools/chacl.c:46 #, c-format msgid "Usage:\n" msgstr "გამოყენება:\n" #: tools/chacl.c:47 #, c-format msgid "\t%s acl pathname...\n" msgstr "\t%s acl ბილიკი...\n" #: tools/chacl.c:48 #, c-format msgid "\t%s -b acl dacl pathname...\n" msgstr "\t%s -b acl dacl ბილიკი...\n" #: tools/chacl.c:49 #, c-format msgid "\t%s -d dacl pathname...\n" msgstr "\t%s -d dacl ბილიკი...\n" #: tools/chacl.c:50 #, c-format msgid "\t%s -R pathname...\n" msgstr "\t%s -R ბილიკი...\n" #: tools/chacl.c:51 #, c-format msgid "\t%s -D pathname...\n" msgstr "\t%s -D ბილიკი...\n" #: tools/chacl.c:52 #, c-format msgid "\t%s -B pathname...\n" msgstr "\t%s -B ბილიკი...\n" #: tools/chacl.c:53 #, c-format msgid "\t%s -l pathname...\t[not IRIX compatible]\n" msgstr "\t%s -l ბილიკი...\t[შეუთავსებელია IRIX-თან]\n" #: tools/chacl.c:55 #, c-format msgid "\t%s -r pathname...\t[not IRIX compatible]\n" msgstr "\t%s -r ბილიკი...\t[შეუთავსებელია IRIX -თან]\n" #: tools/chacl.c:146 #, c-format msgid "%s: error removing access acl on \"%s\": %s\n" msgstr "%s: \"%s\"-ზე წვდომის ACL-ის წაშლის შეცდომა: %s\n" #: tools/chacl.c:153 #, c-format msgid "%s: error removing default acl on \"%s\": %s\n" msgstr "%s: \"%s\"-ზე ნაგულისხმები ACL-ის წაშლის შეცდომა: %s\n" #: tools/chacl.c:172 tools/chacl.c:191 #, c-format msgid "%s: access ACL '%s': %s at entry %d\n" msgstr "%s: წვდომის ACL '%s': %s ჩანაწერთან %d\n" #: tools/chacl.c:259 #, c-format msgid "%s: cannot get access ACL on '%s': %s\n" msgstr "%s: cannot get access ACL on '%s': %s\n" #: tools/chacl.c:265 #, c-format msgid "%s: cannot get default ACL on '%s': %s\n" msgstr "%s: '%s'-ზე ნაგულისხმები ACL-ის მიღების შეცდომა: %s\n" #: tools/chacl.c:271 #, c-format msgid "%s: cannot get access ACL text on '%s': %s\n" msgstr "%s: '%s'-ზე წვდომის ACL-ის ტექსტის მიღების შეცდომა: %s\n" #: tools/chacl.c:278 #, c-format msgid "%s: cannot get default ACL text on '%s': %s\n" msgstr "%s: '%s'-ზე ნაგულისხმები ACL-ის ტექსტის მიღების შეცდომა: %s\n" #: tools/chacl.c:304 #, c-format msgid "%s: cannot set access acl on \"%s\": %s\n" msgstr "%s: \"%s\"-ზე წვდომის ACL-ის დაყენების შეცდომა: %s\n" #: tools/chacl.c:310 #, c-format msgid "%s: cannot set default acl on \"%s\": %s\n" msgstr "%s: \"%s\"-ზე ნაგულისხმები ACL-ის დაყენების შეცდომა: %s\n" #: tools/chacl.c:328 #, c-format msgid "%s: opendir failed: %s\n" msgstr "%s: opendir -ის შეცდომა: %s\n" #: tools/chacl.c:342 #, c-format msgid "%s: malloc failed: %s\n" msgstr "%s: malloc -ის შეცდომა: %s\n" #: tools/do_set.c:410 #, c-format msgid "%s: %s: Malformed access ACL `%s': %s at entry %d\n" msgstr "%s: %s: არასწორი წვდომის ACL `%s': %s ჩანაწერთან %d\n" #: tools/do_set.c:437 #, c-format msgid "%s: %s: Malformed default ACL `%s': %s at entry %d\n" msgstr "%s: %s: არასწორი ნაგულისხმები ACL `%s': %s ჩანაწერთან %d\n" #: tools/do_set.c:508 #, c-format msgid "%s: %s: Only directories can have default ACLs\n" msgstr "%s: %s: ნაგულისხმები ACL-ები მხოლოდ საქაღალდეებს შეიძლება, ჰქონდეთ\n" #: tools/getfacl.c:498 #, c-format msgid "%s: Removing leading '/' from absolute path names\n" msgstr "%s: აბსოლუტური ბილიკის შემცველი სახელების წინ დაატებული \"/\"-ის მოცილება\n" #: tools/getfacl.c:569 #, c-format msgid "%s %s -- get file access control lists\n" msgstr "%s %s -- ფაილის წვდომის კონტროლის სიების მიღება\n" #: tools/getfacl.c:571 tools/getfacl.c:756 #, c-format msgid "Usage: %s [-%s] file ...\n" msgstr "გამოყენება: %s [-%s] ფაილი ...\n" #: tools/getfacl.c:577 #, c-format msgid " -d, --default display the default access control list\n" msgstr " -d, --default ნაგულისხმები წვდომის კონტროლის სიის ჩვენება\n" #: tools/getfacl.c:581 #, c-format msgid "" " -a, --access display the file access control list only\n" " -d, --default display the default access control list only\n" " -c, --omit-header do not display the comment header\n" " -e, --all-effective print all effective rights\n" " -E, --no-effective print no effective rights\n" " -s, --skip-base skip files that only have the base entries\n" " -R, --recursive recurse into subdirectories\n" " -L, --logical logical walk, follow symbolic links\n" " -P, --physical physical walk, do not follow symbolic links\n" " -t, --tabular use tabular output format\n" " -n, --numeric print numeric user/group identifiers\n" " --one-file-system skip files on different filesystems\n" " -p, --absolute-names don't strip leading '/' in pathnames\n" msgstr "" " -a, --access მხოლოდ ფაილის წვდომის კონტროლის სიის ჩვენება\n" " -d, --default მხოლოდ ნაგულისხმები კონტროლის სიის ჩვენება\n" " -c, --omit-header კომენტარის თავსართი ნაჩვენები არ იქნება\n" " -e, --all-effective ყველა მოქმედი წვდომის ჩვენება\n" " -E, --no-effective არაფექტური წვდომების ჩვენება\n" " -s, --skip-base ფაილების გამოტოვება, რომლებსაც მხოლოდ საბაზისო ჩანაწერები გააჩნიათ\n" " -R, --recursive რეკურსია ქვესაქაღალდეებში\n" " -L, --logical ლოგიკური სიარული, სიმბმულების მიყოლა\n" " -P, --physical ფიზიკური სიარული, სიმბმულები მიყოლილი არ იქნება\n" " -t, --tabular ტაბულაციით გამოყოფილი გამოტანა\n" " -n, --numeric მომხმარებლის/ჯგუფის რიცხვობრივი იდენტიფიკატორების ჩვენება\n" " --one-file-system სხვა ფაილურ სისტემაზე მყოფი ფაილების გამოტოვება\n" " -p, --absolute-names ბილიკებს საწყისი '/' არ მოსცილდება\n" #: tools/getfacl.c:597 tools/setfacl.c:299 #, c-format msgid "" " -v, --version print version and exit\n" " -h, --help this help text\n" msgstr "" " -h, --help ამ დახმარების გამოტანა და გამოსვლა\n" " -v, --version ვერსიის გამოტანა და გამოსვლა\n" #: tools/getfacl.c:743 tools/setfacl.c:316 #, c-format msgid "%s: Standard input: %s\n" msgstr "%s: სტანდარტული შეტანა: %s\n" #: tools/getfacl.c:758 tools/setfacl.c:655 #, c-format msgid "Try `%s --help' for more information.\n" msgstr "მეტი ინფორმაციისთვის სცადეთ '%s --help'\n" #: tools/setfacl.c:147 #, c-format msgid "%s: %s: No filename found in line %d, aborting\n" msgstr "%s: %s: ხაზზე %d ფაილის სახელი არ არსებობს, მუშაობის დასასრული\n" #: tools/setfacl.c:152 #, c-format msgid "%s: No filename found in line %d of standard input, aborting\n" msgstr "%s: ფაილის სახელი სტანდარტული შეტანის %d-ე ხაზზე მითითებული არაა. მუშაობის დასასრული\n" #: tools/setfacl.c:173 #, c-format msgid "%s: %s: %s in line %d\n" msgstr "%s: %s: %s ხაზში %d\n" #: tools/setfacl.c:205 #, c-format msgid "%s: %s: Cannot change owner/group: %s\n" msgstr "%s: %s: მბლობელის/ჯგუფის შეცვლის შეცდომა: %s\n" #: tools/setfacl.c:224 #, c-format msgid "%s: %s: Cannot change mode: %s\n" msgstr "%s: %s: რეჟიმის შეცვლის შეცდომა: %s\n" #: tools/setfacl.c:266 #, c-format msgid "%s %s -- set file access control lists\n" msgstr "%s %s -- ფაილის წვდომის კონტრლის სიის დაყენება\n" #: tools/setfacl.c:268 tools/setfacl.c:653 #, c-format msgid "Usage: %s %s\n" msgstr "გამოყენება: %s %s\n" #: tools/setfacl.c:271 #, c-format msgid "" " -m, --modify=acl modify the current ACL(s) of file(s)\n" " -M, --modify-file=file read ACL entries to modify from file\n" " -x, --remove=acl remove entries from the ACL(s) of file(s)\n" " -X, --remove-file=file read ACL entries to remove from file\n" " -b, --remove-all remove all extended ACL entries\n" " -k, --remove-default remove the default ACL\n" msgstr "" " -m, --modify=acl ფაილებზე მიმდინარე ACL-ების შეცვლა\n" " -M, --modify-file=ფაილი შესაცვლელი ACL-ების ფაილიდან წაკითხვა\n" " -x, --remove=acl ფაილებიდან ACL-ის ჩანაწერების მოცილება\n" " -X, --remove-file=ფაილი წასაშლელი ACL ჩანაწერების ფაილიდან წაკითხვა\n" " -b, --remove-all ყველა გაფართოებული ACL ჩანაწერის წაშლა\n" " -k, --remove-default ნაგულისხმები ACL-ის წაშლა\n" #: tools/setfacl.c:280 #, c-format msgid "" " --set=acl set the ACL of file(s), replacing the current ACL\n" " --set-file=file read ACL entries to set from file\n" " --mask do recalculate the effective rights mask\n" msgstr "" " --set=acl ფაილებზე ACL-ის დაყენება, არსებულის ჩანაცვლებით\n" " --set-file=ფაილი დასაყენებელი ACL ჩანაწერების ფაილიდან წაკითხვა\n" " --mask ეფექტური უფლებების ნიღბის გადათვლა\n" #: tools/setfacl.c:286 #, c-format msgid "" " -n, --no-mask don't recalculate the effective rights mask\n" " -d, --default operations apply to the default ACL\n" msgstr "" " -n, --no-mask ეფექტური უფლებების ნიღაბი არ გადაითვლება\n" " -d, --default ოპერაცია მხოლოდ ნაგულისხმებ ACL-ზე ჩატარდება\n" #: tools/setfacl.c:291 #, c-format msgid "" " -R, --recursive recurse into subdirectories\n" " -L, --logical logical walk, follow symbolic links\n" " -P, --physical physical walk, do not follow symbolic links\n" " --restore=file restore ACLs (inverse of `getfacl -R')\n" " --test test mode (ACLs are not modified)\n" msgstr "" " -R, --recursive რეკურსია ქვესაქაღალდეებში\n" " -L, --logical ლოგიკური სიარული, სიმბმულების მიყოლა\n" " -P, --physical ფიზიკური სიარული. სიმბმულები მიყოლილი არ იქნება\n" " --restore=file ACL-ების ფაილიდან აღდგენა (`getfacl -R' -ის საპირისპირო)\n" " --test სატესტო რეჟიმი (ACL-ები არ შეიცვლება)\n" #: tools/setfacl.c:452 #, c-format msgid "%s: Option -%c incomplete\n" msgstr "%s: პარამეტრი -%c დაუსრულებელია\n" #: tools/setfacl.c:457 #, c-format msgid "%s: Option -%c: %s near character %d\n" msgstr "%s: პარამეტრი -%c: %s სიმბოლოსთან %d\n" #: tools/setfacl.c:533 #, c-format msgid "%s: %s in line %d of file %s\n" msgstr "%s: %s ხაზზე %d ფაილში %s\n" #: tools/setfacl.c:541 #, c-format msgid "%s: %s in line %d of standard input\n" msgstr "%s: %s ხაზზე %d სტანდარტული შემოტანიდან\n"